Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dégressivité de l'aide octroyée
Dégressivité de l'allocation
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Principe de la dégressivité

Traduction de «dégressivité pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dégressivité de l'allocation

degressie van de uitkering | degressieve uitkering




dégressivité de l'aide octroyée

geleidelijk afnemende steun


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

drinkbeker of eetbeker voor volwassenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La limitation de la valorisation de l'assimilation au droit minimum annuel est en effet liée à la dégressivité de l'allocation de chômage.

De beperking van de valorisering van de gelijkstelling tot het minimumjaarrecht wordt immers gekoppeld aan de degressiviteit van de werkloosheidsuitkering.


En ce qui concerne l'assimilation pour la 2 période de chômage, le lien est fait avec la réglementation chômage : la valorisation à partir de la 2 période de chômage sur la base du droit minimum annuel n'est d'application qu'aux types de chômage soumis à la dégressivité des allocations de chômage.

Met betrekking tot de gelijkstelling voor de 2 periode werkloosheid wordt de koppeling gemaakt met de werkloosheidsreglementering : de valorisering vanaf de 2 werkloosheidsperiode op basis van het minimumjaarrecht kan enkel van toepassing zijn op types van werkloosheid die onderworpen zijn aan de degressiviteit van de werkloosheidsuitkeringen.


Considérant que les montants de contribution de répartition sont réduits par application du mécanisme de dégressivité, en application l'article 14, § 8, alinéa 21, de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales ;

Overwegende dat de bedragen van de repartitiebijdrage verminderd worden door toepassing van het degressiviteitsmechanisme, met toepassing van artikel 14, § 8, lid 21, van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales;


Le montant de la contribution de répartition individuelle pour l'année 2017 à charge de la société Electrabel SA, numéro d'entreprise 0403.170.701, siège social situé Boulevard Simon Bolivar 34, 1000 Bruxelles, après application du mécanisme de dégressivité, est fixé à 154.830.774,80 euros.

Het bedrag van de individuele repartitiebijdrage voor het jaar 2017 ten laste van de maatschappij Electrabel NV, met ondernemingsnummer 0403.170.701 en met maatschappelijke zetel gevestigd Simon Bolivarlaan 34 te 1000 Brussel, na toepassing van het degressiviteitsmechanisme, wordt bepaald op 154.830.774,80 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 23 JUILLET 2012. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage dans le cadre de la dégressivité renforcée des allocations de chômage et modifiant l'arrêté royal du 28 décembre 2011 modifiant les articles 27, 36, 36ter, 36quater, 36sexies, 40, 59quinquies, 59sexies, 63, 79, 92, 93, 94, 97, 124 et 131septies de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage. - Erratum

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 23 JULI 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering in het kader van de versterkte degressiviteit van de werkloosheidsuitkeringen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 december 2011 tot wijziging van de artikelen 27, 36, 36ter, 36quater, 36sexies, 40, 59quinquies, 59sexies, 63, 79, 92, 93, 94, 97, 124 en 131septies van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering. - Erratum


3. Après consultations entre administrations et cabinets des Finances et de l'Énergie, il est très vite apparu que la piste de dégressivité ou de plafonnement supplémentaires de la cotisation fédérale électricité pour certains types d'utilisateurs (par exemple les gros consommateurs électro-intensifs soumis à la concurrence internationale) avait atteint ses limites.

3. Na raadplegingen tussen de administraties en de kabinetten van Financiën en Energie is al snel gebleken dat de piste van bijkomende degressiviteit of plafonnering van de federale bijdrage voor elektriciteit voor bepaalde types gebruikers (bijvoorbeeld de grote elektro-intensieve verbruikers die blootstaan aan internationale concurrentie) haar limieten had bereikt.


Chaque année, ces postes "accises houille et produis pétroliers" sont de plus en plus sollicités pour combler le manque de recettes dû aux diminutions de cotisation accordées (dégressivité et plafonnement).

Elk jaar wordt steeds meer een beroep gedaan op de post "accijnzen steenkool en aardolieproducten" om het ontvangstentekort aan te vullen dat te wijten is aan de toegestane verminderingen van de bijdragen (degressiviteit en plafonnering).


Ainsi, toute hausse de la dégressivité , toute baisse de la cotisation unitaire ou tout abaissement du plafond maximal annuel, doit être compensé soit par une hausse des cotisations fédérales réclamées aux autres types de consommateurs (et en particuliers les clients résidentiels et PME), soit par une compensation ex-post provenant des recettes des accises sur les combustibles solides et les produits pétroliers (gasoil et diesel) du SPF Finances.

Op die manier moet elke stijging van degressiviteit, elke daling van de bijdrage per eenheid of elke verlaging van het jaarlijks maximum plafond gecompenseerd worden, ofwel door een stijging van de federale bijdragen gevorderd aan de andere types verbruikers (en in het bijzonder de residentiële klanten en de kmo's), ofwel door een compensatie ex-post komende van de inkomsten van de accijnzen op de vaste brandstoffen en de petroleumproducten (gasolie en diesel) van de FOD Financiën.


3. Que pensez-vous de l'instauration d'une dégressivité des primes syndicales, proportionnelle au nombre de grèves?

3. Hoe staat u tegenover het degressief maken van de vakbondstoelagen evenredig met het aantal stakingen?


Il faut aussi rappeler que concernant la surcharge offshore, il existe un mécanisme de dégressivité et de plafonnement pour les clients industriels gros consommateurs d'électricité, ceci afin d'éviter qu'ils ne soient pénalisés face à la concurrence internationale.

Er dient eveneens herhaald te worden dat betreffende de offshore overbelasting, er een degressiviteits- en plafoneringsmechanisme bestaat voor de grote industriële stroomverbruikers, teneinde te voorkomen dat zij bij de internationale concurrentie zouden worden afgestraft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dégressivité pour ->

Date index: 2022-08-27
w