Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les communications transmises
Domaine de définition
Définition de bord
Définition de chant
Définition de tranche
Définition des besoins et exigences
Démence de la chorée de Huntington
Ensemble de définition
Fièvre
Francisella tularensis
Infection à Francisella tularensis subsp. tularensis
Maladie infectieuse transmise sexuellement
Méthodologie de définition du cahier des charges
Méthodologie de spécification des exigences
Technique de définition du cahier des charges
Technique de spécification des exigences
Transmise par le lapin
Télévision numérique
Télévision à haute définition

Vertaling van "définitive est transmise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


définition des besoins et exigences | méthodologie de définition du cahier des charges | méthodologie de spécification des exigences | technique de définition du cahier des charges | technique de spécification des exigences

analyse van eisen | behoeftenanalyse | definitiestudie | eisenanalyse | gebruikersbelangenanalyse | opstelling van een programma van eisen | opstelling van specificaties | techniek van het opstellen van een eisenpakket


définition de bord | définition de chant | définition de tranche

randdefinitie


domaine de définition | ensemble de définition

definitieverzameling van een functie | domein


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles c ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


maladie infectieuse transmise sexuellement

seksueel overdraagbare infectieziekte


fièvre (de):mouche du daim | transmise par le lapin | infection à Francisella tularensis subsp. tularensis [Francisella tularensis]

deer fly fever | infectie door Francisella tularensis | rabbit fever


techniques d’analyse et de définition des besoins de l’entreprise

procedures voor het inventariseren van bedrijfsvereisten | technieken gebruiken om bedrijfsvereisten te inventariseren | bedrijfsvereisten inventariseren | technieken voor het inventariseren van bedrijfsvereisten


télévision à haute définition [ télévision numérique ]

televisie met hoge resolutie [ digitale televisie | HDTV ]


analyser les communications transmises

verzonden communicatie analyseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- du délai endéans lequel l'entreprise sortante doit communiquer à l'entreprise entrante les travailleurs affectés à ce contrat commercial qu'elle souhaite - avec l'accord du travailleur concerné - conserver à son service, la date à laquelle cette liste définitive est transmise constitue la date "cut-off";

- de periode waarin de uittredende onderneming aan de overnemende onderneming moet meedelen welke werknemers tewerkgesteld in dit commercieel contract ze effectief zullen overdragen - met akkoord van de betrokken werknemers -wenst in dienst te houden, de datum waarop deze definitieve lijst wordt overgemaakt is de "cut-off date";


L'entreprise sortante s'engage à ce que la liste définitive (cut-off date) soit transmise à l'entreprise entrante au moins 21 jours calendrier avant la date de démarrage du contrat commercial.

De overlatende onderneming verbindt er zich toe om de finale lijst (cut-off date) ten minste 21 kalenderdagen voorafgaand aan de opstartdatum van het commercieel contract over te maken aan de overnemende onderneming.


Le programme de transmission européen qui figure en annexe B au règlement (UE) n° 549/2013 du Parlement européen et du Conseil du 21 mai 2013 relatif au système européen des comptes nationaux et régionaux dans l'Union européenne (SEC 2010) définit les délais légaux à respecter dans le cadre desquels les variables nationales et régionales doivent être transmises à Eurostat.

Het Europees Leveringsprogramma dat is opgenomen als bijlage B bij de EG-verordening nr. 549/2013 van het Europees parlement en de Raad van 21 mei 2013 aangaande het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen (ESR 2010) definieert de wettelijk na te leven termijnen waarbinnen de nationale en regionale variabelen moeten worden opgeleverd aan Eurostat.


La décision judiciaire déclarative de décès, lorsqu'elle est devenue définitive, est transmise par le greffier dans les vingt-quatre heures à l'officier de l'état civil du lieu réel ou présumé du décès et à celui du dernier domicile ou, à défaut, de la dernière résidence du défunt pour y être transcrite dans le registre à ce destiné.

Zodra de gerechtelijke beslissing houdende verklaring van overlijden definitief is geworden, wordt zij door de griffier binnen vierentwintig uur overgezonden aan de ambtenaar van de burgerlijke stand van de werkelijke of vermoedelijke plaats van het overlijden of aan de ambtenaar van de laatste woonplaats of, bij gebreke daarvan, van de laatste verblijfplaats van de overledene, ten einde te worden overgeschreven in het daartoe bestemde register.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de défaillance du débiteur, les amendes définitives sont transmises pour recouvrement à l’Administration de la taxe sur la valeur ajoutée, de l’enregistrement et des domaines, conformément à l’article 94 des lois sur la comptabilité de l’Etat, coordonnées le 17 juillet 1991.

Ingeval de schuldenaar in gebreke blijft, worden de geldboeten die definitief zijn ter invordering overgemaakt aan de Administratie van de belasting over de toegevoegde waarde, registratie en domeinen overeenkomstig artikel 94 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991.


En cas de défaillance du débiteur, les amendes définitives sont transmises pour recouvrement à l'Administration de la taxe sur la valeur ajoutée, de l'enregistrement et des domaines, conformément à l'article 94 des lois sur la comptabilité de l'État, coordonnées le 17 juillet 1991.

Wanneer de schuldenaar in gebreke blijft, worden de definitieve boetes met het oog op inning overgezonden aan de administratie van de Belasting op de toegevoegde waarde, registratie en domeinen, overeenkomstig de bepalingen van artikel 94 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991.


En cas de défaillance du débiteur, les amendes définitives sont transmises pour recouvrement à l’Administration de la taxe sur la valeur ajoutée, de l’enregistrement et des domaines, conformément à l’article 94 des lois sur la comptabilité de l’État, coordonnées le 17 juillet 1991.

Wanneer de schuldenaar in gebreke blijft, worden de definitieve boetes met het oog op inning overgezonden aan de Administratie van de Belasting op de toegevoegde waarde, registratie en domeinen, overeenkomstig de bepalingen van artikel 94 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991.


La décision judiciaire déclarative de décès, lorsqu'elle est devenue définitive, est transmise par le greffier dans les vingt-quatre heures à l'officier de l'état civil du lieu réel ou présumé du décès et à celui du dernier domicile ou, à défaut, de la dernière résidence du défunt pour y être transcrite dans le registre à ce destiné.

Zodra de gerechtelijke beslissing houdende verklaring van overlijden definitief is geworden, wordt zij door de griffier binnen vierentwintig uur overgezonden aan de ambtenaar van de burgerlijke stand van de werkelijke of vermoedelijke plaats van het overlijden of aan de ambtenaar van de laatste woonplaats of, bij gebreke daarvan, van de laatste verblijfplaats van de overledene, ten einde te worden overgeschreven in het daartoe bestemde register.


Les États membres transmettent à la Commission, qui à son tour transmet au secrétariat exécutif de la CICTA, par voie informatique, les données sur les captures nominales annuelles (tâche I selon la définition de la CICTA) des espèces visées à l'annexe II. Les États membres transmettent à la Commission au plus tard le 30 juin de l'année suivante, à des fins scientifiques, des estimations définitives pour l'année entière ou, lorsque celles-ci ne peuvent être transmises, des estimations préliminaires».

De lidstaten delen de Commissie, die de gegevens op haar beurt doorstuurt naar het uitvoerend secretariaat van ICCAT, langs elektronische weg de jaarlijkse nominale vangstgegevens mee (taak I zoals omschreven door de ICCAT) voor de in bijlage II vermelde soorten. De lidstaten delen de Commissie uiterlijk op 30 juni van het volgende jaar voor wetenschappelijke doeleinden definitieve ramingen voor het gehele jaar of, wanneer deze niet kunnen worden verstrekt, voorlopige ramingen mee”.


1. Les États membres transmettent à la Commission, qui à son tour transmet au secrétariat exécutif de la CICTA, par voie informatique, les données sur les captures nominales annuelles (tâche I selon la définition de la CICTA) des espèces visées à l'annexe II. Les États membres transmettent à la Commission au plus tard le 30 juin de l'année suivante, à des fins scientifiques, des estimations définitives pour l'année entière ou, lorsque celles-ci ne peuvent être transmises, des estimations préliminaires.

1. De lidstaten delen de Commissie, die de gegevens op haar beurt doorstuurt naar het uitvoerend secretariaat van ICCAT, langs elektronische weg de jaarlijkse nominale vangstgegevens mee (taak I zoals omschreven door de ICCAT) voor de in bijlage II vermelde soorten. De lidstaten delen de Commissie uiterlijk op 30 juni van het volgende jaar voor wetenschappelijke doeleinden definitieve ramingen voor het gehele jaar of, wanneer deze niet kunnen worden verstrekt, voorlopige ramingen mee.


w