Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revendication déjà avant la faillite

Traduction de «déjà octroyés avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
revendication déjà avant la faillite

reeds voor het faillissement aanhangige revindicatievordering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Pour les entreprises dans lesquelles des chèques-repas avec une valeur qui dépasse les 2,20 EUR par chèque-repas étaient déjà octroyés avant l'entrée en vigueur de cette convention collective de travail, le montant des chèques-repas est augmenté de 1 EUR à partir du 1 avril 2016.

Art. 3. Voor de ondernemingen, waar voorafgaand aan de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst al maaltijdcheques werden toegekend, hoger dan 2,20 EUR per maaltijdcheque, wordt de maaltijdcheque vanaf 1 april 2016 verhoogd met 1 EUR.


La part patronale des entreprises où des chèques-repas étaient déjà octroyés avant le 1 janvier 2010, sera augmentée de 0,41 EUR à partir du 1 janvier 2012" .

Het patronale aandeel van de bedrijven waar reeds maaltijdcheques werden toegekend vóór 1 januari 2010, zal verhoogd worden met 0,41 EUR vanaf 1 januari 2012" .


Pour tous les travailleurs déjà occupés avant la signature de la présente convention collective de travail (quel que soit le type de contrat) les règles suivantes sont d'application : - Si le salaire réel est supérieur à la classe comme déterminée à l'article 1 de la présente convention collective de travail, la rémunération réelle ne peut être révisée à un niveau inférieur, même si la classe comme déterminée à la présente convention collective de travail correspond à un salaire inférieur; - Si le salaire réel est inférieur à la classe comme déterminée à la présente convention collective de travail, l'employeur adaptera le salaire vers ...[+++]

Voor alle werknemers die reeds tewerkgesteld zijn voor de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst (ongeacht soort contract) gelden volgende regels : - Indien het reële loon hoger ligt dan de klasse zoals bepaald in artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, mag de reële verloning niet worden herzien naar een lager niveau, zelfs indien de klasse zoals bepaald in deze collectieve arbeidsovereenkomst, overeenstemt met een lager loon; - Indien het reële loon lager ligt dan de klasse zoals bedoeld in deze collectieve arbeidsovereenkomst, zal de werkgever het salaris naar boven aanpassen, naar het niveau van de klasse ...[+++]


« Art. 651. D.- La personne qui, avant l'entrée en vigueur du présent livre, porte déjà un titre de guide touristique octroyé par le Commissariat général au Tourisme ou par l'autorité compétente d'un Etat membre de l'Union européenne ou d'un Etat partie à l'accord sur l'Espace économique européen, est reconnue de plein droit en qualité de guide touristique».

"Art. 651. D.- De persoon die voor de inwerkingtreding van dit boek, reeds een titel van toeristische gids draagt, toegekend door het Commissariaat-generaal voor Toerisme of door de bevoegde overheid van een lidstaat van de Europese Unie of van een Staat die partij is bij het Akkoord betreffende de Europese Economische Ruimte, wordt van rechtswege erkend als toeristische gids".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les entreprises octroyant déjà des chèques repas dont la part patronale excède 2,16 EUR avant le 1 janvier 2016, la valeur augmentera de 1,25 EUR/chèque-repas.

Voor de ondernemingen die vóór 1 januari 2016 al maaltijdcheques toekennen met een hoger patronaal aandeel dan 2,16 EUR, verhoogt de waarde met 1,25 EUR/maaltijdcheque.


7° employé ayant des droits acquis : l'employé dans un ancien statut TCT, qui était déjà employé avant le 1 janvier 2003 dans le cadre d'un projet qui a été octroyé à une organisation en application de l'arrêté royal n° 25 du 24 mars 1982 créant un programme de promotion de l'emploi dans le secteur non-marchand.

7° werknemer met verworven rechten : de werknemer in een gewezen DAC-statuut, die al vóór 1 januari 2003 tewerkgesteld was in het kader van een project dat aan een organisatie werd toegekend met toepassing van het koninklijk besluit nr. 25 van 24 maart 1982 tot opzetting van een programma ter bevordering van de werkgelegenheid in de niet-commerciële sector.


Il s'agit de généraliser et faciliter une pratique qui est déjà d'application dans cet arrondissement: le parquet vérifie que les auteurs d'une infraction de roulage ont payé les amendes pour lesquelles ils ont été préalablement condamnés avant de rendre un avis au juge de police, qui peut alors décider de leur octroyer ou non une peine plus légère.

Bedoeling is wat gangbaar is in dat arrondissement te veralgemenen: het parket gaat er na of de verkeersovertreders boetes waartoe ze eerder werden veroordeeld, hebben betaald, vóór ze een advies verstrekken aan de politierechter, die zodoende met kennis van zaken kan beslissen de dader al dan niet een lichtere straf toe te kennen.


Le droit à ces prestations est également octroyé aux personnes qui bénéficiaient déjà d'une pension d'invalidité bosniaque ou qui étaient assujetties à l'assurance pensions bosniaque, à condition qu'elles aient accompli les périodes d'assurance exigées en Belgique. Les périodes d'assurance sont à nouveau totalisées (à condition que les périodes d'assurance belges représentent ensemble au moins une période d'un an avant la réalisation du risque), un montant théorique est fi ...[+++]

Het recht op dergelijke prestaties wordt ook toegekend aan hen die reeds een Bosnisch invaliditeitspensioen genoten of onderworpen waren aan de Bosnische pensioensverzekering op voorwaarde dat deze personen de vereiste verzekeringstijdvakken vervulden in België Opnieuw worden de verzekeringstijdvakken samengeteld (op voorwaarde dat de Belgische in hun geheel minstens één jaar bedragen voor de realisatie van het risico), wordt een theoretisch bedrag bepaald en vervolgens geproratiseerd.


Les régimes plus favorables existant au niveau de l'entreprise restent maintenus pour les jours de dispense de prestations de travail déjà octroyés avant l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail.

Bestaande gunstigere regelingen op ondernemingsniveau blijven gelden voor de dagen vrijstelling van arbeidsprestaties reeds toegekend voorafgaand aan de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


En ce qui concerne les installations de productions pour lesquelles des certificats d'électricité écologique ont déjà été octroyés avant l'entrée en vigueur de l'article 7.1.1, la VREG octroie les certificats d'électricité écologique au producteur d'électricité produite dans les installations de production à partir de sources d'énergie renouvelables.

Voor wat betreft de productie-installaties waarvoor reeds groenestroomcertificaten werden toegekend vóór de inwerkingtreding van artikel 7.1.1, kent de VREG de groenestroomcertificaten toe aan de producent van de elektriciteit die in de productie-installaties wordt opgewekt uit hernieuwbare energiebronnen.




D'autres ont cherché : revendication déjà avant la faillite     déjà octroyés avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà octroyés avant ->

Date index: 2021-04-08
w