Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «définitifs concernant notre nouveau sénat » (Français → Néerlandais) :

Les consultations concernant notre coopération de développement peuvent donc être abordées avec les autorités actuelles, mais seront bientôt poursuivies avec le président nouvellement élu et les nouveaux parlementaires et leur gouvernement et administration. b) Cette question est probablement posée pour mesurer le souhait du Gouvernement belge, malgré les événements récents au Burkina Faso, de maintenir ce pays comme un nouveau partenaire de la coopération de développement.

Het overleg aangaande onze ontwikkelingssamenwerking kan aangevat worden met de huidige overheden, maar zal dan eerdaags worden verder gezet met de nieuw verkozen president en parlementairen en hun regering en administratie. b) Deze vraag komt erop neer om te peilen naar de wens van de Belgische Regering om, ondanks de recente gebeurtenissen in Burkina Faso, dit land als nieuw partnerland van de ontwikkelingssamenwerking te blijven beschouwen.


Il est néanmoins indiqué de maintenir la finalité de ce programme - notamment soutenir l'emploi scientifique dans notre pays au sein des universités et des ESF en menant des actions de recherche dans le cadre strict des compétences fédérales - jusqu'à la mise en oeuvre d'un nouveau programme fédéral de recherche et, partant, d'assurer jusqu'à sa mise en oeuvre la continuité de plus de 200 mandats de recherche, au vu des attentes suscitées à cet égard et de l'année budgétaire déjà trop avancée pour intégrer les crédits ...[+++]

Het is echter aangewezen de finaliteit van dit programma - namelijk de wetenschappelijke werkgelegenheid in ons land in de universiteiten en in de FWI's te ondersteunen door onderzoeksacties binnen het strikt federale bevoegdheidskader - te behouden tot een nieuw federaal onderzoeksprogramma wordt geïmplementeerd en derhalve tot dat ogenblik de continuïteit van meer dan 200 onderzoeksmandaten te bestendigen, gelet op de daartoe gewekte verwachting en vermits het begrotingsjaar te ver gevorderd is om de betrokken kredieten in te passen in andere federale onderzoeksmaatregelen.


Donner un nouveau coup d'accélérateur à la création d'emplois, à la croissance et aux investissements – via le Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI 2.0), la nouvelle version des instruments de défense commerciale, l'Union bancaire, l'union des marchés de capitaux et l'amélioration de la gestion des déchets dans l'économie circulaire; Renforcer la dimension sociale de l'Union européenne – via l'Initiative pour l'emploi des jeunes, la meilleure coordination de la sécurité sociale, l'acte législatif sur l'accessibilité et la création d'un corps européen de solidarité; Mieux protéger la sécurité de nos citoyens – via le système d'enregist ...[+++]

Een nieuwe stimulans voor werkgelegenheid, groei en investeringen door middel van het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI 2.0), vernieuwde handelsbeschermingsinstrumenten, de bankenunie, de kapitaalmarktenunie, en verbetering van het afvalbeheer in de circulaire economie. Werk maken van de sociale dimensie van de Europese Unie door het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, betere coördinatie van de sociale zekerheid, de Europese toegankelijkheidswet en het Europees Solidariteitskorps. Meer veiligheid voor de burgers door het inreis-uitreissysteem, slimme grenzen en het EU-systeem voor reisinformatie en ‑autorisatie ETIAS, ...[+++]


Question n° 6-1032 du 29 septembre 2016 : (Question posée en français) Il y a quelques mois, le Sénat finalisait son rapport d'information concernant la nécessaire collaboration entre l'autorité fédérale, les Communautés et les Régions en vue de développer une approche commune dans la lutte contre la pauvreté infantile dans notre pays (doc. Sénat n° 6-162/2 - 2015/2016).

Vraag nr. 6-1032 d.d. 29 september 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Enkele maanden geleden heeft de Senaat zijn informatieverslag afgerond betreffende de noodzakelijke samenwerking tussen de federale overheid, de Gemeenschappen en de Gewesten inzake de gezamenlijke aanpak van de strijd tegen kinderarmoede in ons land (doc. Senaat nummer 6-162/2-2015/2016).


Compétence du Sénat: les Communautés sont compétentes en matière d'arts, en particulier en ce qui concerne la protection de notre patrimoine culturel.

Bevoegdheid Senaat : de Gemeenschappen zijn bevoegd voor de kunsten, in het bijzonder wat de bescherming van ons cultureel erfgoed betreft.


Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2003 portant création auprès du Service public fédéral Justice d'un corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert des détenus et fixant des dispositions organisationnelles, administratives et pécuniaires en faveur des agents de sécurité auprès du corps de sécurité du Service public fédéral Justice; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 juin 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 16 juillet 2015; Vu l'accord de Notre Ministre de la Défense, chargé de la Fonction publique, donné le 10 septembre 2015; ...[+++]

Gelet op het artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2003 houdende oprichting bij de Federale Overheidsdienst Justitie van een veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen, en tot vaststelling van organisatorische, administratieve en geldelijke bepalingen ten gunste van de veiligheidsbeambten bij het veiligheidskorps van de Federale Overheidsdienst Justitie; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 juni 2015; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 16 juli 2015; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Defensie, belast met Ambtenarenzaken, gegeven op 10 september 2015; Gelet op het proto ...[+++]


Vu la loi du 31 août 1939 sur l'Office national du Ducroire, notamment l'article 12, modifié par les lois des 30 décembre 1970 et 30 mars 1976 et les lois-programmes du 30 décembre 1988 et du 24 décembre 2002, ainsi que la loi du 6 janvier 2014; Considérant que le mandat des membres du conseil d'administration de l'Office national du Ducroire est arrivé à son terme et qu'il y a dès lors lieu de composer un nouveau conseil d'administration; Considérant l'avis conforme rendu par le gouvernement de chaque Région concernant la nomination des p ...[+++]

Gelet op de wet van 31 augustus 1939 op de Nationale Delcrederedienst, inzonderheid op artikel 12, gewijzigd bij de wetten van 30 december 1970 en 30 maart 1976 en de programmawetten van 30 december 1988 en 24 december 2002, evenals de wet van 6 januari 2014; Overwegende dat het mandaat van de leden van de raad van bestuur van de Nationale Delcrederedienst is verstreken en dat bijgevolg een nieuwe raad van bestuur dient samengesteld te worden; Overwegende het eensluidend advies van de regering van elk Gewest betreffende de benoeming van de voorzitter en de ondervoorzitter van de raad van bestuur van de Nationale Delcrederedienst; Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, Onze Minister van Economie en Onze Staatssecretaris voor Bu ...[+++]


Il s'agit d'un élément nouveau qui devrait être intégré dans le plan de sortie progressive du nucléaire dont s'est doté notre pays, notamment en ce qui concerne le démantèlement de ces réacteurs.

Dat is een nieuw gegeven, dat meegenomen moet worden in de plannen voor een kernuitstap in ons land, meer bepaald met het oog op de ontmanteling van die reactoren.


Un troisième alinéa nouveau libellé comme suit est inséré : « Dans l'enseignement organisé par la Communauté française, lors du départ définitif de l'éducateur-économe titulaire de l'emploi à titre définitif ou à titre temporaire visé à l'alinéa 2, au sein d'un établissement et après les opérations statutaires visées à l'article 7 du décret du 30 avril 2009 ...[+++]

In het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, bij het definitieve vertrek van de opvoeder-huismeester die in vast verband of in tijdelijk verband titularis is van de betrekking bedoeld in het tweede lid, binnen een inrichting, en nadat de statutaire maatregelen bedoeld in artikel 7 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de comptabiliteit van de scholen en de toegang tot sommige selectieambten en bevorderingsambten werden uitgevoerd, wordt het ambt van boekhouder bedoeld in het eerste lid georganiseerd »;


Si, lors de la séance d'arrêt définitif de la liste des candidats, appel est interjeté contre une décision du bureau qui soit concerne l'éligibilité d'un candidat, soit rejette une candidature pour non-respect des dispositions de l'article 116, § 6, du Code électoral, lesquelles sont applicables à l'élection des Parlements de Région et de Communauté en vertu de l'article 7 de la loi du 19 mai 1994 réglementant la campagne électorale, concernant la limita ...[+++]

Indien, bij de definitieve vaststelling van de kandidatenlijsten, beroep wordt aangetekend tegen een beslissing van het bureau die ofwel betrekking heeft op de verkiesbaarheid van een kandidaat, ofwel een kandidatuur verwerpt omwille van de niet-naleving van de bepalingen van artikel 116, § 6, van het Kieswetboek, die van toepassing zijn op de verkiezing van de Gewest- en Gemeenschapsparlementen krachtens artikel 7 van de wet van 19 mei 1994 tot regeling van de verkiezingscampagne en tot beperking en aangifte van de verkiezingsuitgave ...[+++]


w