Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà posé voici » (Français → Néerlandais) :

Voici quelque temps, je vous ai déjà posé des questions sur certains aspects du fonctionnement de la Justice et en particulier sur le système Failmanager (plate-forme de gestion électronique de dossiers de faillite).

Enige tijd terug heb ik u al vragen gesteld omtrent bepaalde aspecten van deze werking en meer bepaald over het onderdeel "failmanager" (elektronische behandeling van faillissementsdossiers).


Voici quelques années, j’ai déjà posé à la Chambre une question sur l’accessibilité du train aux personnes en fauteuil roulant (question écrite nº 51-0725, Chambre, Questions et réponses nº 51-110, page 20750).

Enkele jaren geleden stelde ik in de Kamer van volksvertegenwoordigers reeds een vraag inzake de toegankelijkheid van de trein voor rolstoelgebruikers (schriftelijke vraag nr. 51-0725, Kamer, Vragen en Antwoord nr. 51-110, blz. 20750).


- J'ai déjà posé voici quelques mois une question sur la transposition des directives relatives au droit de suite.

- Ik heb enkele maanden geleden al een vraag gesteld over de omzetting van de richtlijnen betreffende het volgrecht.


Voici quelques mois, de telles questions s'étaient déjà posées à la suite de l'agitation autour du développement possible d'un jeu vidéo baptisé « Bully ».

Enkele maanden geleden rezen dergelijke vragen ook al naar aanleiding van de commotie rond de mogelijke ontwikkeling van het videospelletje `Bully'.


Voici environ deux ans, j'ai déjà posé au prédécesseur de la ministre de la Justice une question sur la collaboration entre la CTIF et les parquets.

Ongeveer twee jaar geleden stelde ik aan de voorganger van de minister van Justitie al een vraag over de samenwerking tussen de Cel voor Financiële Informatieverwerking en de parketten.


Voici deux ans, j'avais déjà posé plusieurs questions relatives à cet accord (Compte rendu intégral, Chambre, 2011-2012, commission de l'Économie, de la Politique scientifique, de l'Éducation, des Institutions scientifiques et culturelles nationales, des Classes moyennes et de l'Agriculture, 17 juillet 2012, CRIV 53 COM 546, p. 35).

Twee jaar geleden stelde ik al verschillende vragen over deze overeenkomst (Integraal Verslag, Kamer, 2011-2012, commissie voor het Bedrijfsleven, het Wetenschapsbeleid, het Onderwijs, de Nationale wetenschappelijke en culturele Instellingen, de Middenstand en de Landbouw van 17 juli 2012, CRIV 53 COM 546, blz. 35).


Voici quelques semaines, ma collègue Lijnen a déjà posé une question relative à la directive du Collège des procureurs généraux mais le ministre n'y a pas répondu.

Collega Lijnen stelde enkele weken geleden al eens een vraag over de richtlijn van het College van procureurs-generaal. Maar de minister heeft er niet op geantwoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà posé voici ->

Date index: 2023-07-06
w