Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà disponibles mais demeurent » (Français → Néerlandais) :

Des développements plus importants pourraient résulter de l'exploitation commerciale d'un certain nombre de technologies qui sont d'ores et déjà disponibles mais demeurent largement inusitées en raison de l'absence d'une valeur ajoutée claire pour le consommateur ou d'incertitudes quant aux modèles économiques connexes.

De commerciële benutting van een aantal technologieën, die reeds beschikbaar zijn, maar grotendeels onbenut blijven, omdat ze geen duidelijke meerwaarde opleveren voor de consument en er onzekerheid bestaat omtrent de ondersteunende bedrijfsmodellen, zou radicaler veranderingen tot gevolg kunnen hebben.


Certaines de ces technologies sont déjà disponibles, mais les utilisateurs ignorent souvent qu'elles existent, ne savent pas comment s'en servir ou ne connaissent pas les raisons pour lesquelles elles peuvent être nécessaires.

Sommige van die technieken bestaan al, maar gebruikers zijn daar vaak niet van op de hoogte, of weten niet hoe ze moeten worden gebruikt, of waarom dat nodig zou zijn.


Ces services innovants sont déjà disponibles dans de nombreux pays de l'UE mais la DSP 2 vise à les rendre disponibles pour les consommateurs dans toute l'UE, moyennant des critères de sécurité très stricts.

Deze innovatieve diensten worden al in veel EU-landen aangeboden, maar dankzij PSD2 kunnen consumenten in de hele EU beschikken over diensten die aan strenge veiligheidseisen voldoen.


Les conclusions de l'EFSA à ce sujet sont déjà disponibles depuis août 2015, mais le processus décisionnel de la Commission européenne n'est pas encore terminé.

Hiervoor zijn de EFSA-Conclusies reeds beschikbaar sinds augustus 2015, maar is de besluitvorming door de Europese Commissie nog niet afgerond.


Art. 4. L'article 7, § 2, alinéa 2, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur de la présente loi, demeure d'application aux installations faisant l'objet d'une concession domaniale visée à l'article 6 de la loi du 29 avril 1999 précitée, dont le financial close a lieu entre le 1 mai 2016 et le 31 décembre 2016, si le titulaire de la concession domaniale a déjà, préalablement à l'entrée en vigueur de la présente loi, sollicité auprès de la commission le ...[+++]

Art. 4. Artikel 7, § 2, tweede lid, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, zoals dat van kracht is voorafgaand aan de inwerkingtreding van deze wet, blijft van toepassing op de installaties die het voorwerp uitmaken van een in artikel 6 van de voornoemde wet van 29 april 1999 bedoelde domeinconcessie, waarvan de financial close tussen 1 mei 2016 en 31 december 2016 plaatsvindt, indien de houder van de domeinconcessie reeds, voorafgaand aan de inwerkingtreding van deze wet, de controle heeft aangevraagd bij de commissie van de totaal in aanmerking te nemen kosten voor de aankoop, de levering e ...[+++]


Des contacts ont déjà été établis à cet effet avec des différents membres du gouvernement, mais la véritable décision par ligne de politique avec des ajustements en fonction de nouvelle évolutions techniques et en tenant compte avec les moyens budgétaires disponibles dans le cadre des concertations budgétaires actuelles, doit encore être prise par le Conseil des ministres.

Hiertoe werd reeds contact opgenomen met de verschillende regeringsleden, maar de eigenlijke beslissing per beleidsdomein met eventuele bijsturingen ingevolge nieuwe technische ontwikkelingen en rekening houdend met de beschikbare budgettaire middelen in het kader van de huidige begrotingsbesprekingen, moet nog door de Ministerraad worden genomen.


Des chiffres fiables ne sont pas encore disponibles pour 2015, mais on peut d'ores et déjà affirmer qu'ils seront du même ordre de grandeur.

Voor 2015 zijn er nog geen betrouwbare cijfers beschikbaar, maar die liggen in dezelfde grootorde.


À la frontière 2015 (demandeurs d'asile et non-demandeurs d'asile) (de janvier à mai) - 14 jeunes ont déclaré être mineurs; - Des doutes ont été formulés sur l'âge de 6 de ces jeunes et il a été procédé à une vérification de leur âge (42 %); - Encore 3 de ces personnes se sont avérées être déjà majeures (50 %). Pas de chiffres disponibles en ce qui concerne les non-demandeurs d'asile interceptés sur le territoire.

Voor wat betreft de niet-asielzoekers die aangetroffen worden op het grondgebied zijn geen cijfers beschikbaar.


L'idée d'une "Grande Salle" a déjà été abordée plusieurs fois mais cette salle demeure introuvable au sein du patrimoine bruxellois.

Het idee van een "Grote Zaal" kwam al meermaals aan bod maar een dergelijke zaal blijft onvindbaar binnen het Brusselse erfgoed.


Il est donc manifeste qu’une action au niveau européen apporte en plus la coordination d’éléments d’information éventuellement déjà disponibles mais non partagés avec les autres.

Het is derhalve duidelijk dat een maatregel op EU-niveau toegevoegde waarde biedt voor de coördinatie van gegevens die misschien reeds beschikbaar zijn doch niet met anderen worden gedeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà disponibles mais demeurent ->

Date index: 2021-10-25
w