Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà clairement comment seront dépensés " (Frans → Nederlands) :

Savons-nous déjà clairement comment seront dépensés ces moyens sur la période 2013-2015 ?

Is reeds duidelijk hoe deze middelen over de periode 2013-2015 zullen worden besteed ?


Le projet de loi à l'examen indique déjà clairement quelles seront les compétences du gestionnaire d'infrastructure et de l'exploitant.

In het ingediende wetsontwerp is reeds een duidelijke aanwijzing opgenomen van de bevoegdheden van de infrastructuurbeheerder en van de exploitant.


4. Comment seront traités les stages d'insertion professionnelle qui ont déjà débuté ou qui ont été prolongés après le 1er septembre 2015?

4. Wat zal er gebeuren met personen wier inschakelingsperiode al loopt of werd verlengd tot na 1 september 2015?


Comment renforcer la flexibilité des comités de direction si l'on tient compte dès à présent des nouveaux arrondissements et ressorts et si ceux-ci sont déjà clairement délimités dans la loi sur la réforme des arrondissements ?

Hoe kan men dan meer flexibiliteit geven aan de directiecomités als nu al met de nieuwe arrondissementen en ressorten rekening is gehouden en dat in de wet op de hervorming van de arrondissementen reeds duidelijk is afgelijnd.


Comment renforcer la flexibilité des comités de direction si l'on tient compte dès à présent des nouveaux arrondissements et ressorts et si ceux-ci sont déjà clairement délimités dans la loi sur la réforme des arrondissements ?

Hoe kan men dan meer flexibiliteit geven aan de directiecomités als nu al met de nieuwe arrondissementen en ressorten rekening is gehouden en dat in de wet op de hervorming van de arrondissementen reeds duidelijk is afgelijnd.


Sur ce point, le secrétaire d'État rappelle que l'exposé des motifs du projet de loi énonce clairement que « les dépenses opérées par la Liste civile seront soumises à tous les impôts et taxes indirects applicables ».

Wat dat punt betreft, herinnert de staatssecretaris eraan dat er in de memorie van toelichting bij het wetsontwerp duidelijk het volgende staat vermeld :« De uitgaven gedaan uit de Civiele Lijst zullen onderworpen worden aan alle toepasselijke indirecte belastingen en taksen ».


2. a) Pouvez-vous déjà préciser si les règles financières (donc pas les règles fiscales) relatives au financement participatif seront adaptées de façon à harmoniser davantage la situation dans notre pays avec celle qui prévaut dans les pays voisins? b) Dans l'affirmative, comment? c) Allez-vous relever le montant maximum de l'apport des particuliers pour atteindre un niveau correspondant par exemple à la réduct ...[+++]

2. a) Kunt u al verduidelijken of de financiële (dus niet de fiscale) regels in verband met crowdfunding worden aangepast, zodat ons land beter zal aansluiten met de buurlanden? b) Zo ja, op welke manieren? c) Zult u bijvoorbeeld de maximuminleg voor particulieren verhogen, zoals onder meer het geval is bij de belastingvermindering (100.000 euro) als bij de taxshelter (15.000 euro aan interesten)?


3. a) Étant donné la jurisprudence de la CEDH qui indique que l'on ne peut pas prétendre "protéger la famille" en excluant les familles LGBT puisque celles-ci constituent clairement des "familles" selon la Cour, comment les États-membres sont-ils liés par cette jurisprudence? b) Quels risques comportent le référendum slovaque selon vous? c) Avez-vous déjà eu des contacts avec les autorités ...[+++]

3. a) In de rechtspraak van het EHRM wordt gesteld dat men niet kan claimen dat men de gezinnen beschermt als men lgbt-gezinnen daar niet bij rekent, want ook zij vormen immers duidelijk een 'gezin'. In welke mate zijn de lidstaten door deze rechtspraak gebonden? b) Welke gevaren houdt het Slowaakse referendum naar uw mening in? c) Hebt u daarover al met de Slowaakse autoriteiten van gedachten gewisseld?


1. Le gouvernement fédéral sait-il déjà plus précisément comment les montants seront répartis entre le fédéral et les entités fédérées?

1. Heeft de federale regering al meer zicht op hoe de bedragen verdeeld zullen worden tussen de federale en de gewestelijke overheden?


Nous aimerions savoir comment serontpensés les 19,5 millions d'euros inscrits en recettes au budget 2004.

Nu een bedrag van 19,5 miljoen euro aan ontvangsten op de begroting 2004 is ingeschreven, zouden wij graag weten waaraan dat geld zal worden besteed.


w