Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque nucléaire de grande envergure
Comité des défis de la société moderne
Envergure

Vertaling van "défis d’envergure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité des défis de la société moderne (OTAN) | Comité sur les défis de la Société moderne (CDSM) (OTAN)

Committee on the Challenges of Modern Society (NATO)


attaque nucléaire de grande envergure

grootscheepse nucleaire aanval


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les défis d'envergure mondiale devraient se multiplier du fait de grands problèmes tels que la pauvreté, les violations des droits de l'homme, les conflits armés et le terrorisme, le changement climatique, l'insécurité alimentaire, les flux migratoires, le chômage, les évolutions démographiques, la corruption, la pénurie de ressources, l'instabilité de la croissance et les crises économiques et financières.

Mondiale uitdagingen zullen naar verwachting toenemen als gevolg van belangrijke problemen als armoede, mensenrechtenschendingen, gewapende conflicten en terrorisme, klimaatverandering, voedselonzekerheid, migratie, werkloosheid, demografische veranderingen, corruptie, een gebrek aan middelen, instabiele groei, en financiële en economische crises.


Le soutien politique et financier croissant accordé à des priorités cruciales, en particulier la lutte contre le sida, montre clairement qu'il est possible de mobiliser des moyens pour répondre à des défis d'envergure mondiale sous réserve que la volonté politique soit présente, bien entendu.

De steeds ruimere politieke en financiële steun voor deze cruciale prioriteiten, in het bijzonder voor de strijd tegen aids, toont aan dat het mogelijk is middelen te mobiliseren voor wereldwijde problemen, als de politieke wil daartoe maar bestaat.


A. considérant que l'occupation et l'annexion illégale de la Crimée par la Russie ainsi que la poursuite des troubles et des violences, appuyée par la Russie, constituent un défi d'envergure pour l'unité de l'Ukraine, une tragédie humaine pour les victimes et les personnes touchées ainsi qu'une crise sécuritaire majeure pour l'ensemble du continent européen;

A. overwegende dat de bezetting en de illegale annexatie van de Krim door Rusland en de aanhoudende onlusten en gewelddadigheden, die door Rusland gesteund worden, een groot probleem voor de eenheid van Oekraïne, een humanitaire tragedie voor de slachtoffers en de betrokkenen en een ernstige veiligheidscrisis voor het hele Europese continent betekenen;


Devant un défi de cet ordre, il est apparu au gouvernement que la seule manière possible de préparer, d'étudier, d'analyser, d'élaborer et de mettre en application une réforme d'une telle envergure était d'associer un groupe large, de personnes et d'institutions intéressées.

Geplaatst voor een uitdaging van een dergelijke orde lijkt volgens de regering de enige mogelijke wijze om een dergelijke hervorming voor te bereiden, te bestuderen, te analyseren, uit te werken en toe te passen er in te bestaan dat een grote groep van belanghebbende personen en instellingen hierbij worden betrokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une des priorités de la présidence sera d'initier un premier débat d'envergure au sein du Conseil EPSCO sur la nécessité et l'urgence de tenir davantage compte du défi démographique et de la contribution que pourrait apporter à cet égard la politique de l'emploi.

Tijdens het voorzitterschap zal het een prioriteit zijn om een eerste debat van formaat op te starten binnen de EPSCO-Raad over het feit dat er dringend meer rekening moet worden gehouden met de demografische uitdaging en met de bijdrage dat het werkgelegenheidsbeleid zou kunnen leveren.


C. considérant que ce nouvel État du Sud-Soudan sera un des pays les moins développés de la planète et qu'il devra relever des défis d'envergure sur le plan humanitaire, sur le plan socio-économique et sur celui de la sécurité, et ce alors qu'il fait face à une pauvreté extrême, qu'il présente un très faible indice de développement humain et qu'il manque de moyens publics,

C. overwegende dat Zuid-Soedan als nieuwe staat en één van de minst ontwikkelde regio's in de wereld te maken zal krijgen met grote uitdagingen op humanitair, socio-economisch en veiligheidsgebied, tegen een achtergrond van extreme armoede, een uiterst laag niveau van menselijke ontwikkeling en een overheid zonder noemenswaardige capaciteit,


H. considérant que les conséquences concrètes du changement climatique doivent souvent être traitées au niveau local par les autorités locales; considérant que, de ce fait, la coordination adéquate des décisions politiques aux niveaux international, national et local constitue un défi d'envergure pour l'élaboration de stratégies efficaces d'adaptation au changement climatique et d'atténuation de ses effets; considérant que des mutations structurelles à grande échelle doivent être réalisées, mais sans sacrifier une approche orientée vers les personnes pauvres et fondée sur les collectivités locales,

H. overwegende dat de concrete gevolgen van klimaatverandering vaak op lokaal niveau en door de lokale autoriteiten moeten worden aangepakt; voorts overwegende dat het bijgevolg bij het formuleren van effectieve strategieën voor aanpassing aan en mitigatie van de klimaatverandering belangrijk is dat internationale, nationale en lokale niveaus van beleidsvorming op de juiste wijze worden gekoppeld; verder overwegende dat grootschalige structurele veranderingen moeten worden doorgevoerd zonder dat dit ten koste gaat van een gemeenschapsgerichte aanpak ten gunste van de armen,


Nous devons également nous rendre compte qu’il s’agit d’un défi d’envergure mondiale: le fragile équilibre entre l’offre et la demande, le changement climatique, la dépendance à l’égard des importations et les besoins d’investissements dans le secteur de l’énergie sont autant de défis planétaires.

We moeten ons bovendien realiseren dat dit een wereldwijde uitdaging is: de krapte bij vraag en aanbod, de klimaatveranderingen, de afhankelijkheid van import en de behoefte aan investeringen in de energiesector zijn allemaal wereldwijde uitdagingen.


Il a répondu que le Congo était confronté à un défi d'envergure et qu'il n'avait pas rencontré beaucoup de dirigeants capables de diriger effectivement le pays dans ces circonstances difficiles.

Hij antwoordde dat Congo voor een belangrijke uitdaging stond en dat hij niet veel leiders had ontmoet die in staat zijn het land werkelijk te leiden in die moeilijke omstandigheden.


Nous faisons face à des défis d'envergure sur les plans de la réforme du contrôle financier, lequel a échoué, également au niveau international, de la réforme de la justice, de l'amélioration du fonctionnement des services publics mais aussi d'une nouvelle modernisation de la structure étatique.

Wij staan voor grote uitdagingen op het vlak van de hervorming van het financieel toezicht dat - ook internationaal - heeft gefaald, de hervorming van het gerecht, de verbetering van de werking van de overheidsdiensten maar ook van een verdere modernisering van de staatsstructuur.




Anderen hebben gezocht naar : attaque nucléaire de grande envergure     envergure     défis d’envergure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défis d’envergure ->

Date index: 2022-12-04
w