Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà agréé trente-quatre » (Français → Néerlandais) :

Néanmoins, à ce jour, la Communauté flamande à déjà agréé trente-quatre productions comme autant d'œuvres audiovisuelles belges, à savoir dix en 2003, dix-sept en 2004 et sept déjà pour l'année en cours.

Toch heeft de Vlaamse Gemeenschap tot op heden al 34 producties erkend als Belgisch audiovisueel werk, waarvan tien in 2003, zeventien in 2004 en dit jaar reeds zeven.


Sur ces trente-quatre productions, trois longs métrages pour le cinéma ont déjà été réalisés, un quatrième est en voie de l'être et d'autres suivront à l'automne.

Van die 34 producties zijn er reeds drie bioscoopfilms gerealiseerd, een vierde staat op stapel en in het najaar volgen er nog enkele.


À ce jour, on dénombrerait trente-quatre dossiers déjà transmis aux parquets.

Er zouden tot op vandaag al 34 dergelijke dossiers naar het parket zijn gestuurd.


A. compte tenu du fait que, d'après le rapport des Nations unies sur la violence à l'encontre des enfants, 40 millions d'enfants subissent des maltraitances chaque année, que 150 millions de filles et 73 millions de garçons de moins de dix-huit ans ont déjà été victimes de violences sexuelles, que quatre enfants sur cinq dans le monde reçoivent des châtiments corporels à la maison; que, parmi ceux-ci, trois enfants sur dix se voient infliger des châtiments corporels très sévères, et qu'au moins un enfant sur cinq a été maltraité physiquement ou psychologiquement au cours des trente derniers jours;

A. rekening houdend met het feit dat volgens het VN-rapport over geweld tegen kinderen er elk jaar 40 miljoen kinderen worden mishandeld, dat er 150 miljoen meisjes en 73 miljoen jongens jonger dan achttien jaar ooit het slachtoffer geworden zijn van seksueel geweld, dat vier op vijf kinderen wereldwijd thuis lijfstraffen krijgen waarvan drie op de tien zeer zware lijfstraffen en dat minstens een op de vijf kinderen in de voorbije dertig dagen fysiek of psychologisch werd mishandeld;


Art. 18. Pour ce qui concerne les établissements de formation pour adultes déjà agréés en vertu du décret du 18 janvier 1993 relatif à la reconnaissance et au subventionnement d'organisations pour l'éducation populaire et la formation des adultes, la période de quatre ans prévue pour mettre en oeuvre le concept global approuvé et pour remplir les autres critères de soutien ne débute que le 1 janvier 2010.

Art. 18. Wat de instellingen voor volwassenenonderwijs betreft die al krachtens het decreet van 18 januari 1993 betreffende de erkenning en de subsidiëring van organisaties voor volksopleiding en vormingswerk voor volwassenen erkend waren, begint de vierjarige termijn om het goedgekeurd globaal concept uit te voeren en de andere ondersteuningscriteria te vervullen slechts op 1 januari 2010.


Pour les organismes agréés pour l'adoption internationale, la subvention visée à l'alinéa 1 est accordée sur la base des normes d'effectif suivantes : 1° d'un coordinateur à concurrence : a) d'un quart temps si l'organisme d'adoption a réalisé une moyenne annuelle d'au moins dix adoptions au cours des trois années précédentes; b) d'un mi-temps s'il a réalisé une moyenne annuelle d'au moins vingt adoptions au cours des trois années précédentes; c) d'un trois quarts temps s'il a réalisé une moyenne annuelle d'au moins trente adoptions au cours des trois années précédentes; 2° d'un assistant social, d'un assistant en psychologie ou d'un ...[+++]

Voor de instellingen die voor de interlandelijke adoptie erkend zijn, wordt de subsidie bedoeld in het eerste lid toegekend op grond van de volgende normen inzake personeelsbestand : 1° een coördinator, in verhouding tot : a) één vierde van een voltijdse betrekking, indien de adoptie-instelling gemiddeld ten minste tien adopties in de loop van de drie voorafgaande jaren heeft uitgevoerd; b) een halftijdse betrekking, indien ze gemiddeld ten minste twintig adopties in de loop van de drie voorafgaande jaren heeft uitgevoerd; c) drie vierde van een voltijdse betrekking, indien ze gemiddeld ten minste dertig adopties in de loop van de drie ...[+++]


Art. 8. Pour les laboratoires déjà agréés la notification prévue à l'article 3bis, § 3 du même arrêté doit être effectuée dans les quatre mois qui suivent l'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 8. Voor de reeds erkende laboratoria moet de aanmelding bepaald in artikel 3bis, § 3 van hetzelfde besluit gebeuren binnen de vier maanden na de inwerkingtreding van dit besluit.


Lorsque l'ayant droit à une aide sociale financière, qui dans le passé était déjà occupé dans le cadre d'un programme de transition professionnelle, est à nouveau engagé dans le cadre d'un tel programme, il est toujours tenu compte, en ce qui concerne l'application du présent article, de la durée maximale de vingt-quatre ou trente-six mois calendrier, comme elle a été fixée au début de la première occupation dans le cadre d'un programme de transition professionnelle.

Wanneer de rechthebbende op financiële maatschappelijke hulp die in het verleden reeds was tewerkgesteld in het kader van een doorstromingsprogramma, opnieuw wordt aangeworven in het kader van een dergelijk programma, wordt, voor wat betreft de toepassing van dit artikel, steeds rekening gehouden met de maximumduur van vierentwintig of zesendertig kalendermaanden zoals deze werd vastgesteld bij de aanvang van de eerste tewerkstelling in het kader van een doorstromingsprogramma.


Lorsque l'ayant droit, qui dans le passé était déjà occupé dans le cadre d'un programme de transition professionnelle, est à nouveau engagé dans le cadre d'un tel programme, il est toujours tenu compte, en ce qui concerne l'application du présent article, de la durée maximale de vingt-quatre ou trente-six mois calendrier, comme elle a été fixée au début de la première occupation dans le cadre d'un programme de transition professionnelle.

Wanneer de rechthebbende die in het verleden reeds was tewerkgesteld in het kader van een doorstromingsprogramma, opnieuw wordt aangeworven in het kader van een dergelijk programma, wordt, voor wat betreft de toepassing van dit artikel, steeds rekening gehouden met de maximumduur van vierentwintig of zesendertig kalendermaanden zoals deze werd vastgesteld bij de aanvang van de eerste tewerkstelling in het kader van een doorstromingsprogramma.


Cela n'a pas de sens pour un gouvernement qui a déjà vu passer trente-quatre ministres et secrétaire d'État.

Dat past niet voor een regering die al 34 ministers en staatsecretarissen heeft gekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà agréé trente-quatre ->

Date index: 2023-11-19
w