Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Intervention clinique pratiquée sur l'ovule fécondé
électrophorèse pratiquée en migration libre

Traduction de «déjà pratiquées dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


intervention clinique pratiquée sur l'ovule fécondé

klinische ingreep op de bevruchte eicel


électrophorèse pratiquée en migration libre

vrije elektroforese
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la demande de conciliation est relative à un conflit avec le receveur chargé du recouvrement des créances fiscales ou non fiscales, tous les moyens d'exécution visés dans le Titre III de la cinquième partie du Code Judiciaire, sont suspendus pendant un mois au maximum et les saisies déjà pratiquées gardent leur caractère conservatoire, à l'exception des saisies arrêts entre les mains d'un tiers déjà pratiquées dont le plein effet est maintenu.

Indien de aanvraag tot bemiddeling betrekking heeft op een betwisting met de ontvanger belast met de invordering van de fiscale of niet-fiscale schuldvorderingen, zijn alle middelen van tenuitvoerlegging bedoeld in Titel III van het vijfde deel van het Gerechtelijk Wetboek, gedurende maximum een maand geschorst en behouden de reeds gelegde beslagen hun bewarende werking, met uitzondering van de reeds gelegde beslagen onder derden die hun volle uitwerking behouden.


En outre, l'Office a déjà indiqué clairement que sa toute première priorité opérationnelle est le domaine des enquêtes internes, dans lequel une politique de tolérance zéro est pratiquée à l'égard de la corruption interne.

Bovendien heeft het Bureau reeds duidelijk gesteld dat zijn hoogste operationele prioriteit ligt op het gebied van het intern onderzoek, waar een beleid van nultolerantie voor interne corruptie wordt gehanteerd.


Cette approche est déjà pratiquée par quelques États membres pour certaines maladies, et devrait être examinée et prise en considération étant donné que ces actions élimineront certaines de ces maladies en fin de compte.

Dit is in sommige lidstaten voor sommige ziektes gebruikelijk, en moet worden overwogen en meegenomen, daar een aantal van deze ziektes hierdoor uiteindelijk zal worden uitgeroeid.


La récupération assistée d'hydrocarbures est déjà pratiquée et constitue une activité économiquement viable.

Verbeterde herwinning van koolwaterstoffen vindt reeds plaats en vormt een economisch rendabele activiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'accréditation n'est pas, à ce jour, réglementée au niveau communautaire, mais elle est déjà pratiquée dans tous les États membres.

Accreditatie is tot nu toe niet op communautair niveau geregeld, hoewel het in alle lidstaten wordt toegepast.


L’abolition de tous les droits de l’homme – qui, comme nous le savons, est déjà pratiquée dans certains cas aux États-Unis – ne doit évidemment pas faire son arrivée en Europe.

Mensen hun rechten afnemen – wat zoals we weten in sommige gevallen wordt toegepast in de Verenigde Staten – hoeft in Europa niet te gebeuren.


Cette publication trimestrielle des résidus est déjà pratiquée au Royaume-Uni.

In het VK wordt reeds iedere drie maanden een overzicht van residuen gepubliceerd.


De plus, la participation des parlements nationaux et de leurs commissions des affaires européennes, comme elle est déjà pratiquée par le Parlement européen, pourrait également être encouragée.

Voorts zou ook de betrokkenheid van nationale parlementen en hun gespecialiseerde commissies voor Europese aangelegenheden, zoals thans reeds gebeurt bij het Europees Parlement, kunnen worden aangemoedigd.


De plus, la participation des parlements nationaux et de leurs commissions des affaires européennes, comme elle est déjà pratiquée par le Parlement européen, pourrait également être encouragée.

Voorts zou ook de betrokkenheid van nationale parlementen en hun gespecialiseerde commissies voor Europese aangelegenheden, zoals thans reeds gebeurt bij het Europees Parlement, kunnen worden aangemoedigd.


En outre, l'Office a déjà indiqué clairement que sa toute première priorité opérationnelle est le domaine des enquêtes internes, dans lequel une politique de tolérance zéro est pratiquée à l'égard de la corruption interne.

Bovendien heeft het Bureau reeds duidelijk gesteld dat zijn hoogste operationele prioriteit ligt op het gebied van het intern onderzoek, waar een beleid van nultolerantie voor interne corruptie wordt gehanteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà pratiquées dont ->

Date index: 2022-06-17
w