Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà largement étendue » (Français → Néerlandais) :

[39] Un tel système a déjà été mis en place pour la taxe sur la valeur ajoutée sur les services électroniques fournis par des opérateurs de pays tiers depuis le 1er juillet 2003 (directive 2002/38/CE). Il pourrait être largement étendu (voir également la consultation ouverte sur le site "Votre point de vue sur l'Europe").

[40] Een dergelijk systeem is sinds 1 juli 2003 al ingevoerd voor de belasting op toegevoegde waarde op elektronische diensten van exploitanten uit derde landen (Richtlijn 2002/38/EG) en zou tot een ruimer toepassingsgebied kunnen worden uitgebreid (zie ook de open inspraak op "Uw stem in Europa").


Dans ma réponse à la demande d'interpellation n° 14 de madame Barbara Pas plus tôt cette année, je me suis déjà largement étendue sur la situation des cadres linguistiques au sein des Établissements scientifiques fédéraux (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Économie, de la Politique scientifique, de l'Éducation, des Institutions scientifiques et culturelles nationales, des Classes moyennes et de l'Agriculture, 10 février 2015, CRIV 54 COM 082, p. 12) Dans cette même réponse, je vous communiquais les chiffres relatifs à la répartition des cadres linguistiques au sein du SPP de Programmation scientifique (avenue Lou ...[+++]

In mijn antwoord op interpellatievraag nr. 14 van mevrouw Barbara Pas eerder dit jaar, berichtte ik reeds uitvoerig over de toestand van de taalkaders bij de Federale Wetenschappelijke Instellingen (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor het Bedrijfsleven, het Wetenschapsbeleid, het Onderwijs, de Nationale wetenschappelijke en culturele Instellingen, de Middenstand en de Landbouw, 10 februari 2015, CRIV 54 COM 082, blz. 12) In dit antwoord geef ik u de cijfers met betrekking tot de verdeling van de taalkaders bij de POD Wetenschapsbeleid (Louizalaan), zoals gerapporteerd door mijn administratie.


[39] Un tel système a déjà été mis en place pour la taxe sur la valeur ajoutée sur les services électroniques fournis par des opérateurs de pays tiers depuis le 1er juillet 2003 (directive 2002/38/CE). Il pourrait être largement étendu (voir également la consultation ouverte sur le site "Votre point de vue sur l'Europe").

[40] Een dergelijk systeem is sinds 1 juli 2003 al ingevoerd voor de belasting op toegevoegde waarde op elektronische diensten van exploitanten uit derde landen (Richtlijn 2002/38/EG) en zou tot een ruimer toepassingsgebied kunnen worden uitgebreid (zie ook de open inspraak op "Uw stem in Europa").


L'action commune a pour objectif de renforcer, par la création de ce répertoire, la coopération déjà étendue et efficace entre les services des Etats membres chargés de faire échec au terrorisme, en rendant ces domaines de compétences, de connaissances et d'expertises spécialisées plus largement et plus facilement accessibles aux services de tous les Etats membres.

Dit optreden heeft tot doel om, door het aanleggen van een repertorium, de reeds bestaande, uitgebreide en doeltreffende samenwerking tussen de instanties van de Lid-Staten die verantwoordelijk zijn voor de terrorismebestrijding nog verder te intensiveren door deze gebieden van bekwaamheden, vaardigheden en expertise algemener en makkelijker toeganke- lijk te maken voor de instanties van de Lid-Staten.


Comme le montrent les rapports, je me suis déjà largement étendue sur la question en commission.

Zoals blijkt uit de verslagen, heb ik daarover al zeer uitvoerig het woord gevoerd in de commissievergaderingen.


L'aéroport (BIAC, Belgocontrol) et la Sabena collaborent à plusieurs projets européens en vue d'améliorer la coordination entre partenaires en s'appuyant sur le concept «Collaborative Decision Making». b) La capacité de l'espace aérien supérieur géré par Eurocontrol a déjà été largement étendue grâce au dédoublement des niveaux de vol et à la mise au point de routes directes dans les espaces qui le permettent de manière à faire face à la circulation croissante.

De luchthaven (BIAC, Belgocontrol) en Sabena werken mee aan verschillende Europese projecten met het oog op de verbetering van de coördinatie tussen de partners in het kader van het concept «Collaborative Decision Making». b) De capaciteit van het hogere luchtruim, beheerd door Eurocontrol, werd reeds ruim uitgebreid door de ontdubbeling van de vluchtniveaus en door de uitwerking van directe routes, in de ruimte die dat toelaten, waardoor men het hoofd kan bieden aan de groei van het verkeer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà largement étendue ->

Date index: 2023-02-17
w