Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en réduction de legs
Action en réduction des dispositions du défunt
Agenda politique de l’UE
Agenda politique de l’Union européenne
Agenda stratégique de l’UE
Agenda stratégique de l’Union européenne
Apporter un soutien moral aux familles de défunts
Brexit
COSAC
Célébrer des unions civiles
Droit de se retirer de l'UE
Droit de se retirer de l'Union européenne
Défunt
Pays de l’UE qui se retire de l’Union
Personne décédée
Priorité politique de l’UE
Priorité politique de l’Union européenne
Retrait de l'Union européenne
Retrait de l’UE
Retrait d’un État membre de l’UE
Sortie de l'UE
Sortie de l’Union européenne
Stratégie de l’UE
Stratégie de l’Union européenne
Traité sur l'Union européenne
Union de crédit
État membre de l’UE qui se retire de l’Union

Vertaling van "défunte union " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
action en réduction de legs | action en réduction des dispositions du défunt

vordering tot vermindering van de beschikkingen van de overledene


apporter un soutien moral aux familles de défunts

emotionele steun bieden aan nabestaanden






stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]

uittreding uit de EU [ Brexit | recht van uittreding uit de EU | recht van uittreding uit de Europese Unie | terugtrekking als EU-lidstaat | uittredende EU-lidstaat | uittreding uit de Europese Unie | uittreding van een lidstaat uit de EU | vertrek uit de Europese Unie ]


Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne | Conférence des organes parlementaires spécialisés dans les affaires de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union | COSAC [Abbr.]

Conferentie van in communautaire aangelegenheden gespecialiseerde organen | Cosac [Abbr.]




Traité sur l'Union européenne

Verdrag over de Europese Unie


célébrer des unions civiles

geregistreerde partnerschappen sluiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— d'autre part, que les situations de concours entre un usufruitier et des enfants d'une précédente union du défunt sont devenues bien plus nombreuses, la situation normale en 1980 étant que les enfants recevant la nue-propriété étaient les enfants du conjoint survivant qui recueillait l'usufruit.

— anderzijds, dat situaties van samenloop tussen de vruchtgebruiker en de kinderen uit een vorige relatie van de overledene talrijker zijn geworden. In 1980 was de gebruikelijke situatie dat de kinderen die de blote eigendom ontvingen, ook de kinderen waren van de langstlevende echtgenoot die het vruchtgebruik erfde.


— d'autre part, que les situations de concours entre un usufruitier et des enfants d'une précédente union du défunt sont devenues bien plus nombreuses, la situation normale en 1980 étant que les enfants recevant la nue-propriété étaient les enfants du conjoint survivant qui recueillait l'usufruit.

— anderzijds, dat situaties van samenloop tussen de vruchtgebruiker en de kinderen uit een vorige relatie van de overledene talrijker zijn geworden. In 1980 was de gebruikelijke situatie dat de kinderen die de blote eigendom ontvingen, ook de kinderen waren van de langstlevende echtgenoot die het vruchtgebruik erfde.


Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir la libre circulation des personnes, l'organisation à l'avance par les citoyens de leur succession dans le cadre de l'Union et la protection des droits des héritiers, des légataires et des autres personnes proches du défunt, ainsi que des créanciers de la succession, ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions et des effets du présent règlement, être mieux atteints au niveau de l'Union, celle-ci peut prend ...[+++]

Aangezien de doelstellingen van deze verordening, namelijk het vrije verkeer van personen, de mogelijkheid dat burgers de vererving van hun nalatenschap in Unieverband van tevoren regelen, en de bescherming van de rechten van erfgenamen en legatarissen en van personen die de erflater na staan, alsook van schuldeisers van de nalatenschap, niet afdoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en bijgevolg wegens de betekenis en de consequenties van deze verordening beter op Unieniveau kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbegins ...[+++]


Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir la libre circulation des personnes, l'organisation à l'avance par les citoyens de leur succession dans le cadre de l'Union et la protection des droits des héritiers, des légataires et des autres personnes proches du défunt, ainsi que des créanciers de la succession, ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions et des effets du présent règlement, être mieux atteints au niveau de l'Union, celle-ci peut prend ...[+++]

Aangezien de doelstellingen van deze verordening, namelijk het vrije verkeer van personen, de mogelijkheid dat burgers de vererving van hun nalatenschap in Unieverband van tevoren regelen, en de bescherming van de rechten van erfgenamen en legatarissen en van personen die de erflater na staan, alsook van schuldeisers van de nalatenschap, niet afdoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en bijgevolg wegens de betekenis en de consequenties van deze verordening beter op Unieniveau kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbegins ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de la mobilité croissante des citoyens et afin d'assurer une bonne administration de la justice au sein de l'Union et de veiller à ce qu'un lien de rattachement réel existe entre la succession et l'État membre dans lequel la compétence est exercée, le présent règlement devrait prévoir que le facteur général de rattachement aux fins de la détermination, tant de la compétence que de la loi applicable, est la résidence habituelle du défunt au moment du décès.

Gelet op de toenemende mobiliteit van burgers en teneinde de goede rechtsbedeling in de Europese Unie te waarborgen en ervoor te zorgen dat er een echte band bestaat tussen de erfopvolging en de lidstaat waar de bevoegdheid wordt uitgeoefend, moet deze verordening erin voorzien dat de gewone verblijfplaats van de erflater op het tijdstip van zijn overlijden als algemeen aanknopingspunt geldt voor het bepalen van zowel de bevoegdheid als het toepasselijke recht.


Compte tenu de la mobilité croissante des citoyens et afin d'assurer une bonne administration de la justice au sein de l'Union et de veiller à ce qu'un lien de rattachement réel existe entre la succession et l'État membre dans lequel la compétence est exercée, le présent règlement devrait prévoir que le facteur général de rattachement aux fins de la détermination, tant de la compétence que de la loi applicable, est la résidence habituelle du défunt au moment du décès.

Gelet op de toenemende mobiliteit van burgers en teneinde de goede rechtsbedeling in de Europese Unie te waarborgen en ervoor te zorgen dat er een echte band bestaat tussen de erfopvolging en de lidstaat waar de bevoegdheid wordt uitgeoefend, moet deze verordening erin voorzien dat de gewone verblijfplaats van de erflater op het tijdstip van zijn overlijden als algemeen aanknopingspunt geldt voor het bepalen van zowel de bevoegdheid als het toepasselijke recht.


Même la moitié serait trop!». Et chacun ici le sait, mais personne n’agit en conséquence. Cela me rappelle beaucoup la défunte Union soviétique, où l’on parlait chaque année de nouvelles récoltes record, de nouvelles maximalisations et de nouveaux gains d’efficacité.

Het doet mij heel erg denken aan de eindfase van de Sovjet-Unie, waar elk jaar weer sprake was van nieuwe recordoogsten en nieuwe maximalisaties en verbeteringen van de efficiëntie.


Il est vital que personne ne soit autorisé à entrer dans l’Union européenne avec le genre de fardeau où non seulement il y a une incapacité à enquêter sur les crimes collectifs et les meurtres de masse, mais où il n’est même pas permis de s’en souvenir, de se souvenir des défunts.

Het is van levensbelang dat niemand tot de Europese Unie mag toetreden die het soort gedachtegoed huldigt waarbij collectieve misdrijven en massamoorden niet alleen niet worden onderzocht, maar waarbij het niet eens toegestaan is om ze te herdenken, om de doden te herdenken.


5. prie par ailleurs la Commission de veiller à une harmonisation des procédures et normes appliquées au transport transfrontalier des défunts sur l'ensemble du territoire de l'Union, et de tenter de parvenir dans ce contexte, autant que faire se peut, à une assimilation des ressortissants communautaires aux nationaux;

5. verzoekt de Commissie voorts de procedures en voorschriften te harmoniseren voor het grensoverschrijdend transport van overledenen op het gehele grondgebied van de Unie en ervoor te ijveren dat EU-burgers zo veel mogelijk op gelijke voet met de eigen burgers worden behandeld;


5. prie par ailleurs la Commission de veiller à une harmonisation des procédures et normes appliquées au transport transfrontalier des défunts sur l'ensemble du territoire de l'Union, et de tenter de parvenir dans ce contexte, autant que faire se peut, à une assimilation des ressortissants communautaires aux nationaux,

5. verzoekt de Commissie voorts de procedures en voorschriften te harmoniseren voor het grensoverschrijdend transport van overledenen op het gehele grondgebied van de Unie en ervoor te ijveren dat EU-burgers zo veel mogelijk op gelijke voet met de eigen burgers worden behandeld;


w