Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déjà-entendu

Traduction de «déjà entendu dire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce taux est appliqué dans la mesure où l'Etat doit garantir le paiement des dettes d'indemnités de l'exploitant responsable, c'est-à-dire dans la mesure où la PML dépasse le montant disponible des couvertures d'assurance, en excluant bien entendu du calcul les indemnités qui ont déjà été payées aux victimes et qui viennent s'imputer tant sur la PML que sur le solde disponible des couvertures d'assurance.

Dit tarief wordt toegepast voor zover de Staat de betaling van de schulden uit hoofde van schadevergoedingen van de aansprakelijke exploitant moet betalen, dit wil zeggen voor zover het PML het beschikbare bedrag van de verzekeringsdekkingen overschrijdt, met uitsluiting uit de berekening natuurlijk van de schadevergoedingen die reeds aan de slachtoffers werden uitbetaald en die zowel op het PML als op het beschikbaar saldo van de verzekeringsdekkingen aangerekend worden.


Nous avons déjà entendu dire que l’écart se creusait, raison pour laquelle notre stratégie UE 2020 doit également tenir compte de la nécessité de réduire les écarts entre riches et pauvres.

We hebben al gehoord dat de kloof groter wordt. Daarom moet ook in onze EU 2020-strategie rekening worden gehouden met de noodzaak om de verschillen tussen arm en rijk te verkleinen.


Nous avons déjà entendu dire que, dans le cadre du traité de Lisbonne, la procédure de codécision sera la seule possibilité.

We hebben al gehoord dat de medebeslissingsprocedure op grond van het Verdrag van Lissabon de enige optie is.


L’introduction de la technologie CSC, comme nous l’avons déjà entendu dire, dépend de l’état des finances.

Er werd al gezegd dat de invoering van de CCS-technologie van de financiële situatie afhangt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai déjà entendu dire que le Conseil s’efforce sérieusement d’étendre considérablement la liste des prestations non exportables et donc de saper le règlement de coordination.

Ik verneem nu al dat er in de Raad serieuze pogingen worden ondernomen om de lijst van niet-exporteerbare uitkeringen aanzienlijk uit te breiden, waardoor de coördinatieverordening wordt uitgehold.


Comme M. Goebbels le dit dans son rapport, ce n'est pas au Parlement européen qu'il revient de vérifier le respect des critères de Maastricht. Nous l'avons déjà entendu dire par la Commission et par les organes chargés de ce contrôle et de la fourniture de ces indications.

De heer Goebbels schrijft in zijn verslag al dat het niet aan ons, het Europees Parlement, is te beslissen of Griekenland aan de criteria van Maastricht voldoet. Dat hebben de Commissie en de bevoegde organen al vastgesteld.


On nous a parlé aujourd'hui d'environ 10% mais j'ai déjà entendu dire que ce chiffre serait plutôt de l'ordre de 20%, ce qui est énorme.

Men spreekt over 10%. Ik hoorde dat het 20% zou zijn.


2. Les nouveaux résidents du quartier " Keulendam" ont entendu dire que le passage pour piétons et cyclistes ne serait pas aménagé. a) Cette information est-elle exacte? b) La SNCB avait-elle déjà marqué son accord sur ce projet? c) La SNCB a-t-elle changé d'avis concernant ce nouveau passage en toute sécurité?

2. De nieuwe bewoners van de wijk " Keulendam" hebben te horen gekregen dat de voetgangers- en fietsersovergang er niet komt. a) Klopt deze informatie? b) Had de NMBS hierover al haar akkoord gegeven? c) Is de houding van de NMBS veranderd inzake deze nieuwe veilige overgang?


- Jusqu'à présent, je n'ai pas entendu dire qu'un pourvoi en cassation avait été introduit. La Cour de cassation traiterait de ce dossier prioritairement, puisque les intéressés sont déjà en détention, et réexaminerait la régularité de la procédure.

- Ik heb tot dusver niet gehoord dat er een cassatieberoep is aangetekend, maar vermits het gaat om een zaak met mensen die al zijn aangehouden zal deze, ingeval het tot een cassatieberoep komt, bij voorrang worden behandeld.




D'autres ont cherché : déjà-entendu     déjà entendu dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà entendu dire ->

Date index: 2021-05-24
w