Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide communautaire à l'exportation
Arme rendue définitivement impropre à l'usage
Comptes annuels arrêtés définitivement
Durée du crédit
Démantèlement des MCM
Fixation de restitution
MCM
Montant compensatoire
Montant compensatoire adhésion
Montant compensatoire importation
Montant compensatoire monétaire
Montant de la restitution
Montant du crédit
Montant du prix coûtant
Montant du prix d'achat
Montant du prix de revient
Montant du prix initial
Opération non définitivement clôturée
Politique d'escompte
Politique du crédit
Préfixation de restitution
Restitution maximale
Restitution à l'exportation
Volume du crédit

Traduction de «définitivement le montant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
montant du prix coûtant | montant du prix d'achat | montant du prix de revient | montant du prix initial

voorlopige prijs


montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]

monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]


arme rendue définitivement impropre à l'usage

vernageld wapen


opération non définitivement clôturée

niet definitief afgesloten verrichting


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un piéton ou un animal

berijder of inzittende gewond bij botsing met voetganger of dier


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans un accident de transport

berijder van dier of inzittende van door dier-getrokken voertuig gewond bij vervoersongeval


Chute ou éjection d'une personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale dans un accident sans collision

berijder of inzittende gewond door vallen of gegooid worden van dier of door dier-getrokken voertuig bij ongeval zonder botsing


comptes annuels arrêtés définitivement

definitief vastgestelde jaarrekeningen


restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]


politique du crédit [ durée du crédit | montant du crédit | politique d'escompte | volume du crédit ]

kredietbeleid [ discontobeleid | looptijd van het krediet | omvang van het krediet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, le risque subsiste que le commettant poursuivi par l'Office national de sécurité sociale doive supporter définitivement le montant total des cotisations sociales impayées.

Niettemin blijft het risico bestaan dat de door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aangesproken opdrachtgever het integrale bedrag van de niet-betaalde sociale bijdragen definitief moet dragen.


Il n'est pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant demande une indemnisation suffisante du propriétaire exproprié comme de l'exploitant et il est suggéré de procéder à des échanges de terrains». ; Considérant que le principe de mise en oeuvre de l'expropriation par le Comité d'acquisition d'immeubles selon les termes de la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique et qui impose la « juste et préalable indemnité » est garant de l'équité du montant attribué ; Considérant que, le cas échéant, le Juge de Paix ou les Cours et Tribunaux seront saisis pour déterminer définitivement le montant ...[+++]

Overwegende dat het principe van uitvoering van de onteigening door het comité voor de aankoop van onroerende goederen volgens de bepalingen van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte, dat de "billijke en voorafgaande schadeloosstelling oplegt", garant is voor de billijkheid van het toegekende bedrag; Overwegende dat de zaak bij de vrederechter of de hoven en rechtbanken in voorkomend geval aanhangig zal worden gemaakt om het bedrag van de schadeloosstelling definitief te bepalen; Overwegende dat de verzoeker niet eigenaar is van landbouwgronden die h ...[+++]


M. Boutmans dépose un amendement nº 1 visant à ne pas fixer définitivement un montant de 125 milliards, mais à considérer plutôt celui-ci comme un maximum.

De heer Boutmans dient het amendement nr. 1 in dat ertoe strekt om het bedrag van 125 miljard voorlopig niet vast te leggen en eerder te beschouwen als een maximumbedrag.


Ensuite, la Conférence fixe définitivement le montant de l'unité contributive.

Het is vervolgens de Conferentie die het bedrag van de bijdrage-eenheid definitief vastlegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Boutmans dépose un amendement nº 1 visant à ne pas fixer définitivement un montant de 125 milliards, mais à considérer plutôt celui-ci comme un maximum.

De heer Boutmans dient het amendement nr. 1 in dat ertoe strekt om het bedrag van 125 miljard voorlopig niet vast te leggen en eerder te beschouwen als een maximumbedrag.


Ensuite, la Conférence fixe définitivement le montant de l'unité contributive.

Het is vervolgens de Conferentie die het bedrag van de bijdrage-eenheid definitief vastlegt.


Fixation des crédits d'engagement Art. 2. Les crédits d'engagement ouverts par les ordonnances budgétaires s'élèvent pour l'année budgétaire 2007, conformément au tableau A, colonne 5, à : 2.977.664.000,00 € Ce montant se décompose comme suit : a) budgets initiaux : 3.040.591.000,00 € b) ajustements des crédits : augmentations : 63.850.000,00 € oediminutions : 126.777.00,00 € (tableau A, colonnes 1, 2, 3 et 4) : 2.977.664.000,00 € Art. 3. Le montant total des crédits d'engagement ouverts par les ordonnances budgétaires pour l'année budgétaire 2007 est réduit des crédits d'engagement disponibles à la fin de l'année budgétaire e ...[+++]

Vaststelling van de vastleggingskredieten Art. 2. De bij de begrotingsordonnanties geopende vastleggingskredieten en de vastleggingskredieten, overeenkomstig tabel A, kolom 5, voor het begrotingsjaar 2007 : 2.977.664.000,00 € Dit bedrag is als volgt samengesteld : a) oorspronkelijke begrotingen : 3.040.591.000,00 € b) kredietaanpassingen : verhogingen : 63.850.000,00 € verminderingen : 126.777.000,00 € (tabel A, kolommen 1, 2, 3 en 4) : 2.977.664.000,00 € Art. 3. De bij de begrotingsordonnanties geopende vastleggingskredieten van het begrotingsjaar 2007 worden verminderd met de aan het eind van het begrotingsjaar beschikbare en definitieve geannuleerde vastle ...[+++]


Fixation des crédits d'engagement Art. 2. Les crédits d'engagement ouverts par les ordonnances budgétaires ainsi que les crédits d'engagements reportés de l'année précédente par le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale s'élèvent pour l'année budgétaire 2006, conformément au tableau A, colonne 6, à : 2.962.668.000,00 € Ce montant comprend : 1. Les crédits d'engagement ouverts par les ordonnances budgétaires et se décomposant comme suit : a) Les crédits initiaux : 2.942.272.000,00 € b) ajustements des crédits : augmentations : 71.752.000,00 € diminution : 51.356.000,00 € (tableau A, colonnes 1, 2, 3 et 4) : 2.962.668.000,00 € 2. Les ...[+++]

Vaststelling van de vastleggingskredieten Art. 2. De bij de begrotingsordonnanties geopende vastleggingskredieten en de vastleggingskredieten van het vorige jaar overgedragen door de Brusselse Hoofdstedelijke Raad bedragen, overeenkomstig tabel A, kolom 6, voor het begortingsjaar 2006 : 2.962.668.000,00 € dit bedrag omvat : 1. De vastleggingskredieten die werden geopend bij de begrotingsordonnanties; dit bedrag is als volgt samengesteld : a) oorspronkelijke begrotingen : 2.942.272.000,00 € b) kredietaanpassingen : verhogingen : 71.752.000,00 € verminderingen : 51.356.000,00 € (tabel A, kolommen 1, 2, 3 en 4) : 2.962.668.000,00 € 2. De vastleggingskredieten die werden overgedragen van begrotingsjaar 2005 naar begrotingsjaar 2006 bij toepas ...[+++]


Ces revenus ont plus spécialement la particularité d’être taxés définitivement comme revenus de biens mobiliers et capitaux à concurrence d’un montant brut égal à 37 500 euros (à indexer), nonobstant le fait que les droits auxquels ces revenus se rapportent sont utilisés dans le cadre d’une activité professionnelle.

Die inkomsten hebben meer bepaald de bijzonderheid dat ze definitief belastbaar zijn als inkomsten van roerende goederen en kapitalen ten belope van een brutobedrag dat gelijk is aan 37 500 euro (te indexeren), niettegenstaande het feit dat de rechten waarop die inkomsten betrekking hebben eventueel voor de beroepswerkzaamheid worden gebruikt.


On pourrait résoudre définitivement ce problème en ne fixant pas ce seuil à un montant déterminé, mais en le reliant au montant minimum pour les travailleurs réguliers cohabitants (le montant journalier multiplié par 26).

Eventueel zou men dit probleem definitief kunnen oplossen door dit grensbedrag niet vast te stellen op een bepaald bedrag, maar te relateren aan het minimumbedrag voor regelmatige werknemers voor samenwonenden (het dagbedrag × 26).


w