Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà mobilisés depuis " (Frans → Nederlands) :

Cette enveloppe vient s'ajouter aux 12,2 millions d'euros déjà mobilisés depuis le début de l'année, ce qui porte à 22 millions d'euros l'aide humanitaire apportée en 2016 par l'UE dans le cadre de la crise burundaise.

Dit budget komt boven op de 12,2 miljoen euro die sinds het begin van het jaar werden geoormerkt, wat de humanitaire hulp van de EU in het kader van de Burundese crisis voor 2016 op een totaal van 22 miljoen euro brengt.


Le plan d'investissement pour l'Europe de 315 milliards d'euros, dont nous sommes convenus ensemble, ici même, il y a tout juste douze mois, a déjà mobilisé 116 milliards d'euros d'investissements, depuis la Lettonie jusqu'au Luxembourg, dans sa première année d'application.

Het Investeringsplan voor Europa van 315 miljard EUR, dat we samen nog maar 12 maanden geleden in dit Parlement hebben goedgekeurd, heeft in zijn eerste jaar al 116 miljard EUR aan investeringen opgeleverd, van Letland tot Luxemburg.


Je pense notamment à des interventions innovantes, ou à des interventions qui mobilisent déjà des moyens depuis longtemps et pour lesquelles nous souhaitons une analyse approfondie.

Daarbij denk ik aan innovatieve interventies, of interventies waar reeds sinds lang veel middelen naartoe gaan en waar we een diepgaande analyse willen.


En effet, celui-ci remobilise déjà depuis longtemps des effets de commerce et a conclu deux contrats avec la Banque nationale de Belgique (B.N. -B.) : le premier concernant la mobilisation des effets de commerce, le second concernant la gestion du fichier des protêts.

Deze hermobiliseert immers reeds sinds lang het handelspapier en heeft twee overeenkomsten afgesloten met de Nationale Bank van België (NBB) : de eerste betreffende de mobilisering van het handelspapier, de tweede met betrekking tot het beheer van het protestenbestand.


1. Depuis de nombreuses années déjà, les établissements pénitentiaires de notre pays sont régulièrement le théâtre de mouvements sociaux qui mobilisent une grande partie de leur personnel et paralysent leur fonctionnement, pour de longues périodes parfois.

1. De strafinstellingen zijn al vele jaren regelmatig het toneel van sociale acties die een groot deel van het personeel mobiliseren en het werk stilleggen, soms voor langere tijd.


En effet, celui-ci remobilise déjà depuis longtemps des effets de commerce et a conclu deux contrats avec la Banque nationale de Belgique (B.N.B.) : le premier concernant la mobilisation des effets de commerce, le second concernant la gestion du fichier des protêts.

Deze hermobiliseert immers reeds sinds lang het handelspapier en heeft twee overeenkomsten afgesloten met de Nationale Bank van België (NBB) : de eerste betreffende de mobilisering van het handelspapier, de tweede met betrekking tot het beheer van het protestenbestand.


Nous devons examiner le Fonds de solidarité qui, depuis sa création, a déjà été mobilisé dans 20 ou 30 cas au moins.

We moeten het Solidariteitsfonds in beschouwing nemen, dat sinds de oprichting al in ten minste 20 of 30 gevallen is gemobiliseerd.


Il est rappelé que, globalement, depuis 1993 la coopération a déjà permis de mobiliser environs 180 millions euros alloués à près de 45.000 chercheurs russes menant à des activités d'un grand intérêt tant pour la communauté scientifique de la Russie que de celle de l'Union.

Zoals bekend kon sedert 1993 dankzij de samenwerking reeds ongeveer 180 miljoen EUR worden toegewezen aan bijna 45.000 Russische onderzoekers, hetgeen geleid heeft tot activiteiten die zowel voor de wetenschappelijke gemeenschap van Rusland als voor die van de Unie van groot belang zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà mobilisés depuis ->

Date index: 2021-08-13
w