Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «déjà communiqué début » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Comme je l'ai déjà communiqué début 2015, mes services ont examiné s'il est possible et souhaitable d'appliquer un régime d'exception pour l'importation de chiens d'assistance.

4. Zoals ik reeds begin 2015 heb meegedeeld, hebben mijn diensten onderzocht of het mogelijk en wenselijk is om een uitzonderingsregeling toe te passen voor het invoeren van assistentiehonden.


1. Sur la base des chiffres relatifs à la période s'étendant de début 2016 à ce jour, pouvez-vous déjà communiquer les recettes supplémentaires générées par la taxe sur les sodas, par rapport à la même période de l'année 2015?

1. Op basis van de cijfers van begin 2016 tot nu, kunt u al zeggen hoeveel extra taksen werden opgehaald met de suikertaks, tegenover de opbrengsten voor dezelfde maanden van 2015?


3) Date de début et de fin L'article 307, § 1 , alinéa 2, CIR 92 prévoit que le contribuable est tenu de communiquer le numéro des comptes étrangers dont lui et les enfants dont les revenus ont été cumulés avec ceux des parents conformément à l'article 126, § 4, CIR 92 ont été titulaires ou co-titulaires à un quelconque moment de la période imposable, sauf si cette communication a déjà été faite précédemment.

3) Begin- en einddatum Artikel 307, § 1, tweede lid, WIB 92 bepaalt dat de belastingplichtige ertoe gehouden is de nummers mee te delen van de buitenlandse rekeningen waarvan hijzelf en de kinderen wiens inkomsten overeenkomstig artikel 126, § 4, WIB 92 bij die van de ouders zijn gevoegd, houder of medehouder zijn geweest op enigerlei ogenblik tijdens het belastbaar tijdperk, tenzij die melding reeds vroeger is gebeurd.


Plusieurs membres demandent qu'on communique à la commission et commente, avant le début de la discussion générale, les projets d'accords de coopération qui, contre toute logique juridique, ont déjà été conclus sur la base des projets de loi spéciale.

Verschillende leden vragen dat de ontwerpen van samenwerkingsakkoorden die, tegen alle juridische logica in, reeds op grond van de ontwerpen van bijzondere wet zijn gesloten, voor de aanvang van de algemene bespreking aan de commissie zouden worden meegedeeld en toegelicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une version provisoire est déjà disponible sur COVA1 au début du mois de février de l’année de vacances pour communiquer le nombre de jours de vacances des travailleurs.

Een voorlopige versie is reeds beschikbaar op COVA1 begin februari van het vakantiejaar om het aantal vakantiedagen van de arbeiders mee te delen.


Réponse : J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que depuis la création de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, début des années 90, de nombreuses simplifications ont déjà eu lieu dans la sécurité sociale.

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat sinds de oprichting van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, begin jaren '90 van de vorige eeuw, reeds heel wat vereenvoudigingen werden doorgevoerd in de sociale zekerheid.


Il s'agissait avant tout d'informer la Commission de la situation économique difficile de GEA et des plans du gouvernement autonome de Galice visant à rétablir la rentabilité de l'entreprise en s'en tenant au plan de restructuration déjà annoncé. Élaboré début 1996 à la suite des premières tentatives infructueuses de redressement, il avait été communiqué à la Commission au mois d'août et complété au mois de novembre 1996 et de février 1997.

Het belangrijkste oogmerk van deze besprekingen was de Commissie in te lichten over de moeilijke economische situatie waarin GEA verkeerde en de plannen van de autonome regering van Galicië om de onderneming weer levensvatbaar te maken in de lijn van het reeds aangekondigde herstructureringsplan. Dit plan, dat begin 1996 was opgesteld na de eerste, vruchteloze, pogingen tot sanering, was in augustus aan de Commissie medegedeeld en in november 1996 respectievelijk februari 1997 aangevuld.


Nous disposons déjà des chiffres relatifs à 2004, alors que l'INS a communiqué, début mai seulement, quelques chiffres - limités aux accidents mortels - concernant 2002.

We worden in kennis gesteld van cijfers voor 2004, terwijl het NIS pas op 5 mei enkele cijfers van 2002 bekendmaakte. De NIS-cijfers omvatten dan nog enkel de dodelijke ongevallen.


- En réponse à votre question concernant « le certificat de milice, emploi et pension », je peux vous communiquer que dans le régime de pension des travailleurs salariés, le service militaire peut être assimilé pour le calcul de la pension comme s'il s'agissait d'une période d'activité effective, à condition qu'immédiatement avant le début dudit service militaire, l'intéressé soit occupé comme travailleur ou qu'il se trouve déjà dans une période d' ...[+++]

- Voor de berekening van het werknemerspensioen wordt de militaire dienst gelijkgesteld met een periode van activiteit op voorwaarde dat de betrokkene onmiddellijk voor de dienst als werknemer was tewerkgesteld of zich al in een periode van inactiviteit bevond die gelijkgesteld wordt met een periode van activiteit.


2. Début avril 1996, l'hebdomadaire allemand «Der Spiegel» avait déjà publié des communiqués au sujet d'un centre de formation kurde à Gand. A l'époque, ni le département de l'Intérieur ni la gendarmerie n'en étaient informés.

2. Begin april 1996 waren er in het Duitse weekblad «Der Spiegel» al berichten over een Koerdisch opleidingscentrum in Gent maar toen was er noch bij Binnenlandse Zaken noch bij de rijkswacht iets bekend daaromtrent.




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     déjà communiqué début     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà communiqué début ->

Date index: 2024-06-07
w