Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà notre pays " (Frans → Nederlands) :

En tant que membre, la Belgique est prête à contribuer activement sans s'appuyer sur le rôle important que joue déjà notre pays depuis plusieurs années en assistant la Grèce techniquement dans des domaines clés comme la fiscalité, le contrôle des finances publiques et les importants secteurs budgétaires de la Sécurité sociale et de la Santé publique.

BEL is als lidstaat zeer bereid daartoe actief bij te dragen, niet in het minst gesteund op de belangrijke rol die ons land sinds meerdere jaren al speelt in de verschaffing aan Griekenland van technische assistentie op sleutelterreinen zoals fiscaliteit, toezicht op openbare financiën en de budgettair erg belangrijke sectoren van Sociale zekerheid en Volksgezondheid.


Fin 2011 déjà, notre pays s'est doté d'une loi obligeant les sociétés cotées en bourse à compter au moins 30 % de femmes dans leur conseil d'administration.

In ons land werd eind 2011 al een wet goedgekeurd die beursgenoteerde bedrijven verplicht om hun raden van bestuur voor minstens 30 procent uit vrouwen te laten bestaan.


5) Quel rôle joue déjà notre pays dans le développement de technologies permettant à des machines (partiellement) autonomes de combattre ?

5) Welke rol speelt ons land reeds in de ontwikkeling van technologieën om machines (deels) autonoom te laten vechten?


Notre pays compte encore un très grand nombre d'internés qui sont contraints de séjourner en prison en raison d'un manque de soins spécialisés, ce qui a déjà valu à notre pays d'être condamné plusieurs fois par la Cour européenne des droits de l'homme.

Ons land telt nog een heel aantal geïnterneerden die omwille van een gebrek aan gespecialiseerde zorg noodgedwongen in gevangenissen verblijven.


1. Quand le vaccin sera-t-il disponible sur le marché belge? 2. a) Est-il possible que la fièvre catarrhale atteigne également notre pays depuis la France? b) Y a-t-il déjà des cas avérés dans notre pays?

2. a) Is het mogelijk dat het blauwtongvirus ook ons land vanuit Frankrijk zal bereiken? b) Zijn er momenteel al gevallen bekend in ons land?


1. a) Pouvez-vous indiquer quelle est l'évolution depuis 2015 du nombre de MENA rejoignant notre pays? b) Disposez-vous d'une ventilation par nationalité? c) Disposez-vous d'informations concernant le nombre d'entre eux qui ont déposé une demande d'asile? d) A-t-on déjà une projection sur le nombre de MENA que notre pays pourrait accueillir en 2015? e) La moyenne d'âge de ces MENA a-t-elle évolué?

1. a) Hoe is het aantal NBMV's die in België aankomen sinds het begin van dit jaar geëvolueerd? b) Beschikt u over een overzicht per nationaliteit? c) Kunt u meedelen hoeveel van hen een asielaanvraag ingediend hebben? d) Werd er al een raming gemaakt van het aantal NBMV's die ons land in 2015 zou kunnen opvangen? e) Is de gemiddelde leeftijd van de NBMV's geëvolueerd?


4) Avez-vous déjà eu des contacts avec les Pays-Bas ou d'autres pays, puisque ces pratiques ne se limitent pas à notre pays ?

4) Heeft u hierover al contact gehad met Nederland of andere landen, gezien zulke praktijken niet enkel tot ons land beperkt blijven?


4) A-t-il déjà eu des contacts avec les Pays-Bas ou d'autres pays, puisque ces pratiques ne se limitent pas à notre pays ?

4) Heeft hij hierover al contact gehad met Nederland of andere landen, gezien zulke praktijken niet enkel tot ons land beperkt blijven?


En ce qui concerne la réponse de la ministre Laruelle, je note qu'en effet, le biodiesel est déjà produit dans notre pays mais comme on l'a déjà dit, seulement à un tiers de la capacité, ce qui a incontestablement des conséquences sur l'agriculture de notre pays.

In verband met het antwoord van minister Laruelle, merk ik op dat er inderdaad reeds biodiesel in ons land wordt geproduceerd, maar zoals gezegd slechts op een derde van de capaciteit, wat ontegensprekelijk ook gevolgen heeft voor de landbouw in ons land.


Elle veut à cette fin l'adhésion de notre pays à la Plateforme européenne pour le retour des mineurs d'âge non accompagnés (ERPUM), qui regroupe déjà des pays comme le Royaume-Uni, la Norvège, la Suède et les Pays-Bas.

Ze wil ons land hiervoor laten aansluiten bij het programma ERPUM (European Return Platform for Unaccompanied Minors), waarvan landen als het Verenigd Koninkrijk, Noorwegen, Zweden en Nederland reeds gebruik maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà notre pays ->

Date index: 2023-06-07
w