Une large majorité des membres s'est ralliée à la proposition de mettre fin, en principe, aux activités des chambres supplémentaires, tout en assortissant cette suppression d'un régime d'extinction légal, ainsi que d'un débat visant à dégager une approche globale et structurelle de l'arriéré judiciaire qui grève les cours.
Een ruime meerderheid ging akkoord met het voorstel om principieel een einde te stellen aan de werking van de aanvullende kamers, doch dit te koppelen aan een wettelijke uitdoofregeling en een debat over een globale en structurele aanpak van de gerechtelijke achterstand bij de hoven.