Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà fort avancées » (Français → Néerlandais) :

Comme l'heure est déjà fort avancée, je crains que les tendances démographiques évoquées ne nous donnent des cauchemars cette nuit.

Misschien wordt het te laat op de avond gehouden, want je zou nachtmerries kunnen krijgen gebaseerd op de demografische trends die het bevat.


Comme la Cour l'avait déjà relevé dans son arrêt n° 94/2008 précité, il ressort cependant des données avancées par les parties requérantes et non contestées par le Conseil des ministres que la durée de la formation dont a bénéficié la dernière promotion des titulaires du brevet de la formation judiciaire complémentaire qui donnait accès aux brigades de surveillance et de recherche de la gendarmerie et l'expérience qu'ils ont acquise ou non dans le cadre opérationnel de ces brigades et qui l'a été avant la désignation auxdits emplois, pouva ...[+++]

Zoals het Hof in zijn voormeld arrest nr. 94/2008 reeds had doen opmerken, blijkt uit de door de verzoekende partijen aangebrachte en door de Ministerraad niet betwiste gegevens echter dat de duur van de opleiding die werd genoten door de laatste promotie van houders van het brevet van de aanvullende gerechtelijke opleiding dat toegang verleende tot de bewakings- en opsporingsbrigades van de rijkswacht en de ervaring die door hen al dan niet werd opgedaan in het operationele kader ervan en die werd opgedaan vóór de aanwijzing voor de bedoelde betrekking, zeer verscheiden konden zijn.


2. se félicite du fait que, pour la période 2007-2013, tous les États membres aient consacré un montant considérable de leurs enveloppes budgétaires totales à la RD, à l'innovation et au développement d'une économie de la connaissance, permettant ainsi de mettre sur pied 246 programmes opérationnels nationaux ou régionaux et d'allouer quelque 86 milliards d'euros à la recherche et à l'innovation, dont 50 milliards d'euros ont déjà été alloués aux activités fondamentales de RD et d'innovation; insiste sur le fait que, la recherche et l'innovation étant cruciales pour l'amélioration de la compétitivité de l'Union face aux défis mondiaux, ...[+++]

2. spreekt er zijn waardering voor uit dat alle lidstaten voor 2007-2013 een aanzienlijk bedrag van hun totale financiële toewijzingen voor OO, innovatie en ontwikkeling van een kenniseconomie hebben bestemd, wat leidt tot 246 nationale of regionale operationele programma's met circa EUR 86 mia. voor onderzoek en innovatie, waarvan EUR 50 mia. voor essentiële OO- en innovatieactiviteiten reeds is toegewezen; onderstreept dat onderzoek en innovatie essentieel zijn voor de ontwikkeling van het concurrentievermogen van de EU in het licht van de wereldwijde uitdagingen, dat de investeringen in deze sectoren moeten worden voortgezet en dat d ...[+++]


2. se félicite du fait que, pour la période 2007-2013, tous les États membres aient consacré un montant considérable de leurs enveloppes budgétaires totales à la RD, à l'innovation et au développement d'une économie de la connaissance, permettant ainsi de mettre sur pied 246 programmes opérationnels nationaux ou régionaux et d'allouer quelque 86 milliards d'euros à la recherche et à l'innovation, dont 50 milliards d'euros ont déjà été alloués aux activités fondamentales de RD et d'innovation; insiste sur le fait que, la recherche et l'innovation étant cruciales pour l'amélioration de la compétitivité de l'Union face aux défis mondiaux, ...[+++]

2. spreekt er zijn waardering voor uit dat alle lidstaten voor 2007-2013 een aanzienlijk bedrag van hun totale financiële toewijzingen voor OO, innovatie en ontwikkeling van een kenniseconomie hebben bestemd, wat leidt tot 246 nationale of regionale operationele programma's met circa EUR 86 mia. voor onderzoek en innovatie, waarvan EUR 50 mia. voor essentiële OO- en innovatieactiviteiten reeds is toegewezen; onderstreept dat onderzoek en innovatie essentieel zijn voor de ontwikkeling van het concurrentievermogen van de EU in het licht van de wereldwijde uitdagingen, dat de investeringen in deze sectoren moeten worden voortgezet en dat d ...[+++]


Je sais que certaines zones (pluricommunales) - sans être zones pilotes - sont déjà fort avancées dans la préparation de l'intégration.

Ik weet dat bepaalde (meergemeenten) zones - niet pilootzones - reeds ver gevorderd zijn in de voorbereiding van de integratie.


Comme chacun sait, l'année dernière, lors de la 55e session de la commission "Droits de l'homme", les États-Unis ont décidé, dans une phase déjà fort avancée, de présenter un projet de résolution concernant la Chine.

Zoals u weet, besloten de Verenigde Staten vorig jaar tijdens de 55ste vergadering van de commissie mensenrechten in een ver gevorderd stadium een ontwerpresolutie over China in te dienen.


Les négociations entamées par la partie requérante avec une firme concernant la livraison d'une telle éolienne « sont déjà fort avancées ».

De verzoekende partij is al « in een vergevorderde staat van gesprek » met een firma omtrent de levering van een dergelijke windmolen.


Ces études sont déjà fort avancées et, selon le planning actuel, l'avis du CEI est attendu vers le début décembre 2008.

Deze studies zijn ver gevorderd en volgens de huidige planning wordt het advies van de COD verwacht tegen begin december 2008.


Je désire également attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que la procédure est déjà fort avancée pour adapter, à la demande des organisations syndicales représentatives, ces dispositions relatives aux prestations réduites pour maladie.

Tevens wil ik het geachte lid erop wijzen dat de procedure al ver gevorderd is om op vraag van de representatieve vakorganisaties deze bepalingen betreffende de verminderde prestaties wegens ziekte aan te passen.


Cette recherche est déjà fort avancée, et se fait avec la collaboration des amicales des anciens radaristes des bataillons Hawk. 2. La présente étude, combinée à d'autres recherches visant à améliorer nos connaissances médicales sur les effets des ondes électromagnétiques, pourra contribuer à l'estimation du risque professionnel lié à l'exposition.

Dit onderzoek zit reeds in een gevorderd stadium en wordt uitgevoerd in samenwerking met de verenigingen van radaroperatoren die in de vroegere Hawk-eenheden actief waren. 2. Het huidig onderzoek, gekoppeld aan andere studies die onze medische kennis inzake de effecten van elektromagnetische golven verbeteren, zal een bijdrage leveren tot het bepalen van de professionele risico's gekoppeld aan de blootstelling hieraan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà fort avancées ->

Date index: 2024-12-14
w