Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà approuvés seuls " (Frans → Nederlands) :

Si la demande d'agrément comme réserve naturelle est introduite pour un terrain du type 3 dont le plan de gestion de la nature est déjà approuvé, seules les pièces, visées à l'alinéa 2, 1°, 2° et 3°, doivent être jointes à la demande d'agrément.

Als de aanvraag voor erkenning als natuurreservaat wordt ingediend voor een terrein van type drie waarvan het natuurbeheerplan al is goedgekeurd, moeten alleen de stukken, vermeld in het tweede lid, 1°, 2° en 3°, bij de aanvraag voor erkenning gevoegd worden.


Si la demande d'agrément comme réserve naturelle est introduite pour un terrain du type 3 dont le plan de gestion de la nature est déjà approuvé, seule la note de motivation doit être jointe à la demande d'agrément.

Als de aanvraag voor erkenning als natuurreservaat wordt ingediend voor een terrein van type drie waarvan het natuurbeheerplan al is goedgekeurd, hoeft alleen de motivatienota bij de aanvraag voor erkenning toegevoegd te worden.


Dans les plans déjà approuvés, seuls quatre départements mentionnaient combien de personnes avaient travaillé à la gestion environnementale interne en 2005 et y travailleront en 2006.

In de reeds goedgekeurde plannen vermeldden slechts een viertal departementen hoeveel mensen er in 2005 werkten en in 2006 zullen werken rond interne milieuzorg.


En collaboration avec le FEI (le Fonds européen d'investissement, lequel fait également partie du groupe BEI), elle a déjà approuvé, pour la seule année en cours, un montant record de quelque EUR 21 milliards à l’intention des petites et moyennes entreprises et des entreprises de taille moyenne en Europe.

Samen met het EIF (het Europees Investeringsfonds, dat ook een onderdeel vormt van de EIB-groep), is dit jaar alleen al voor een recordbedrag van ongeveer 21 miljard EUR toegezegd aan kleine en middelgrote ondernemingen en midcaps in Europa.


Un seul dossier, à savoir celui de l’entreprise de sécurité maritime OÜ ESC d’Estonie, a déjà été approuvé par le Conseil des ministres et sera prochainement signé par le Roi.

Eén dossier, met name dat van de maritieme veiligheidsonderneming OÜ ESC uit Estland, werd reeds goedgekeurd door de Ministerraad en zal eerstdaags door de Koning ondertekend worden.


En ce qui concerne les comptes 2006 des institutions publiques de sécurité sociale placées sous ma tutelle, la situation au 1 février 2008 est la suivante : seuls les comptes de l'ONSSAPL et du FMP ont déjà été approuvés et envoyés au ministre du Budget, qui les transmet à son tour à la Cour des comptes.

Wat betreft de rekeningen 2006 van de openbare instellingen van sociale zekerheid die onder mijn voogdij staan, is de situatie op 1 februari 2008 als volgt : enkel de rekeningen van de RSZPPO en het FBZ werden reeds goedgekeurd en vervolgens verstuurd naar de minister van Begroting, die deze op zijn beurt naar het Rekenhof doorstuurt.


En ce qui concerne les formulaires standard proposés par la Commission, le rapporteur estime, comme cela a déjà été approuvé par le Conseil, que le formulaire A de demande de la part de l'État membre requérant et le formulaire B de réponse de l'État membre requis doivent, pour des raisons pratiques, être fondus en un seul document.

Ten aanzien van de door de Commissie voorgestelde standaardformulieren is de rapporteur van mening, zoals reeds overeengekomen door de Raad, dat formulier A voor de formulering van het verzoek van de verzoekende lidstaat en formulier B voor het antwoord van de aangezochte lidstaat om praktische redenen moeten worden samengevoegd in één enkel formulier.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]


Avec l'adoption de l'Agenda 2000, nous avons déjà approuvé une réduction de 22 % dans la catégorie IV. À la seule condition toutefois que les ressources nécessaires pour le Kosovo et les Balkans soient financés par de l'argent frais.

Met de goedkeuring van Agenda 2000 hebben wij met een bezuiniging van 22% in categorie 4 ingestemd, op voorwaarde dat de steun voor Kosovo en de Balkan met “vers geld” wordt gefinancierd.


Afin de garantir le maximum d'utilité des informations collectées, la Commission a approuvé la proposition de refonte du Règlement, ce qui permet de réunir en un seul texte les Règlements déjà existants (1056/72, tel que modifié par le Règlement 1215/76) et les modifications et simplifications nécessaires pour contribuer à rendre cette législation communautaire plus lisible et plus simple.

Ter wille van een optimale bruikbaarheid van de verzamelde gegevens, heeft de Commissie het voorstel voor een herziening van de verordening goedgekeurd, zodat de reeds bestaande verordeningen (1056/72, als gewijzigd bij Verordening 1215/76) in één tekst kunnen worden verenigd, tezamen met een aantal wijzigingen en vereenvoudigingen waarmee de communautaire wetgeving op dit gebied leesbaarder en minder gecompliceerd wordt gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà approuvés seuls ->

Date index: 2021-04-02
w