Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antifibrinolytique
Biodégradation
Défauts de la dégradation des glycoprotéines
Dégradation
Obligations constitutionnelles signalées
Pas d'obligations constitutionnelles signalées
Produit de dégradation
Syndrome asthénique

Vertaling van "dégradations signalées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


pas d'obligations constitutionnelles signalées

geen grondwettelijke vereisten aangegeven


Obligations constitutionnelles signalées

grondwettelijke vereisten zijn aangegeven


Défauts de la dégradation des glycoprotéines

onvolledige glycoproteïneafbraak


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]




antifibrinolytique (a.) | qui empêche la dégradation et la dissolution de la fibrine

antifibrinolyticum | middel tegen oplossing van vezelstof


Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


biodégradation | dégradation de certaines substances par des organismes vivants

biodegradatie | natuurlijke afbreekbaarheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dégradation de l'équipement d'un aéronef — signalée dans le compte rendu du pilote:

Slechte werking van de apparatuur van het luchtvaartuig — door de piloot gemeld:


1. Les données concernent le nombre de dégradations signalées au Security Operating Center.

1. De cijfergegevens betreffen meldingen aan het Security Operating Center.


C. considérant que les rapporteurs spéciaux des Nations unies ont déclaré, le 13 novembre 2015, que la situation du Burundi continuait de se dégrader et que de graves violations des droits de l'homme étaient signalées quotidiennement, notamment des exécutions extrajudiciaires, des arrestations et des détentions arbitraires, des cas de torture, des attaques à l'encontre de médias indépendants, le harcèlement et le meurtre de défenseurs des droits de l'homme, ainsi que des restrictions injustifiées de la liberté de réunion pacifique et ...[+++]

C. overwegende dat de speciale rapporteurs van de VN op 13 november 2015 hebben verklaard dat de situatie in Burundi blijft achteruitgaan, dat er dagelijks melding wordt gemaakt van zware schendingen van de mensenrechten, door bijvoorbeeld standrechtelijke executies, willekeurige arrestaties en opsluiting, foltering, aanslagen op onafhankelijke media en intimidatie en executie van voorvechters van de mensenrechten, en dat daarnaast ook de vrijheid van meningsuiting en vreedzame vergadering ongewettigd wordt beperkt, en bovendien meer dan 200 000 mensen door het geweld zijn ontheemd;


G. considérant que les ingérences politiques dans la justice maldivienne nuisent à la crédibilité nationale et internationale du système judiciaire du pays; que les arrestations et intimidations d'opposants au gouvernement signalées contribuent au climat d'instabilité dans le pays; qu'Amnesty International affirme que les droits de l'homme aux Maldives se sont sérieusement dégradés et risquent une nouvelle détérioration, car le gouvernement ne remplit pas son obligation de mettre fin à cette tendance, alors que les attaques, intimid ...[+++]

G. overwegende dat politieke inmenging in de Maldivische rechtspraak de geloofwaardigheid van het rechtsbestel zowel in eigen land als internationaal aantast; overwegende dat het feit dat tegenstanders van de regering naar verluidt worden vastgehouden en geïntimideerd, een klimaat van instabiliteit in het land voedt; overwegende dat Amnesty International beweert dat de mensenrechten op de Maldiven ernstig zijn uitgehold en verder dreigen te worden aangetast nu de regering geen werk maakt van haar taak om een einde te maken aan deze ontwikkeling, terwijl mensenrechten-ngo's te maken hebben met toenemende aanvallen, intimidatie en chican ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute destruction ou dégradation accidentelle est signalée à l'administration dans un délai de trente jours à dater de ladite destruction ou dégradation.

Elke toevallige vernietiging of beschadiging wordt aan de administratie meegedeeld binnen een termijn van dertig dagen, die ingaat op de datum van genoemde vernietiging of beschadiging.


6. exprime ses vives préoccupations quant aux arrestations illégales et arbitraires, aux disparitions et aux atteintes généralisées, signalées par les ONG moldaves, aux droits fondamentaux des personnes arrêtées, en particulier au droit à la vie, au droit à ne pas être soumis à des violences physiques, à des traitements et des châtiments inhumains ou dégradants, pouvant aller jusqu'à la torture, au droit à la liberté et la sécurité, à un procès équitable et à la liberté de réunion, d'association et d'expression, et quant au fait que c ...[+++]

6. is met name bezorgd over de door de Moldavische ngo's gemelde onwettige en willekeurige arrestaties, verdwijningen en grootschalige schendingen van de mensenrechten van aangehouden personen, in het bijzonder van het recht om te leven, het recht niet te worden onderworpen aan fysieke mishandeling, onmenselijke of vernederende behandeling, foltering en straffen, het recht op vrijheid en veiligheid, het recht op een eerlijk proces en het recht op de vrijheid van vereniging, meningsuiting en vergadering; is eveneens bezorgd over het feit dat deze misbruiken nog steeds aanhouden;


S’agissant de la situation humanitaire dans ce camp, la Commission a été informée, par le Comité international de la Croix-Rouge et par d’autres organisations internationales qui ont suivi l’évolution de la situation, qu’aucune dégradation sensible des conditions de vie ni aucune violation des conventions internationales n’avaient été signalées.

Wat de humanitaire situatie in het kamp betreft: de Commissie heeft van het Internationale Comité van het Rode Kruis en andere internationale organisaties die de ontwikkelingen in de regio volgen begrepen dat de levensomstandigheden in het kamp niet ernstig zijn verslechterd en dat er geen schendingen van de internationale overeenkomsten zijn gesignaleerd.


S’agissant de la situation humanitaire dans ce camp, la Commission a été informée, par le Comité international de la Croix-Rouge et par d’autres organisations internationales qui ont suivi l’évolution de la situation, qu’aucune dégradation sensible des conditions de vie ni aucune violation des conventions internationales n’avaient été signalées.

Wat de humanitaire situatie in het kamp betreft: de Commissie heeft van het Internationale Comité van het Rode Kruis en andere internationale organisaties die de ontwikkelingen in de regio volgen begrepen dat de levensomstandigheden in het kamp niet ernstig zijn verslechterd en dat er geen schendingen van de internationale overeenkomsten zijn gesignaleerd.


Toute destruction ou dégradation accidentelle doit être signalée à l'administration dans un délai de trente jours à dater de ladite destruction ou dégradation.

Elke toevallige vernietiging of beschadiging moet worden meegedeeld aan het bestuur binnen een termijn van dertig dagen vanaf genoemde vernietiging of beschadiging.


Toute destruction ou dégradation accidentelle doit être signalée à l'administration dans un délai de trente jours à dater de ladite destruction ou dégradation.

Elke toevallige vernietiging of beschadiging moet worden meegedeeld aan het bestuur binnen een termijn van dertig dagen vanaf genoemde vernietiging of beschadiging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dégradations signalées ->

Date index: 2023-03-22
w