Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà nous éclairer " (Frans → Nederlands) :

Une sélection soigneuse des tâches susceptibles d'être soumises à l'expérience pourra déjà nous éclairer sur le type de travail se prêtant à être accompli à domicile.

Een zorgvuldige selectie van de taken die in aanmerking komen voor het experiment kan reeds duidelijk maken welk type van werk geschikt is of kan zijn voor huisarbeid.


1. Pourriez-vous nous éclairer sur le travail déjà mené dans le cadre de la réflexion au sujet de la délégation des tâches et de la réforme de l'arrêté royal 78?

1. Wat werd er reeds ondernomen in het kader van de reflectie over het delegeren van taken en de hervorming van het koninklijk besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidsberoepen?


2. En l'état actuel, possédons-nous déjà des informations statistiques qui pourraient nous éclairer sur les circonstances, les lieux, ou encore les heures de ces accidents?

2. Is er momenteel al statistische informatie beschikbaar die inzicht kan verschaffen in de omstandigheden, plaatsen en tijdstippen van de ongevallen?


Cependant, nous devrions déjà nous tourner vers les prochaines étapes technologiques, notamment l’utilisation plus large des systèmes d’éclairage intelligents mesurant, au moyen de capteurs, les mouvements et niveaux d’éclairement de la lumière naturelle, permettant de réduire l’éclairage – ou même de l’éteindre si nécessaire.

We zouden echter al vooruit moeten kijken naar volgende technologische stappen, zoals een groter gebruik van slimme verlichtingssystemen door middel van sensoren, die bewegingen en de hoeveelheid natuurlijk licht meten zodat verlichting kan worden verminderd – of zelfs uitgeschakeld – als dat nodig mocht zijn.


Normalement, lorsque l'on fera l'évaluation et lorsque j'en rendrai compte, nous aurons déjà, à ce moment-là – je l'espère –, un certain nombre d'éléments qui permettront d'éclairer votre demande d'informations.

Normaal gesproken, wanneer we een beoordeling maken en wanneer we een verslag erover uitbrengen,dan beschikken we – hopelijk – al overeen bepaald aantal elementenwaarmee we enig inzicht kunnen bieden in de door u verzochte informatie.


Normalement, lorsque l'on fera l'évaluation et lorsque j'en rendrai compte, nous aurons déjà, à ce moment-là – je l'espère –, un certain nombre d'éléments qui permettront d'éclairer votre demande d'informations.

Normaal gesproken, wanneer we een beoordeling maken en wanneer we een verslag erover uitbrengen,dan beschikken we – hopelijk – al overeen bepaald aantal elementenwaarmee we enig inzicht kunnen bieden in de door u verzochte informatie.


- Je remercie le gouvernement pour le rapport dont la seule existence déjà est positive et qui nous éclaire sur les politiques menées.

- Ik wil de regering danken voor het verslag: het bestaan ervan alleen is al positief en bovendien stelt dit interessante document ons in staat te volgen hoe het beleid tijdens het betrokken jaar is uitgesponnen.


Pouvez-vous, monsieur le ministre, nous éclairer sur les raisons qui vous pousseraient à recommander des normes encore plus strictes que ce qui n'est déjà imposé au niveau européen ?

Wat zijn de redenen die de minister ertoe brengen normen aan te bevelen die nog strikter zijn dan de Europese?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà nous éclairer ->

Date index: 2023-01-18
w