Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà indiqué depuis " (Frans → Nederlands) :

Comme déjà indiqué dans les précédents rapports, ceci s’explique par de nombreux facteurs dont le principal est l’argumentation commerciale en faveur de la technologie qui a changé depuis le début du PEER.

Zoals reeds opgemerkt in vorige verslagen, houdt dit verband met verschillende factoren waarvan de belangrijkste de gewijzigde business-case voor de technologie sinds de start van het EEPR-programma is.


Comme déjà indiqué, depuis le 7 mai 2007, les mineurs étrangers non accompagnés (MENA) qui arrivent à la frontière belge et pour lesquels il n'y a pas de doute concernant leur âge, ne sont plus maintenus dans les centres fermés, mais bien dans des centres d'observation et d'orientation.

Zoals gesteld, worden sinds 7 mei 2007 de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV) die aan de Belgische grens aankomen en voor wie er geen twijfel bestaat in verband met de leeftijd niet meer vastgehouden in de gesloten centra, maar wel in de observatie-en oriëntatiecentra.


D'après le deuxième rapport d'avancement 2001 rédigé en vertu de la décision 99/296/CE du Conseil, qui doit paraître sous peu, les émissions de gaz à effet de serre dans l'Union européenne ont diminué de 4 % depuis 1990. Cette situation permet de penser qu'en 1999, les émissions de l'UE dans son ensemble étaient compatibles avec le respect des objectifs fixés pour 2000 et pour 2008-2012. Cependant, des projections réalisées par des États membres et par la Commission indiquent que, si aucune mesure supplémentaire n'est prise par rapport à celles qui ...[+++]

Volgens het binnenkort uit hoofde van Beschikking 99/296/EG van de Raad uit te brengen tweede voortgangsverslag zijn de broeikasgasemissies in de Europese Unie sinds 1990 met 4 % verminderd. Dit duidt erop dat de EU als geheel in 1999 goed op weg was zijn streefdoelen voor zowel 2000 als 2008-2012 te behalen. Prognoses van zowel lidstaten als de Commissie laten evenwel zien dat, wanneer naast de reeds in uitvoering zijnde en op stapel staande beleidsmaatregelen geen nieuwe maatregelen worden getroffen, de broeikasgasemissies zich slechts op het niveau van 1990 zullen stabiliseren. Hierdoor ontstaat een gat van 8 % (ongeveer 340 miljoen t ...[+++]


1) La personne concernée remet à l'officier de l'état civil compétent une déclaration signée indiquant que, depuis un certain temps déjà, elle a la conviction que le sexe mentionné dans son acte de naissance ne correspond pas à son identité de genre vécue intimement.

1) De betrokkene overhandigt een ondertekende verklaring aan de bevoegde ambtenaar van de burgerlijke stand, waarin staat dat hij of zij er al een hele tijd van overtuigd is dat het geslacht vermeld in de geboorteakte niet overeenstemt met zijn of haar innerlijk beleefde genderidentiteit.


Lors de la déclaration, l'intéressé remet à l'officier de l'état civil une déclaration qu'il a signée, indiquant que, depuis un certain temps déjà, il a la conviction que le sexe mentionné dans son acte de naissance ne correspond pas à son identité de genre vécue intimement et qu'il souhaite les conséquences administratives et juridiques d'une modification de l'enregistrement du sexe dans son acte de naissance.

Bij de aangifte overhandigt de betrokkene aan de ambtenaar van de burgerlijke stand een door hem ondertekende verklaring, die vermeldt dat hij er al een hele tijd van overtuigd is dat het geslacht vermeld in zijn akte van geboorte niet overeenstemt met zijn innerlijk beleefde genderidentiteit en dat hij de administratieve en juridische gevolgen van een aanpassing van de registratie van het geslacht in zijn akte van geboorte wenst.


Considérant qu'un réclamant indique qu'il ressent déjà actuellement des vibrations consécutives aux tirs de mine depuis les hauteurs de Heyd; qu'en outre, des réclamants craignent que la mise en oeuvre des extensions n'augmente les risques liés aux vibrations : sur les bâtiments de Heyd (pour l'extension Sud), et sur les maisons situées dans la vallée et sur les versants de l'Aisne (pour l'extension Nord); qu'un réclamant s'inquiète plus précisément des éventuels impacts sur les « 3 grottes protégées » et le menhir « a Djèyi »;

Overwegende dat een bezwaarindiener de opmerking maakt dat hij nu reeds trillingen ondervindt van de mijnschoten die vanop de hoogten van Heyd verricht worden; dat sommige bezwaarindieners daarenboven ervoor vrezen dat de ontsluiting van de uitbreidingen nog meer risico's op trillingen meebrengt : op de gebouwen in Heyd (voor de zuidelijke uitbreiding), en op de huizen in de vallei en op de hellingen van de Aisne (voor de noordelijke uitbreiding); dat er een bezwaarindiener ongerust is over, meer bepaald, de eventuele impacten op de "drie beschermde grotten" en op de menhir "a Djèyi";


Comme déjà indiqué, la Chambre a suivi ce point de vue, en renvoyant le point à la loi réparatrice, mise depuis lors à l'ordre du jour de la commission de la Justice de la Chambre.

Zoals reeds gezegd, heeft de Kamer dit standpunt overgenomen door het punt op te nemen in de reparatiewet, die sindsdien op de agenda van de commissie voor Justitie van de Kamer staat.


Des analyses microscopiques qui détectent les structures animales et la détection de l'absence du marqueur GTH (triheptanoate de glycérole) qui indique si le produit est ou non fabriqué à partir d'animaux sains, sont déjà réalisées depuis des années.

Microscopische analyses, die dierlijke structuren opsporen, en de detectie van de afwezigheid van de merker GTH (glyceroltriheptanoaat), om aan te tonen of het product al dan niet gemaakt is van gezonde dieren, worden al jaren uitgevoerd.


Comme on l’a déjà indiqué ci-dessus, la décision-cadre de la CBFA règle, depuis 1994, une application pratique de l’arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux comptes annuels des établissements de crédit.

Zoals hiervoor reeds aangegeven regelt de kaderbeslissing van de CBFA sinds 1994 een praktische toepassing van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de jaarrekening van kredietinstellingen.


Le ministre annonce depuis des années déjà des circulaires et à l'occasion de l'évaluation de la réforme des services de police, la commission de l'Intérieur du Sénat a déjà indiqué à plusieurs reprises que les tâches administratives nuisent à la disponibilité des agents de police.

De minister kondigt al jaren rondzendbrieven aan en ook de Senaatscommissie voor Binnenlandse Zaken heeft er bij de evaluatie van de hervorming van de politiediensten al meermaals op gewezen dat de administratieve taken de inzetbaarheid van politieambtenaren belemmeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà indiqué depuis ->

Date index: 2022-08-19
w