Je crois pouvoir dir
e que nous y sommes tous favorables, mais ce qui compte aujourd'hui, c'est tout d'abord que la Commission s'engage publiquement à exercer son droit d'initiative et qu'il y ait une volonté commune de consolider cette dimension essentielle de la citoyenneté européenne et d'agir immédia
tement pour que les partis politiques commencent non seulement à exister réellement, mais également à jouir d'une rec
onnaissance légale, parce ...[+++] que cela représenterait à mes yeux un grand pas dans la construction de la démocratie européenne.
Ik neem aan dat dit door iedereen wordt gesteund. Thans is het echter in de eerste plaats van belang dat de Commissie publiekelijk de toez
egging doet dat zij haar initiatiefrecht zal uitoefenen. Er moet een gezamenlijke wil zijn om een fundamentele dimensie van het Europese burgerschap te consolideren en een rechtstreekse bijdrage te leveren aan niet alleen het be
staan van politieke partijen, maar ook de wettelijke erkenning daarvan. Ik ben van oordeel dat dit een belangrijke stap voor het Eur
...[+++]opese democratisch bouwwerk is.