Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «définitifs jusqu'à l'année » (Français → Néerlandais) :

*Dette et déficit publics effectifs: les résultats estimés, provisoires, semi-définitifs et définitifs pour l'année écoulée.

* Feitelijk overheidstekort en feitelijke overheidsschuld: geschatte, voorlopige, semidefinitieve of definitieve uitkomsten voor een voorbij jaar.


Art. 4. Par suite des dispositions contenues dans les articles 2 et 3 ci-dessus, les crédits d'engagement définitifs de l'année budgétaire 2014 sont fixés à 7.508.232.353,95 €, somme égale aux engagements enregistrés à charge des crédits budgétaires de l'année budgétaire 2014.

Art. 4. Ingevolge de bepalingen vervat in de artikelen 2 en 3 hierboven worden de definitieve vastleggingskredieten van het begrotingsjaar 2014 vastgesteld op 7.508.232.353,95 €, som die gelijk is aan de vastleggingen geboekt ten laste van de begrotingskredieten van het begrotingsjaar 2014.


Art. 19. Par suite des dispositions contenues dans les articles 17 et 18 du présent décret, les crédits définitifs de l'année budgétaire 2014 sont fixés à 7.685.312.029,45 €, somme égale aux dépenses enregistrées (après correction, article 14) à charge des crédits budgétaires de l'année budgétaire 2014.

Art. 19. Ingevolge de bepalingen vervat in de artikelen 17 en 18 van dit decreet, worden de definitieve kredieten van het begrotingsjaar 2014 vastgesteld op 7.685.312.029,45 €, som die gelijk is aan de vastleggingen geboekt (na verbetering, artikel 14) ten laste van de begrotingskredieten van het begrotingsjaar 2014.


*Dette et déficit publics effectifs: les résultats estimés, provisoires, semi-définitifs et définitifs pour l'année écoulée.

* Feitelijk overheidstekort en feitelijke overheidsschuld: geschatte, voorlopige, semidefinitieve of definitieve uitkomsten voor een voorbij jaar.


6. Au plus tard le 1 juillet de l’année N + 1, le comptable du CEPOL transmet les comptes définitifs de l’année N, accompagnés de l'avis du conseil d'administration visé au paragraphe 5, au Parlement européen, au Conseil, à la Commission et à la Cour des comptes.

6. Uiterlijk op 1 juli van het jaar N + 1 zendt de rekenplichtige van Cepol de definitieve rekeningen voor het jaar N, samen met het in lid 5 bedoelde advies van de raad van bestuur, toe aan het Europees Parlement, de Raad, de Commissie en de Rekenkamer.


7. Les comptes définitifs pour l’année N sont publiés au Journal officiel de l'Union européenne au plus tard le 15 novembre de l’année N + 1.

7. De definitieve rekeningen voor het jaar N worden uiterlijk op 15 november van het jaar N + 1 bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie .


6. Au plus tard le 1 juillet de l’année N + 1, le comptable du CEPOL transmet les comptes définitifs de l’année N, accompagnés de l'avis du conseil d'administration visé au paragraphe 5, au Parlement européen, au Conseil, à la Commission et à la Cour des comptes.

6. Uiterlijk op 1 juli van het jaar N + 1 zendt de rekenplichtige van Cepol de definitieve rekeningen voor het jaar N, samen met het in lid 5 bedoelde advies van de raad van bestuur, toe aan het Europees Parlement, de Raad, de Commissie en de Rekenkamer.


7. Les comptes définitifs pour l’année N sont publiés au Journal officiel de l'Union européenne au plus tard le 15 novembre de l’année N + 1.

7. De definitieve rekeningen voor het jaar N worden uiterlijk op 15 november van het jaar N + 1 bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie .


Une majorité de mon groupe est cependant disposée à vous accorder le bénéfice du doute, mais nous réserverons notre jugement définitif jusqu’à ce que nous ayons découvert l’ensemble des portefeuilles des commissaires et tous les détails de votre programme politique. Parce que n’oubliez pas, et j’espère que cette ironie ne vous échappe pas, que le président de la Commission européenne est un responsable politique, et non un fonctionnaire qui bénéficie de la sécurité de l’emploi.

Een meerderheid van mijn fractie wil u evenwel het voordeel van de twijfel gunnen, maar wij geven pas ons eindoordeel nadat we alle portefeuilles van de commissarissen en alle bijzonderheden van uw politieke programma hebben gezien. Vergeet u immers niet - en ik hoop dat u de ironie hierin hoort - dat de voorzitter van de Europese Commissie een politicus is, geen ambtenaar met baanzekerheid.


2. Les chiffres de déficit public effectif et de niveau de dette publique effective sont les résultats estimés, provisoires, semi-définitifs et définitifs pour une année écoulée.

2. De cijfers betreffende het feitelijke overheidstekort en de omvang van de feitelijke overheidsschuld zijn de geschatte, voorlopige, semidefinitieve of definitieve uitkomsten voor een voorbij jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définitifs jusqu'à l'année ->

Date index: 2023-10-15
w