Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Fax

Vertaling van "déjà mis cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La loi du 17 juin 2016 'relative aux contrats de concession' (ci-après : la loi du 17 juin 2016) avait déjà mis en chantier cette transposition.

Met die omzetting werd eerder een begin gemaakt met de wet van 17 juni 2016 'betreffende de concessieovereenkomsten' (hierna: de wet van 17 juni 2016).


La loi du 17 juin 2016 "relative aux marchés publics" (ci-après : la loi du 17 juin 2016) avait déjà mis en chantier cette transposition.

Met die omzetting werd eerder een begin gemaakt met de wet van 17 juni 2016 "inzake overheidsopdrachten" (hierna : de wet van 17 juni 2016).


La loi du 17 juin 2016 `relative aux marchés publics' (ci-après : la loi du 17 juin 2016) avait déjà mis en chantier cette transposition.

Met die omzetting werd eerder een begin gemaakt met de wet van 17 juni 2016 `inzake overheidsopdrachten' (hierna : de wet van 17 juni 2016).


Cette règle ne s'applique pas à la personne qui, sans être fabricant au sens de la première phrase, assemble ou adapte conformément à leur destination des dispositifs déjà mis sur le marché, pour un patient individuel.

Deze regel is niet van toepassing voor de persoon die, zonder fabrikant te zijn in de zin van de eerste zin, hulpmiddelen die reeds in de handel zijn voor een individuele patiënt assembleert of aanpast overeenkomstig hun beoogde doel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les cigarettes électroniques et les flacons de recharge déjà mis sur le marché avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, la notification est soumise dans un délai de six mois à partir de cette date.

Voor elektronische sigaretten en navulverpakkingen die vóór de datum van in werking treden van dit besluit reeds in de handel zijn gebracht, geschiedt de kennisgeving binnen de zes maanden na die datum.


Cette évaluation, finalisée en 2013, avait déjà mis en évidence certaines questions relatives à l'orientation des mineurs.

In het kader van die evaluatie, afgerond in 2013, traden reeds bepaalde kwesties in verband met de doorverwijzing van de minderjarigen naar voren.


2. En attendant l'agrément et/ou le remboursement des médicaments, ne pourraient-ils pas déjà être mis à la disposition des personnes atteintes de cette affection, dans le cadre par exemple d'un usage compassionnel (que vous avez évoqué dans la réponse à une question sur un médicament orphelin)?

2. Kan er in afwachting van erkenning en/of terugbetaling al iets ondernomen worden om het geneesmiddel toch al ter beschikking te stellen van de mensen met deze aandoening, bijvoorbeeld compassionate use (waar u in een andere vraag over een weesgeneesmiddel naar verwees)?


Ainsi, il y est rappelé que la Belgique fait l'objet d'une procédure de mise en demeure de la part de la Commission européenne concernant la transposition de la directive 2004/49/CE et en particulier son article 16, § 1er, prévoyant que le SSCIF doit être une entité indépendante du SPF Mobilité et Transports et du groupe SNCB. 1. C'est déjà pour cette raison que la Belgique a mis un terme à la possibilité de transférer du personnel de la SNCB Holding depuis le 18 janvier 2013.

Zo wijst het Rekenhof erop dat de Europese Commissie een inbreukprocedure heeft opgestart tegen België met betrekking tot de omzetting van richtlijn 2004/49/EG en meer bepaald van artikel 16, §1 van die richtlijn, dat bepaalt dat de DVIS onafhankelijk moet zijn van de FOD Mobiliteit en Vervoer en van de NMBS-Groep. 1. Om die reden heeft België sinds 18 januari 2013 al de mogelijkheid tot overheveling van personeel van de NMBS-Holding geschrapt.


Dans cet avis unanime, que j'ai mis en oeuvre, le CNT demande qu'en attendant un règlement effectif, les services d'inspection concernés soient tenus informés des perspectives de cette exclusion. De cette manière, les services d'inspection pourraient déjà exclure les architectes dans leur pratique quotidienne conformément à cette intention.

In dit unaniem advies, waaraan ik uitvoering heb gegeven, vraagt de NAR, dat in afwachting van de effectieve regeling ervan, de betrokken inspectiediensten op de hoogte zouden worden gebracht van het vooruitzicht van deze uitsluiting, zodat deze de architecten in hun dagdagelijkse praktijk reeds conform dit voornemen zouden uitsluiten.


1. Je vous remercie d'être revenu sur cette question qui a déjà été traitée lors de la plénière du 13 mai (voir votre question n° P0491, Compte rendu intégral, Séance plénière, 13 mai 2015, CRIV 54 PLEN 046, p. 23) Comme vous l'avez déjà appris, les Affaires étrangères ont été mis au courant de cette visite présidentielle par une note verbale de l'ambassade de Turquie le 4 mai.

1. Ik dank u om terug te komen op deze vraag die ook reeds behandeld werd in de plenaire van 13 mei (zie uw vraag nr. P0491, Integraal Verslag, Plenumvergadering, 13 mei 2015, CRIV 54 PLEN 046, blz. 23) Zoals u reeds vernomen hebt, werd Buitenlandse Zaken van dit presidentieel bezoek op de hoogte gebracht door een verbale nota van de Turkse ambassade op 4 mei.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà mis cette ->

Date index: 2024-07-30
w