Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà largement prouvé » (Français → Néerlandais) :

W. considérant qu'il est déjà largement prouvé que la transplantation allogénique de sang de cordon ombilical est un succès pour un grand nombre de patients et que des sources sérieuses rapportent également que dans certains cas, le traitement autologue à l'aide de ce type de cellules peut aboutir;

W. overwegende dat er duidelijke aanwijzingen zijn dat allogene navelstrengbloedtransplantatie bij veel patiënten succesvol is en dat er tevens betrouwbare berichten zijn die erop wijzen dat een autologe behandeling met dit soort cellen in sommige gevallen succesvol kan zijn;


W. considérant qu'il est déjà largement prouvé que la transplantation allogénique de sang de cordon ombilical est un succès pour un grand nombre de patients et que des sources sérieuses rapportent également que dans certains cas, le traitement autologue à l'aide de ce type de cellules peut aboutir;

W. overwegende dat er duidelijke aanwijzingen zijn dat allogene navelstrengbloedtransplantatie bij veel patiënten succesvol is en dat er tevens betrouwbare berichten zijn die erop wijzen dat een autologe behandeling met dit soort cellen in sommige gevallen succesvol kan zijn;


Ces droits doivent être respectés et exclure toute tendance vers une autonomie territoriale sur des bases ethniques ainsi que les aspirations envers des droits ethniques collectifs, lesquels ont déjà largement prouvé leur potentiel en tant qu’élément déclencheur de conflits et de guerres sanglantes.

Deze rechten dienen gerespecteerd te worden, zonder voeding te geven aan een streven naar territoriale autonomie op etnische grondslag of naar collectieve etnische rechten, aspiraties die al vaker een splijtzwam zijn gebleken en de aanzet tot bloedige oorlogen hebben gegeven.


Le rôle déterminant de la coopération avec les pays tiers a déjà largement été prouvé.

Het feit dat samenwerking met derde landen een doorslaggevende rol kan spelen, is reeds onomstotelijk bewezen.


Les interventions réalisées à l'aide de l'hélicoptère du SMUR dans les provinces de Flandre occidentale, de Liège et du Luxembourg ont déjà largement prouvé que le recours à l'hélicoptère permet de réduire la mortalité et la morbidité.

De interventies met de MUG-helikopter in de provincies West-Vlaanderen, Luik en Luxemburg hebben reeds voldoende aangetoond dat door hun tussenkomsten de mortaliteit en de morbiditeit worden beperkt.


En France, par exemple, les superscanners ont déjà largement prouvé leur utilité.

In Frankrijk bijvoorbeeld hebben de superscanners al voldoende hun nut bewezen.


La loi du 13 avril 1995 avait déjà largement raccourci les délais et prouvé son efficacité mais elle comportait de graves lacunes puisque l'enquête relative à la volonté d'intégration laissait souvent place à l'arbitraire.

De wet van 13 april 1995 had de termijnen reeds sterk ingekort en haar efficiëntie bewezen, maar zij bevatte grote lacunes, aangezien het onderzoek naar de bereidheid tot integratie vaak willekeur liet meespelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà largement prouvé ->

Date index: 2023-09-22
w