Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défis budgétaires posés » (Français → Néerlandais) :

En particulier, le Conseil européen de Stockholm a conclu que les États membres présenteraient des stratégies globales pour répondre aux défis économiques et budgétaires posés par le vieillissement de la population conjointement avec des programmes de stabilité et de convergence et que ces stratégies seraient examinées dans le cadre du pacte de stabilité et de croissance et au regard des GOPE.

De Europese Raad van Stockholm kwam tot de conclusie dat allesomvattende strategieën van de lidstaten om de economische en budgettaire uitdagingen van een vergrijzende bevolking aan te pakken samen moeten worden gepresenteerd met stabiliteits- en convergentieprogramma's en als een onderdeel van het stabiliteits- en groeipact en in het licht van de GREB moeten worden onderzocht.


Dans ce contexte, les Grandes orientations des politique économiques pour 2001 adoptées lors du Conseil européen de Göteborg, le 15 juin 2001, soulignent que "les États membres doivent concevoir des stratégies ambitieuses pour répondre aux défis économiques et budgétaires posés par le vieillissement des populations.

In dit verband wordt in de Globale richtsnoeren voor economisch beleid voor 2001, die tijdens de Europese Raad van Göteborg op 15 juni 2001 werden vastgesteld, benadrukt dat "De lidstaten [...] veelomvattende strategieën [moeten] ontwikkelen om het hoofd te bieden aan de economische en budgettaire uitdaging van de vergrijzing van de bevolkingen.


7. souligne que, face aux défis que pose l'assurance d'une pêche responsable, la PCP telle que réformée propose un cadre juridique ambitieux qu'il convient de soutenir, à la fois dans sa dimension règlementaire, mais également budgétaire;

7. benadrukt dat het hervormde GVB een ambitieus rechtskader biedt om het hoofd te bieden aan de uitdagingen die voortvloeien uit het nastreven van verantwoorde visserij, waarvan zowel de regelgevings- als de begrotingsaspecten moeten worden ondersteund;


Il convient donc de relever les défis budgétaires posés par le vieillissement de la population au moyen d'une stratégie exhaustive comprenant une réforme plus approfondie du système de retraite.

De budgettaire uitdagingen die de vergrijzing met zich brengt moeten derhalve worden beantwoord met een omvattende strategie waarvan een verdere hervorming van het pensioenstelsel deel uitmaakt.


Le Portugal se doit aussi de définir une stratégie globale qui permette de relever les défis budgétaires posés par le vieillissement de la population.

Voorts dient Portugal een alomvattende strategie te ontwikkelen om de budgettaire gevolgen van de vergrijzing van de bevolking op te vangen.


8. invite le Conseil européen à veiller à ce que chaque État membre se conforme aux recommandations de réformes budgétaires et économiques du Conseil "Écofin", y compris celles qui portent sur les systèmes de pension et les marchés du travail, étant donné qu'il s'agit de concilier les impératifs de dépenses publiques avec la modération budgétaire; souligne que des finances publiques saines sont indispensables pour garantir le caractère durable des systèmes de protection sociale et la cohésion sociale, à plus forte raison dans la perspective du défi démograph ...[+++]

8. verzoekt de Europese Raad ervoor te zorgen dat iedere lidstaat zich houdt aan de aanbevelingen van de Ecofin-Raad ten aanzien van de begroting en economische hervorming, waaronder die inzake de pensioenstelsels en de arbeidsmarkten, gezien het feit dat er een evenwicht moet worden gevonden tussen de vraag naar overheidsuitgaven en budgettaire terughoudendheid; benadrukt dat gezonde overheidsfinanciën noodzakelijk zijn om de duurzaamheid van de stelsels voor sociale bescherming en sociale samenhang te garanderen, niet in de laatste plaats gezien de demografische uitdaging waarvoor de veroudering van de bevolking ons stelt;


Conformément à l'accord défini par le Conseil européen de Göteborg, les stratégies ambitieuses des États membres pour répondre aux défis économiques et budgétaires posés par le vieillissement des populations devraient être présentées conjointement aux programmes de stabilité et de convergence et faire l'objet d'un examen dans le cadre de la surveillance multilatérale.

Conform hetgeen door de Europese Raad van Göteborg is overeengekomen, zouden de veelomvattende strategieën van de lidstaten om het hoofd te bieden aan de economische en budgettaire uitdaging van de vergrijzing, tezamen met de stabiliteits- en convergentieprogramma's moeten worden ingediend en in het kader van het multilaterale toezicht moeten worden bestudeerd.


Le Conseil a approuvé le rapport élaboré par le Comité de politique économique sur les défis budgétaires que pose le vieillissement des populations.

De Raad hechtte zijn goedkeuring aan het door het Comité voor economische politiek (CEP) opgestelde verslag over de budgettaire uitdagingen die uitgaan van de vergrijzing.


Les grandes orientations des politique économiques de 2001 adoptées lors du Conseil européen de Göteborg, en juin 2001, précisent: "Les États membres doivent concevoir des stratégies ambitieuses pour répondre aux défis économiques et budgétaires posés par le vieillissement des populations.

In de tijdens de Europese Raad van Göteborg in juni 2001 goedgekeurde Globale richtsnoeren voor het economisch beleid voor 2001wordt gesteld: de lidstaten moeten veelomvattende strategieën ontwikkelen om het hoofd te bieden aan de economische en budgettaire uitdaging die uitgaat van de vergrijzing.


Une attention particulière est accordée aux défis économiques et budgétaires que pose le vieillissement de la population.

Bijzondere aandacht wordt geschonken aan de economische en budgettaire uitdagingen die de vergrijzing met zich meebrengt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défis budgétaires posés ->

Date index: 2022-04-25
w