Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Définition applicable
Note d'application
Note de définition ou d'application
Note explicative
Notice de contenu

Traduction de «définitions applicables ainsi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles c ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception dé ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; den ...[+++]


On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.

De voor het publiek beschikbaar gestelde informatie betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad staat in addendum 1 bij deze notulen. | Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen.


note d'application | note de définition ou d'application | note explicative | notice de contenu

scope note
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A ce titre, le projet est proposé par le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, ainsi que par le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants et des P.M.E. A cet égard, il convient de prendre en considération que l'article I. 1, 3°, (livre Ier, titre 1er) du code, qui contient les définitions applicables à l'ensemble des dispositions du code, définit le ministre comme étant le « ministre qui a l'Economie dans ses attributions ».

Om die reden wordt het ontwerp voorgedragen door de minister van Economie en Consumenten en door de minister van Middenstand, Zelfstandigen en K.M.O'. s. In dat verband dient er rekening mee te worden gehouden dat in artikel I. 1, 3°, (boek I, titel 1) van het wetboek, dat de definities bevat die van toepassing zijn op alle bepalingen van het wetboek, de minister gedefinieerd wordt als de " minister bevoegd voor Economie" .


­ Le premier contient des dispositions générales concernant le but de la Convention, son champ d'application ainsi que diverses définitions relatives aux termes spécifiques de son objet.

­ Hoofdstuk 1 bevat de algemene bepalingen in verband met het doel van het Verdrag en de werkingssfeer alsmede de omschrijving van de desbetreffende specifieke begrippen.


Un arrêté royal pris après concertation en Conseil des ministres définit, d'un commun accord avec les représentants du secteur, les conditions et rémunérations minimales généralement applicables ainsi que leur mode de réalisation; au cours de la concertation au sein du secteur, il faut tendre à une représentation maximale des catégories d'auteurs concernées et des secteurs concernés. »

Een koninklijk besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, bepaalt de algemeen geldende standaardvoorwaarden en -minimumvergoedingen als de wijze waarop deze tot stand dienen te worden gebracht, in overleg met de vertegenwoordigers van de sector; er moet bij het overleg binnen de sector gestreefd worden naar een zo groot mogelijke vertegenwoordiging van de betrokken categorieën van Auteurs en van de betrokken sectoren».


­ Le premier contient des dispositions générales concernant le but de la Convention, son champ d'application ainsi que diverses définitions relatives aux termes spécifiques de son objet.

­ Hoofdstuk 1 bevat de algemene bepalingen in verband met het doel van het Verdrag en de werkingssfeer alsmede de omschrijving van de desbetreffende specifieke begrippen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans cette annexe, les définitions de la norme NBN EN 12792 sont d'application, ainsi que les suivantes :

In deze bijlage zijn de definities van de norm NBN EN 12792 van toepassing, evenals de volgende:


Art. 3. Pour les besoins de la présente convention, les définitions applicables aux sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine sont celles qui figurent à l'article 3 du règlement (CE) n° 1069/2009 ainsi que les définitions de l'annexe I du règlement (EU) n° 142/2011 de la Commission implémentant le règlement (CE) n° 1069/2009.

Art. 3. Voor de toepassing van deze overeenkomst gelden de definities die betrekking hebben op niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten die opgenomen zijn in artikel 3 van verordening (EG) nr. 1069/2009 evenals de definities uit bijlage I van verordening (EU) nr. 142/2011 van de Commissie tot uitvoering van verordening (EG) nr. 1069/2009.


Vu la rapidité des progrès technologiques, ce réexamen prend en compte l’évolution du programme Energy Star et les possibilités de renforcer les exigences d’écoconception afin de réduire notablement, voire de supprimer les quotas de consommation, en particulier pour les cartes graphiques séparées et de mettre à jour les définitions et le champ d’application ainsi que le potentiel de réduction de la consommation d’énergie des écrans intégrés.

Gezien de snelle technologische ontwikkelingen wordt bij deze herziening rekening gehouden met de ontwikkeling van het Energy Star-programma, met de mogelijkheden om de eisen inzake ecologisch ontwerp te verscherpen, de mogelijkheidsaanpassingen significant te verminderen of te schrappen, met name voor afzonderlijke grafische kaarten (dGfx), en de definities en het toepassingsgebied te actualiseren, en met de mogelijkheid om het energieverbruik van ingebouwde beeldschermen te verminderen.


Pour autant qu'elles soient définitives, comme le prévoit l'article 41, § 2, huitième alinéa, les décisions du ministre ou, le cas échéant, du Conseil des ministres, prises en application soit de l'article 33, § 2, a), soit de l'article 34, § 4, à défaut ou non d'une décision, les décisions définitives visées aux sections 5ter et 7, ainsi que les arrêts du premier président de la Cour d'appel de Bruxelles, rendus en application des ...[+++]

Voor zover de beslissingen definitief zijn, zoals omschreven in artikel 41, § 2, achtste lid, kan bij de Raad van State hoger beroep worden ingesteld tegen de beslissingen van de minister of, in voorkomend geval, de Ministerraad, genomen ter uitvoering van hetzij artikel 33, § 2, a), hetzij artikel 34, § 4, al dan niet bij ontstentenis van een beslissing, tegen de definitieve beslissingen bedoeld in de afdelingen 5ter en 7, alsook tegen de arresten van de eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel, gewezen met toepassing van artikel 36, § 3, en 38 van deze wet.


Une fois le cadre légal établi, nous sommes persuadés que la délimitation de critères de qualité et leurs applications, ainsi que la définition des rôles des acteurs concernés, permettra à l'offre en matière de télémédecine de sortir du prototypage permanent pour constituer une vraie gamme de services — de plus en plus adaptés aux besoins de la population.

We zijn er van onvertuigd dat, eens het wettelijk kader opgesteld is, het afbakenen en toepassen van Kwaliteitscriteria en het bepalen van de rol van de betrokken spelers het aanbod inzake telegeneeskunde zal toelaten te evolueren van permanent prototype tot een echt dienstengamma dat meer en meer aangepast is aan de noden van de bevolking.


Ces lignes directrices, qui visent à préciser certaines définitions et ainsi à éviter d'éventuelles divergences d'interprétation et d'application de la directive [4], sont entrées en vigueur au 1er janvier 1999 et couvrent par conséquent la période de référence (1999-2000) du présent rapport.

Deze richtsnoeren, die tot doel hebben om bepaalde definities nader uit te werken en zo eventuele verschillende interpretaties en toepassingen van de richtlijn te vermijden [4], zijn op 1 januari 1999 van kracht geworden en hebben derhalve betrekking op de referentieperiode (1999-2000) van het onderhavige verslag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définitions applicables ainsi ->

Date index: 2021-01-04
w