Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà partiellement modifié " (Frans → Nederlands) :

Certes, la plupart des Etats membres respectaient déjà souvent un certain nombre de dispositions. Mais plusieurs ont également démontré, dans des réponses souvent partielles, n'avoir pas toujours modifié leur législation en vigueur quand la décision-cadre l'exigeait.

De meeste lidstaten pasten weliswaar een aantal bepalingen reeds toe. Verschillende lidstaten hebben echter ook aangetoond, in hun vaak onvolledige antwoorden, dat ze hun geldende wettelijke voorschriften nog steeds niet hebben gewijzigd zoals vereist door het kaderbesluit.


Considérant que, concernant l'articulation PRDD/PRAS, comme cela a déjà été exposé dans l'arrêté du 2 mai 2013 adoptant la modification partielle du plan régional d'affectation du sol arrêté le 3 mai 2001 (voyez les « remarques non localisées », sous le sous-titre « 1.2. Méthodologie/alternatives/manquements »), l'ordonnance du 14 mai 2009 modifiant l'ordonnance du 13 mai 2004 portant ratification du Code bruxellois de l'aménagement du territoire a modifié l'article ...[+++]

Overwegende dat, wat de overeenstemming GPDO/GBP betreft zoals werd uiteengezet in het besluit van 2 mei 2013 tot goedkeuring van de gedeeltelijke wijziging van het gewestelijk bestemmingsplan dat op 3 mei 2001 werd goedgekeurd (zie de "niet-plaatsgebonden bezwaren" onder subtitel 1.2. Methodologie/alternatieven/ tekortkomingen"), de ordonnantie van 14 mei 2009 tot wijziging van de ordonnantie van 13 mei 2004 houdende ratificatie van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening artikel 27 van het Wetboek heeft gewijzigd om, volgens de memorie van toelichting van het ontwerp van ordonnantie "zonder discussie de herziening van het GBP toe ...[+++]


Considérant que le Gouvernement rappelle que la présente procédure fait suite à l'annulation partielle de son arrêté du 2 mai 2013 modifiant le PRAS; que, dans le cadre de l'adoption de celui-ci, un RIE avait déjà été réalisé, qui étudiait notamment les incidences de la création de la ZIR 15; que le RIE réalisé dans le cadre de l'adoption du présent arrêté se base par conséquent sur ce travail précédent;

Overwegende dat de Regering eraan herinnert dat deze procedure volgt op de gedeeltelijke vernietiging van haar besluit van 2 mei 2013 tot wijziging van het GBP; dat in het kader van de goedkeuring daarvan een MER werd opgemaakt dat met name de effecten van de inrichting van het GGB 15 onderzocht; dat het MER dat werd opgemaakt in het kader van de goedkeuring van onderhavig besluit bijgevolg gebaseerd is op de eerdere werkzaamheden;


Le représentant du ministre de la Mobilité répond que le règlement sur l'inspection maritime de 1973 a déjà été partiellement modifié en ce qui concerne la certification, sur la base d'une résolution de l'Organisation maritime internationale.

De vertegenwoordiger van de minister van mobiliteit antwoordt dat het zeevaartinspectie-reglement van 1973 reeds gedeeltelijk is aangepast, namelijk wat betreft de certificatie, op basis van een resolutie van de internationale maritieme organisatie.


Le représentant du ministre de la Mobilité répond que le règlement sur l'inspection maritime de 1973 a déjà été partiellement modifié en ce qui concerne la certification, sur la base d'une résolution de l'Organisation maritime internationale.

De vertegenwoordiger van de minister van mobiliteit antwoordt dat het zeevaartinspectie-reglement van 1973 reeds gedeeltelijk is aangepast, namelijk wat betreft de certificatie, op basis van een resolutie van de internationale maritieme organisatie.


La loi de 1991 modifiant la loi de 1933 relative à la fabrication et au commerce des armes a déjà mené à une réorganisation profonde et partiellement réussie du paysage du marché de l'arme en Belgique.

De wet van 1991 tot wijziging van de wet van 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie heeft reeds geleid tot een grondige en gedeeltelijk geslaagde reorganisatie van de wapenhandel in België.


Avec la proposition de loi modifiant l'article 2 de la loi du 29 mars 1976 relative aux prestations familiales des travailleurs indépendants (2-113), laquelle a déjà été partiellement mise à exécution par le gouvernement, la présente proposition s'inscrit dans un ensemble dans le cadre duquel les allocations familiales sont reconnues comme un droit individuel de l'enfant.

Het voorstel kadert, samen met het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 2 van de wet van 29 maart 1976 betreffende de gezinsbijslag voor zelfstandigen (2-113) en dat bovendien reeds gedeeltelijk werd uitgevoerd door de regering, in een geheel dat de kinderbijslag als een individueel recht van het kind erkent.


La loi de 1991 modifiant la loi de 1933 relative à la fabrication et au commerce des armes a déjà mené à une réorganisation profonde et partiellement réussie du paysage du marché de l'arme en Belgique.

De wet van 1991 tot wijziging van de wet van 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie heeft reeds geleid tot een grondige en gedeeltelijk geslaagde reorganisatie van de wapenhandel in België.


La Commission a soumis assez tardivement la présente proposition sur la révision partielle de la directive 2000/25/CE, puisque les mesures qu'elle suggère de modifier sont déjà en partie en vigueur depuis le 1 janvier 2011.

De Commissie heeft dit voorstel voor een gedeeltelijke herziening van Richtlijn 2000/25/EG in een vrij late fase voorgelegd, aangezien de maatregelen die de Commissie wil wijzigen ten dele op 1 januari 2011 in werking zijn getreden.


[45] Six États membres (Belgique, Danemark, Finlande, France, Irlande, Lettonie) ont déjà (partiellement) modifié leur législation relative à la promotion des ventes afin de se conformer à la directive, d’une part, et à la jurisprudence de la Cour de justice, d’autre part.

[45] Zes lidstaten (België, Denemarken, Finland, Frankrijk, Ierland en Letland) hebben reeds (gedeeltelijk) hun wetgeving inzake verkoopbevordering gewijzigd om aan de richtlijn en de rechtspraak van het Europees Hof van Justitie te voldoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà partiellement modifié ->

Date index: 2024-03-03
w