Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter un défi de boire
Chalenge
Comité des défis de la société moderne
Défi
Faire relever
Poste de relèvement
Poste élévatoire
Proposer un défi de boire
Station de relèvement
Station de relèvement d'eaux usées
Usine élévatoire

Vertaling van "défis relevés dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Livre vert Moderniser le droit du travail pour relever les défis du XXIe siècle

groenboek “De modernisering van het arbeidsrecht met het oog op de uitdagingen van de 21e eeuw


Comité des défis de la société moderne (OTAN) | Comité sur les défis de la Société moderne (CDSM) (OTAN)

Committee on the Challenges of Modern Society (NATO)


poste de relèvement | poste élévatoire | station de relèvement | station de relèvement d'eaux usées | usine élévatoire

vijzelgemaal


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


Stérilité de la femme associée à des facteurs relevant de l'homme

infertiliteit bij vrouw verband houdend met mannelijke factoren


Hémoglobinurie due à une hémolyse relevant d'autres causes externes

hemoglobinurie als gevolg van hemolyse door overige uitwendige oorzaken


accepter un défi de boire

een uitdaging tot drinken aanvaarden


proposer un défi de boire

een uitdaging tot drinken voorstellen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les progrès accomplis pour répondre aux principales priorités[20] et aux autres défis relevés dans l'avis ont été inégaux.

Er is in verschillende mate vooruitgang geboekt betreffende de kernprioriteiten[20] en andere in het advies genoemde uitdagingen.


b) l'organisation indique les développements sociaux engendrant des défis qu'elle se propose de relever effectivement en mettant sur pied des initiatives qui s'y inscrivent et ce faisant, l'impact qu'elle vise à atteindre ;

b) de organisatie geeft aan welke maatschappelijke ontwikkelingen ze effectief als uitdaging wil aangrijpen om een werking errond te ontplooien en welke impact ze daarbij nastreeft;


L'égalité dans l'emploi et le travail a constitué le premier défi relevé en matière d'égalité entre hommes et femmes.

De gelijke kansen op het vlak van de tewerkstelling en de arbeid zijn een eerste uitdaging bij het nastreven van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in het algemeen.


L'égalité dans l'emploi et le travail a constitué le premier défi relevé en matière d'égalité entre hommes et femmes.

De gelijke kansen op het vlak van de tewerkstelling en de arbeid zijn een eerste uitdaging bij het nastreven van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in het algemeen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Institut voit dans ses conclusions un défi relevant du domaine juridique.

Het Instituut ziet in zijn conclusies een uitdaging op het juridisch domein.


« Dans les six semaines qui suivent la première assemblée des parlementaires après leur prestation de serment, les ministres et secrétaires d'État commentent devant la commission parlementaire compétente les défis qu'ils se fixent dans leurs domaines politiques respectifs et l'approche qui sera adoptée pour relever ces défis.

« Art. 8/2. Binnen de zes weken na de eerste vergadering van de parlementaire na hun benoeming, lichten de ministers en staatsecretarissen voor de bevoegde parlementaire commissie toe welke uitdagingen zich stellen binnen hun respectievelijke beleidsdomeinen en op welke wijze deze uitdagingen aangepakt zullen worden.


Bien que ces défis relèvent des États membres, l'UE contribue à coordonner les politiques nationales, à recenser les bonnes pratiques et à échanger les informations.

Hoewel de lidstaten de hoofdverantwoordelijkheid dragen bij deze uitdagingen, levert de EU een bijdrage bij het coördineren van nationaal beleid, het inventariseren van goede praktijken en het uitwisselen van informatie.


Bien que ces défis relèvent des États membres, l'UE contribue à coordonner les politiques nationales, à recenser les bonnes pratiques et à échanger les informations.

Hoewel de lidstaten de hoofdverantwoordelijkheid dragen bij deze uitdagingen, levert de EU een bijdrage bij het coördineren van nationaal beleid, het inventariseren van goede praktijken en het uitwisselen van informatie.


Dans le cadre des agendas de Tampere et de Lisbonne, et compte tenu des défis relevés ci-dessus, il est crucial d'assurer une intégration réussie des immigrants déjà établis et futurs.

In de context van de besluiten van Tampere en Lissabon en in het licht van de hierboven geschetste problematiek is het van cruciaal belang de succesvolle integratie van zowel bestaande als toekomstige immigranten te verzekeren.


Il serait évidemment difficile, dans tout ce travail d'intégration, d'apporter des éléments de réponse sur les liens à établir entre les nouveaux défis et la construction européenne qui doit absolument se renforcer pour pouvoir relever ces nouveaux défis.

In het kader van die integratie-inspanningen is het uiteraard moeilijk antwoorden te geven aangaande de verbanden die moeten worden gelegd tussen die nieuwe uitdagingen en de Europese constructie, die absoluut moet worden versterkt om die nieuwe uitdagingen aan te kunnen gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défis relevés dans ->

Date index: 2022-09-24
w