1. se félicite de l'intention de la Commission de présenter au pouvoir législatif - au Conseil et au Parlement - une proposition de directive sur les retraites complémentaires qui doit essentiellement définir un cadre communautaire pour le développement d'un véritable marché unique des fonds de pension, et ce par l'élimination des obstacles qui s'opposent au libre choix d'un fonds de pension, à la libre circulation des personnes, à la libre prestation des services et à la double taxation, tout en reconnaissant que les niveaux de dégrèvement fiscal restent du domaine de chaque gouvernement;
1. begroet het voornemen van de Commissie de Raad en het Parlement een voorstel voor een richtlijn betreffende aanvullende pensioenen voor te leggen dat voornamelijk een communautair kader moet aangeven voor de ontwikkeling van een werkelijk interne markt voor pensioenfondsen, en wel door het uit de weg ruimen van de belemmeringen van de vrije keuze van een pensioenfonds, van het vrije verkeer van personen en van het vrij verrichten van diensten en om dubbele belastingheffing te voorkomen, waarbij erkend wordt dat de mate van belastingvermindering een zaak van afzonderlijke regeringen blijft;