Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aérodrome de dégagement
Crédit de dégagement
Crédit dégagé
Dégagement
Dégager des possibilités
Dégager les lieux d’un accident
Espace de circulation
Espace de dégagement
Programme Synergie
Projet de synergie
Relatif à la synergie
Surface de dégagement
Synergique

Traduction de «dégager des synergies » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dégagement | espace de circulation | espace de dégagement | surface de dégagement

circulatieruimten


crédit de dégagement | crédit dégagé

vrijgemaakt krediet


aider à clarifier les synergies entre diverses composantes

helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren




synergique | relatif à la synergie

synergistisch | samenwerkend


dégager des possibilités

kansen herkennen | kansen identificeren


dégager les lieux d’un accident

locatie van het ongeval ontruimen | ongevalslocatie vrijmaken | locatie van het ongeval vrijmaken | ongevalslocatie ontruimen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les dimensions orientale et méridionale de la PEV visent à compléter cette politique unique en encourageant la coopération entre les régions et en dégageant des synergies et des solutions régionales face aux enjeux géographiques, économiques et sociaux propres à chaque région.

De oostelijke en zuidelijke dimensies van het ENB hebben tot doel deze beleidsstrategie aan te vullen door regionale samenwerking tot stand te brengen, regionale synergie-effecten te ontwikkelen en antwoorden te bieden op de specifieke geografische, economische en sociale problemen van elke regio.


Trouver les moyens de dégager des synergies entre le soutien de l'EFSI et d'autres fonds de l'UE, ainsi que les moyens de compléter ce soutien par ces fonds, constitue un élément essentiel à cet égard.

Een belangrijk onderdeel daarvan is het zoeken naar synergieën en combinatiemogelijkheden van EFSI-middelen met andere EU-fondsen.


Le processus d'analyse repose sur les informations du "métier" et le métier s'appuie quant à lui sur les analyses pour dégager les synergies entre les taxateurs business et les dataminers.

Het analyseproces berust op de informatie van "het terrein" dat op haar beurt een beroep doet op de analyses, zodat synergiën tussen de taxateurs en de dataminers benut worden.


Ce plan sera soumis aux entités fédérées afin de dégager des synergies dans sa mise en œuvre.

Dit plan zal worden voorgelegd aan de gefedereerde entiteiten om te zoeken naar synergiën voor de uitwerking ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La stratégie vise à dégager des synergies et des complémentarités avec d'autres domaines d'action, instruments et sources de financement poursuivant les mêmes objectifs, comme le Fonds de cohésion, les politiques communes agricole et de la pêche (PAC et PCP), la politique maritime intégrée (PMI) ainsi que les politiques environnementale, industrielle, de l'emploi, énergétique et de santé.

In de strategie wordt gestreefd naar synergieën en complementariteit met andere beleidsgebieden, -instrumenten en financieringsbronnen met dezelfde doelstellingen, zoals het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het gemeenschappelijk visserijbeleid (GLB en GVB), het geïntegreerde maritiem beleid (GMB) en het beleid inzake milieu, ondernemingen, werkgelegenheid, energie en gezondheid.


La stratégie vise à dégager des synergies et des complémentarités avec d'autres domaines d'action, instruments et sources de financement qui poursuivent les mêmes objectifs, comme le fonds de cohésion, les politiques communes agricole et de la pêche (PAC et PCP), la politique maritime intégrée (PMI) ainsi que les politiques en matière d'environnement, industrielle, de l'emploi, de l'énergie et de santé.

In de strategie wordt gezocht naar synergieën en complementariteit met andere beleidsgebieden, ‑instrumenten en financieringsbronnen met dezelfde doelstellingen, zoals de cohesiefondsen, het gemeenschappelijk landbouw- en visserijbeleid (GLB en GVB), het geïntegreerde maritiem beleid (GMB) en het beleid inzake milieu, ondernemingen, werkgelegenheid, energie en gezondheid.


Il est dès lors évident que l'élaboration de mesures efficaces favorisant la migration circulaire et le développement des partenariats pour la mobilité requiert une intensification de la coordination et de la collaboration entre la Commission et les États membres, de façon à dégager le maximum de synergies entre les activités à ces deux niveaux et à prévenir tout empiètement sur les compétences respectives.

Het is duidelijk dat het uitstippelen van beleid om circulaire migratie te bevorderen en mobiliteitspartnerschappen te ontwikkelen, meer coördinatie en samenwerking tussen de Commissie en de lidstaten vereist, om te zorgen voor maximale synergie tussen de activiteiten op beide niveaus en om te voorkomen dat beide partijen inbreuk maken op elkaars bevoegdheden.


S'agissant d'un objectif horizontal, il concerne la mise en œuvre de tous les objectifs et de toutes les activités du Conseil "Éducation" lui-même. Il convient de dégager des synergies avec d'autres activités, en particulier, celles concernant la transparence, la reconnaissance et l'assurance de la qualité (Europass, NARIC/ENIC et ENQA) ainsi que celles réalisées dans un cadre non UE, telles que le processus de Bologne ou la Convention sur la reconnaissance des qualifications relatives à l'enseignement supérieur dans la région européenne (Convention de Lisbonne sur la reconnaissance).

Deze transversale doelstelling betreft de uitvoering van alle doelstellingen en de activiteiten van de Raad Onderwijs zelf. Er moet worden gestreefd naar synergie met andere activiteiten, in het bijzonder de activiteiten inzake transparantie, erkenning en kwaliteitswaarborging (Europass, NARIC/ENIC en ENQA) evenals de buiten de EU-context uitgevoerde activiteiten zoals het proces van Bologna of de Overeenkomst inzake de erkenning van kwalificaties van instellingen van hoger onderwijs in de Europese regio (Erkenningsovereenkomst van Lissabon).


Sur le plan technique, non seulement l'intégration ne coûte rien, mais encore permettra-t-elle de dégager des bénéfices grâce aux synergies attendues avec GALILEO.

Op technisch gebied kost de integratie niet alleen niets, maar maakt zij het ook mogelijk voordelen te halen uit de verwachte synergieën met GALILEO.


Une tendance positive se dégage néanmoins, avec l'intensification de la coopération au niveau européen et le renforcement des synergies entre ONG et institutions publiques.

De toenemende Europese samenwerking en nuttige synergie tussen NGO's en overheidsinstellingen dienen echter als een positieve tendens te worden beschouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dégager des synergies ->

Date index: 2024-11-30
w