Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà existant quelle » (Français → Néerlandais) :

L'article 19, § 2 vise toute opération effectuée par la pricaf ou une de ses filiales et qui a pour effet que son exposition à une contrepartie, telle que définie par l'arrêté, dépasse 20 % de son actif net statutaire ou aggrave un dépassement déjà existant, quelle que soit la cause de celui-ci.

Artikel 19, § 2, viseert elke verrichting die door de privak of door een van haar dochtervennootschappen wordt uitgevoerd, en die tot gevolg heeft dat haar risicopositie op een tegenpartij, zoals gedefinieerd door het besluit, 20 % van haar statutair nettoactief overschrijdt of een bestaande overschrijding doet toenemen, ongeacht de oorzaak daarvan.


M. de Clippele demande si le tout peut être effectué au niveau de l'Union européenne alors qu'il n'existe aucune administration européenne de la TVA et, au cas ou celle-ci existerait déjà, sous quelle tutelle elle pourrait alors agir.

De heer de Clippele vraagt of dit alles kan worden uitgevoerd op het niveau van de Europese Unie terwijl er geen Europese BTW-administratie bestaat en, indien deze wel reeds zou bestaan, onder wiens voogdij deze dan zou kunnen handelen.


M. de Clippele demande si le tout peut être effectué au niveau de l'Union européenne alors qu'il n'existe aucune administration européenne de la TVA et, au cas ou celle-ci existerait déjà, sous quelle tutelle elle pourrait alors agir.

De heer de Clippele vraagt of dit alles kan worden uitgevoerd op het niveau van de Europese Unie terwijl er geen Europese BTW-administratie bestaat en, indien deze wel reeds zou bestaan, onder wiens voogdij deze dan zou kunnen handelen.


5. a) Les caméras à reconnaissance faciale peuvent-elles résoudre tous les problèmes liés aux contrôles d'identité? b) Existe-t-il déjà une réglementation légale autorisant l'utilisation d'un tel système? c) Quelles actions concrètes allez-vous entreprendre pour réaliser ce projet?

5. a) Kunnen camera's met gezichtsherkenning een oplossing bieden voor alle problemen die rijzen bij identiteitscontroles? b) Is er al een wettelijke regeling die het gebruik van zo'n systeem toelaat? c) Wat zal u concreet ondernemen om dit te verwezenlijken en binnen welke termijn?


Dans l'affirmative, à quelle fréquence et avec quel résultat ? 2) Existe-t-il déjà des plans concrets pour la création de l'Institut du futur?

2) Bestaan er al concrete plannen voor de invulling van het Toekomstinstituut?


Existe-t-il déjà des projets concernant la réalisation d'études de faisabilité et d'études de marché? a) Dans l'affirmative, à quelle échéance? b) Dans la négative, quelles sont les démarches à accomplir avant de pouvoir réaliser ces études?

Zijn er reeds plannen om dergelijke haalbaarheids- en marktstudies op te starten? a) Zo ja, wanneer zijn deze voorzien? b) Zo neen, welke initiatieven moeten worden genomen vooraleer dergelijke onderzoeken te kunnen opstarten?


Est-ce que ce genre de workshops existe déjà sur base des accords existants, à quelle fréquence ?

Bestaat dat soort workshops al op basis van bestaande akkoorden?


3. Quelles limites légales existe-t-il déjà pour protéger le travailleur ainsi que sa vie privée?

3. Welke wettelijke beperkingen bestaan nu reeds om de werknemer en zijn privacy te beschermen?


1. En 2010, le nombre de délits liés à la propriété, qui pourraient surtout être le fait de bandes itinérantes, a grimpé à 462, alors qu'il était encore de 406 une année auparavant. a) Quelle part de ces délits était-elle le fait de personnes originaires d'Europe Centrale et Orientale en 2009 et en 2010? b) Et s'il existe déjà des chiffres à ce sujet, pour la période janvier-octobre 2011? c) Quelles étaient, en l'occurrence, les 3 nationalités les plus représentées?

1. In 2010 steeg het aantal eigendomsdelicten met focus op rondtrekkende dadergroepen tot 462, terwijl dit het jaar ervoor er nog 406 waren. a) Bij welk deel van deze delicten ging het hier om daders van Midden- en Oost-Europese afkomst, in 2009 en in 2010? b) En als daar al cijfers over bekend zijn, in de periode januari-oktober 2011? c) Wat was hierbij de top-3 van meest voorkomende nationaliteiten?


1. quel(s) service(s) a ou ont assuré l'exécution de ces deux tâches avant la création du service Communication externe et quelles sont les conséquences pour le ou les service(s) déjà existant(s);

1. welke dienst(en) deze beide taken uitvoerden voor de oprichting van de dienst Externe Communicatie en welke de gevolgen voor de reeds langer bestaande dienst(en) zijn;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà existant quelle ->

Date index: 2024-01-22
w