Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà effectuée sera " (Frans → Nederlands) :

Si le rapport final détaillé visé à l'article 5, 5°, montre que des dépenses n'ont été effectuées qu'à hauteur d'un montant inférieur à 90 % du montant sollicité, adapté le cas échéant conformément à l'article 4, la différence entre ce montant et la tranche de 90 % déjà payée sera réclamée.

Wanneer uit het gedetailleerd eindverslag, bedoeld in artikel 5, 5°, blijkt dat slechts uitgaven werden gedaan voor een bedrag dat minder dan 90 % uitmaakt van het gevraagd bedrag, dat in voorkomend geval werd aangepast overeenkomstig artikel 4, dan wordt het verschil tussen dat bedrag en de reeds betaalde schijf van 90 % teruggevorderd.


Dans la mesure où le candidat expert-comptable réussit l'examen des différentes matières fiscales au cours de la session qui suit le début de son stage, la partie de stage déjà effectuée sera prise en considération pour le calcul des trois années.

In de mate dat de kandidaat accountant tijdens de examenzitting die volgt op het begin van zijn stage slaagt voor de verschillende fiscale opleidingsinhouden, zal het deel van de reeds uitgevoerde stage in aanmerking genomen worden voor de berekening van de drie jaar.


La sélection définitive des pays africains qui bénéficieront d'une aide sera effectuée sur la base des résultats de la phase d'évaluation des besoins, qui comprendra des missions d'évaluation et une analyse des informations dont on dispose déjà.

De uiteindelijke selectie van de Afrikaanse landen die steun krijgen, wordt gemaakt na de fase waarin de behoeften in kaart worden gebracht door middel van beoordelingsmissies en evaluatie van de gegevens die al bij de hoofdkwartieren beschikbaar zijn.


Cependant, si la mise en place de la nouvelle signalisation européenne n’est pas intégrée lors de la construction de la ligne ou lors de grands travaux de rénovation, l’installation postérieure de cette nouvelle signalisation européenne sera beaucoup plus difficile car elle devra être effectuée sur une ligne déjà en service, ce qui entraîne un surcoût qui dépend des cas de figure mais qui peut atteindre 80%.

Indien de installatie van het nieuwe Europese signaleringssysteem niet wordt meegenomen bij de bouw van een lijn of bij grote renovatiewerken, zal de installatie achteraf veel moeilijker zijn. De werken moeten dan immers worden uitgevoerd op een lijn die in gebruik is, waardoor de kostprijs, naargelang de situatie, tot 80% hoger kan liggen.


Cependant, si la mise en place de la nouvelle signalisation européenne n’est pas intégrée lors de la construction de la ligne ou lors de grands travaux de rénovation, l’installation postérieure de cette nouvelle signalisation européenne sera beaucoup plus difficile car elle devra être effectuée sur une ligne déjà en service, ce qui entraîne un surcoût qui dépend des cas de figure mais qui peut atteindre 80%.

Indien de installatie van het nieuwe Europese signaleringssysteem niet wordt meegenomen bij de bouw van een lijn of bij grote renovatiewerken, zal de installatie achteraf veel moeilijker zijn. De werken moeten dan immers worden uitgevoerd op een lijn die in gebruik is, waardoor de kostprijs, naargelang de situatie, tot 80% hoger kan liggen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Si néanmoins, cette proposition devait être acceptée, nous pouvons déjà prévoir l’évaluation positive de cette mesure qui sera effectuée dans 6 ans et par conséquent de l’ouverture de la « publicité » à d’autres médicaments.

Indien dit voorstel echter toch wordt goedgekeurd, valt een positieve beoordeling van deze maatregel reeds binnen zes jaar te verwachten, en zal deze vorm van "reclame" ook worden uitgebreid tot andere geneesmiddelen.


La gestion des contingents tarifaires sera effectuée par l'application de la méthode fondée sur la prise en compte des courants d'échange traditionnels (selon la méthode dite “traditionnels/nouveaux arrivés”) et/ou sur d'autres méthodes, pour autant que le mode de gestion et les périodes de référence utilisées ne portent pas préjudice aux opérateurs et producteurs déjà présents sur le marché.

De tariefcontingenten worden beheerd volgens de methode die is gebaseerd op inachtneming van de traditionele handelsstromen (bekend als de methode van "traditionele marktdeelnemers/nieuwkomers”) en/of volgens andere methoden, voorzover de toegepaste beheersmethode en referentieperioden niet nadelig zijn voor de marktdeelnemers en producenten die reeds aanwezig zijn op de markt.


Étant donné que le contrôle effectué conformément aux procédures d’évaluation de Schengen applicables concernant la Bulgarie et la Roumanie a déjà été achevé en application de l’article 4, paragraphe 2, de l’acte d’adhésion de 2005, la vérification au titre de l’article 1er, paragraphe 1, point b), du présent règlement ne sera pas effectuée pour ce qui est de ces États membres.

Aangezien de controle overeenkomstig de toepasselijke Schengenevaluatieprocedures voor Bulgarije en Roemenië reeds is voltooid overeenkomstig artikel 4, lid 2, van de toetredingsakte van 2005, kon de controle als bedoeld in artikel 1, lid 1, onder b), van deze verordening niet worden uitgevoerd ten aanzien van die lidstaten.


1. a) Une évaluation de la non-inclusion des plus de 50 ans dans l'accord de coopération sur le contrôle de la disponibilité des demandeurs d'emploi a-t-elle déjà été effectuée au niveau fédéral et/ou en collaboration avec les entités fédérées ? b) Dans l'affirmative, quelles conclusions en ont été tirées ? c) Dans la négative, quand sera-t-il procédé à cette évaluation ?

Ook het feit dat het samenwerkingsakkoord tussen de federale overheid en de deelgebieden betreffende de controle op de beschikbaarheid de 50-plussers niet heeft opgenomen in het toepassingsgebied blijkt als een rem te werken. 1. a) Werd op het federale niveau en/of in samenwerking met de deelgebieden reeds een evaluatie gemaakt over het niet opnemen van 50-plussers in het samenwerkingsakkoord over de controle op de beschikbaarheid van werkzoekenden? b) Zo ja, welke was hiervan de conclusie? c) Zo neen, wanneer zal deze evaluatie plaats vinden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà effectuée sera ->

Date index: 2023-03-26
w