Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter un défi de boire
Chalenge
Comité des défis de la société moderne
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Défi
Proposer un défi de boire
Stress
Trouble psychosomatique indifférencié

Traduction de «défis envisagés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité des défis de la société moderne (OTAN) | Comité sur les défis de la Société moderne (CDSM) (OTAN)

Committee on the Challenges of Modern Society (NATO)


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


convaincre des clients d’envisager d'autres options

klanten overhalen met alternatieven | klanten overtuigen met alternatieven


Forum Science, Technologie et Société : le défi de la Grande Europe

Forum Wetenschap, technologie en samenleving: de uitdaging van het grote Europa


livre blanc Croissance, compétitivité, emploi - Les défis et les pistes pour entrer dans le XXIe siècle

Witboek Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid - naar de 21e eeuw: wegen en uitdagingen




accepter un défi de boire

een uitdaging tot drinken aanvaarden


proposer un défi de boire

een uitdaging tot drinken voorstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur la base des enseignements tirés de ces opérations, la présente communication met en exergue les principaux thèmes qui se sont dégagés et envisage la manière dont l’UE devrait relever les défis de demain.

In deze mededeling komen de belangrijkste punten aan bod die daarbij naar boven zijn gekomen en wordt vooruitgeblikt naar hoe de EU op toekomstige uitdagingen zou moeten reageren.


À cet effet, la Commission envisage une analyse des défis et propose une série d'actions pour analyser les mutations démographiques des populations.

De Commissie is daarom voornemens de problemen te analyseren en stelt een aantal maatregelen voor om de demografische veranderingen te analyseren.


Avant d’envisager des manières de répondre aux défis décrits précédemment, il est essentiel de reconnaître que ces problèmes ne peuvent être résolus que si des performances économiques améliorées et des systèmes sociaux efficaces se renforcent mutuellement.

Alvorens te denken aan een respons op de hierboven beschreven uitdagingen, moet worden gesteld dat deze slechts kunnen worden aangepakt wanneer betere economische prestaties en effectieve sociale stelsels elkaar wederzijds ondersteunen.


Il est envisagé de créer une task force pour la cyber-sécurité qui devra permettre à l'Union européenne de répondre plus efficacement à l'avenir aux défis en matière de sécurité.

Er wordt overwogen een cyber-security-taskforce in te stellen die het de Unie in de toekomst mogelijk zal maken efficiënter te reageren op bedreigingen voor de veiligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela devrait également inclure des bandes qui pourront être harmonisées à l’avenir pour les communications à haut débit sans fil, comme envisagé à l’article 3, point b), du PPSR et évoqué dans l'avis adopté par le «Radio Spectrum Policy Group» (RSPG) le 13 juin 2013 sur les défis stratégiques qui se posent à l’Europe pour faire face à la croissance de la demande de radiofréquences pour le haut débit sans fil, telles que, dans un avenir proche, les bandes de 700 MHz, de 1,5 GHz et de 3,8-4,2 GHz.

Verder zullen daartoe ook banden behoren die in de toekomst geharmoniseerd kunnen worden voor draadloze breedbandcommunicatie, zoals bedoeld in artikel 3, onder b), van het RSPP en het advies van de Beleidsgroep radiospectrum (RSPG) op het gebied van "strategische uitdagingen voor Europa in het aanpakken van de groeiende vraag naar het radiospectrum voor draadloze breedband" van 13 juni 2013, zoals in de nabije toekomst de 700 MHz-, 1,5 GHz- en 3,8-4,2 GHz-banden.


Il en va de même pour l'intention du gouvernement d'envoyer ses membres exposer, devant la commission compétente de la Chambre, leur vision des défis dans leur domaine de compétence et la manière dont ils envisagent de s'y attaquer, et cela dans les six semaines qui suivent la première séance de la Chambre des représentants après leur désignation par le Roi.

Hetzelfde geldt voor het voornemen van de regering om haar leden, binnen zes weken na de eerste vergadering van de Kamer na hun benoeming door de Koning, in de bevoegde Kamercommissie hun visie te laten toelichten op de uitdagingen in hun beleidsdomein en de manier waarop ze die uitdagingen zullen aanpakken.


Partant du constat que les différentes autorités étatiques constituent les premiers acteurs de la sauvegarde des libertés, les défis auxquels l'OSCE est confrontée en matière de droits fondamentaux sont successivement envisagés sous l'angle de la protection de ces droits par, entre et dans les États.

Gezien de vaststelling dat de overheden van de staten de belangrijkste actoren zijn voor het vrijwaren van de vrijheden, worden de uitdagingen waarmee de OVSE inzake fundamentele rechten geconfronteerd wordt, achtereenvolgens bekeken vanuit het standpunt van de bescherming van die rechten door, tussen en in de Staten.


* les modifications législatives déjà intervenues et celles qu'il envisage de modifier pour répondre aux défis de la société de l'information;

* de reeds tot stand gebrachte wetswijzingen en de wetten die de Regering nog zal wijzigen om het hoofd te kunnen bieden aan de uitdagingen van de informatiemaatschappij;


Selon M. Liégeois, il faut mener une réflexion sur la manière dont il faut envisager, dans notre démocratie, la réponse structurée à apporter à des phénomènes particulièrement complexes comme l'immigration qui représentent un défi nécessitant la collaboration de toutes les institutions.

Volgens de heer Liégeois lijkt de denkoefening op welke wijze in onze democratie een georganiseerde aanpak moet gebeuren van bijzonder complexe fenomenen, zoals immigratie, een uitdaging die de samenwerking van alle instellingen vereist.


Certains établissements exercent des traitements très invasifs, réaniment en cas d'arrêt cardiaque dès vingt-cinq semaines de grossesse et ce, sans envisager les impacts possibles, parfois simplement par défi de faire avancer la science.

Bepaalde instellingen gebruiken heel invasieve behandelingen en reanimeren in geval van een hartstilstand vanaf vijfentwintig weken zwangerschap en dit zonder rekening te houden met de mogelijke gevolgen, soms gewoon in het belang van de wetenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défis envisagés ->

Date index: 2022-04-25
w