Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jugement définitif
Jugement définitif rendu sur le fond

Traduction de «jugement définitif jusqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jugement définitif rendu sur le fond

onherroepelijke beslissing over het bodemgeschil




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas de représailles, de discrimination ou de tout autre type de traitement inéquitable ou de mesure préjudiciable à l'égard d'un travailleur qui signale de bonne foi une infraction ou qui est accusé d'une infraction, la charge de la preuve que ce traitement ou cette mesure n'est pas consécutif et n'est pas lié au signalement de l'infraction, incombe à l'employeur, pendant une période de douze mois à compter du signalement, ou, si la contestation concernant le traitement ou la mesure adopté dans les douze mois suivant le signalement est portée devant les cours et tribunaux, au moins jusqu ce qu'un jugement définitif ...[+++] ait été rendu, si l'on peut raisonnablement supposer que l'employeur était au courant ou présumait qu'une infraction avait été signalée à la FSMA par le travailleur concerné ou à propos de ce dernier.

In geval van vergelding, discriminatie of enige andere vorm van onbillijke behandeling of nadelige maatregel ten aanzien van een werknemer die te goeder trouw een inbreuk meldt of wordt beschuldigd van een inbreuk, rust de bewijslast dat deze behandeling of maatregel geen gevolg is van en geen verband houdt met de melding van een inbreuk, gedurende twaalf maanden vanaf de melding, of, indien het geschil met betrekking tot de behandeling of de maatregel die binnen de twaalf maanden na de melding wordt genomen bij de rechtbanken en hoven aanhangig wordt gemaakt, minstens totdat er een definitieve ...[+++]


La mission s'achève lorsqu'elle n'a plus de raison d'être; concernant les affaires pour lesquelles les débats sont en cours ou qui sont en délibéré, la mission se poursuit néanmoins jusqu'au jugement définitif ».

De opdracht eindigt wanneer de reden ervan vervalt; voor zaken waarover de debatten aan de gang zijn of die in beraad zijn, blijft de opdracht niettemin gelden tot het eindvonnis ».


La prescription de l'action publique est suspendue à partir de la date de l'introduction de la requête jusqu'au jour où le jugement définitif est rendu.

De verjaring van de strafvordering wordt geschorst vanaf de dag dat het verzoekschrift wordt ingediend, tot de dag dat het definitief vonnis wordt gewezen.


2º à l'égard des jugements qui, en application des articles 45 et 57 de la même loi, tels qu'ils étaient rédigés avant l'entrée en vigueur de la présente loi, fixaient une date pour l'émission d'un nouvel avis par le directeur, jusqu'au moment où un jugement définitif est intervenu.

2º voor de vonnissen die met toepassing van de artikelen 45 en 57 van dezelfde wet, zoals zij voor de inwerkingtreding van deze wet luidden, een datum voor het uitbrengen van een nieuw advies door de directeur bepaalden, tot een definitief vonnis is tussengekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'une plainte est déposée, on applique le principe selon lequel « le criminel tient le civil en état », de sorte que l'action en calomnie sera suspendue jusqu'au jugement définitif, ou jusqu'à la décision définitive de l'autorité compétente.

Bij het indienen van een klacht speelt het beginsel « le criminel tient le civil en état », waardoor de vordering wegens laster wordt geschorst tot het definitief vonnis of de eindbeslissing van de bevoegde overheid.


L'actuel article 447, alinéa 3, prévoit que « l'action en calomnie sera suspendue jusqu'au jugement définitif, ou jusqu'à la décision définitive de l'autorité compétente ».

Het huidige artikel 447, derde lid, voorziet dat « de vordering wegens laster wordt geschorst tot het definitief vonnis of de eindbeslissing van de bevoegde overheid ».


« mais sans préjudice des intérêts moratoires dus au taux légal depuis la date du jugement ou de l'arrêt définitif jusqu'au jour du parfait paiement »

« , maar dan onverminderd de verwijlinterest tegen de wettelijke rentevoet, die verschuldigd zijn van de datum van het beslissende vonnis of arrest tot op de dag van de algehele terugbetaling ».


Lorsque la chambre estime que la pièce est d'une importance essentielle pour le jugement du recours, elle suspend la procédure jusqu'à ce que le juge pénal compétent ait rendu un jugement définitif concernant le faux.

Als de kamer oordeelt dat het stuk van wezenlijk belang is voor de berechting van het beroep, schorst ze de rechtspleging tot wanneer de bevoegde strafrechter definitief uitspraak heeft gedaan over de valsheid.


Lorsque la chambre estime que la pièce est d'une importance essentielle pour le jugement du recours ou de la réclamation, elle suspend la procédure jusqu'à ce que le juge pénal compétent ait rendu un jugement définitif concernant le faux.

Als de kamer oordeelt dat het stuk van wezenlijk belang is voor de berechting van het beroep of bezwaar, schorst ze de rechtspleging tot wanneer de bevoegde strafrechter definitief uitspraak heeft gedaan over de valsheid.


La durée des enquêtes est notamment déterminée par l'attitude de la partie défenderesse (s'incline-t-elle devant la condamnation ?, prend-elle un avocat ?, .), le nombre de personnes à entendre, les mesures jugées nécessaires dans le cadre de l'instruction, la demande ou non de l'annulation, etc. Par ailleurs, les données communiquées par certains parquets ne portent que sur la durée de l'instruction préparatoire, alors que d'autres calculent la durée depuis l'ouverture du dossier jusqu'au prononcé du jugement définitif.

De duurtijd van de onderzoeken wordt onder andere bepaald door de houding van de verdedigende partij (legt hij zich neer bij een veroordeling, neemt hij een advocaat, .), het aantal te horen personen, de noodzakelijk geachte maatregelen in het kader van het gerechtelijk onderzoek, het feit of al dan niet de nietigverklaring wordt gevorderd, enz. Overigens betreffen de door sommige parketten meegedeelde gegevens slechts de duur van het vooronderzoek terwijl andere de duurtijd berekenen vanaf de opening van het dossier tot en met de uiteindelijke uitspraak van het vonnis.




D'autres ont cherché : jugement définitif     jugement définitif jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jugement définitif jusqu ->

Date index: 2023-05-26
w