Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "déjà produit auparavant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Si déjà en 1959 la Belgique disposait d'une législation sur le stockage obligatoire, le coût de stockage n'apparaît comme paramètre séparé dans la structure du prix des produits pétroliers qu'à partir de 1984; auparavant, il était intégré dans la marge de raffinage.

2. Als, sinds 1959, België beschikte over een wetgeving betreffende de verplichte voorraad, vormde de opslagkostprijs een afzonderlijke parameter in de prijsstructuur van de aardolieproducten vanaf 1984, daar waar hij vroeger geïntegreerd was in de raffinagemarge.


Cette définition de centrale au charbon diffère de celle qui figurait déjà à l'article 15, § 1, précité, de l'arrêté du 5 mars 2004, en ce sens que sont visées les centrales dans lesquelles les produits houillers précités « sont ou ont été utilisés », alors qu'étaient visées auparavant les centrales où de tels produits « sont et ont été » utilisés.

Het aldus omschreven begrip kolencentrale wijkt af van de omschrijving die reeds voorkwam in het voormelde artikel 15, § 1, van het besluit van 5 maart 2004, in die zin dat bedoeld zijn de centrales waarin de voormelde steenkoolproducten « worden of werden gebruikt », terwijl vroeger bedoeld waren de centrales waarin zulke producten « worden en werden » gebruikt.


- Monsieur Karatzaferis, je voudrais juste vous rappeler que le cas s’est déjà produit auparavant et que nous avons déjà eu deux présidents originaires du même pays.

- Mijnheer Karatzaferis, ik herinner u eraan dat het niet de eerste keer is dat de twee voorzitters uit hetzelfde land komen.


- Monsieur Karatzaferis, je voudrais juste vous rappeler que le cas s’est déjà produit auparavant et que nous avons déjà eu deux présidents originaires du même pays.

- Mijnheer Karatzaferis, ik herinner u eraan dat het niet de eerste keer is dat de twee voorzitters uit hetzelfde land komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de permettre, selon la législation communautaire et à l'image de ce qui s'est déjà produit dans des situations similaires auparavant, la mobilisation de céréales des stocks d'intervention communautaire résultant des excédents existants dans certains États membres,

overeenkomstig de communautaire regelgeving en naar het voorbeeld van wat reeds is gebeurd in eerdere soortgelijke situaties, te zorgen voor het vrijgeven van de communautaire interventievoorraden van graan die zijn ontstaan als gevolg van de overschotten in sommige lidstaten,


de permettre, selon la réglementation communautaire et à l'image de ce qui s'est déjà produit dans des situations similaires auparavant, la mobilisation de céréales des stocks d'intervention communautaire résultant des excédents existants dans certains États membres,

overeenkomstig de communautaire regelgeving en naar het voorbeeld van wat reeds is gebeurd in eerdere soortgelijke situaties, te zorgen voor het vrijgeven van de communautaire interventievoorraden van graan die zijn ontstaan als gevolg van de overschotten in sommige lidstaten,


permettre, selon la réglementation communautaire et à l'image de ce qui s'est déjà produit dans des situations similaires auparavant, la mobilisation de céréales des stocks d'intervention communautaire résultant des excédents existants dans certains Etats membres,

overeenkomstig de communautaire regelgeving en naar het voorbeeld van wat reeds is gebeurd in eerdere soortgelijke situaties, te zorgen voor het vrijgeven van de communautaire interventievoorraden van graan die zijn ontstaan als gevolg van de overschotten in sommige lidstaten,


Si, auparavant, les experts-comptables pouvaient encore être inscrits auprès de l'ancien Institut professionnel des comptables (I. P.C. ) - même si les pièces produites par les parties révèlent que des mesures ont déjà été prises afin de supprimer progressivement ce cumul -, il découle actuellement de l'économie générale de la loi du 22 avril 1999 qu'il n'est plus possible de s'inscrire auprès de l'I. P.C. F. sans renoncer au titre d'expert-comptable.

Terwijl het voorheen nog mogelijk bleek dat accountants ingeschreven waren bij het vroegere Beroepsinstituut van boekhouders (B.I. B.) - al blijkt uit de door de partijen voorgelegde stukken dat reeds maatregelen werden genomen om die cumulering af te bouwen -, vloeit thans uit de algehele economie van de wet van 22 april 1999 voort dat het niet langer mogelijk is ingeschreven te zijn bij het B.I. B.F. zonder afstand te doen van de titel van accountant.


C'est pourquoi il est prévu que certains produits mentionnés à l'annexe VI sont exclus dès le 1er janvier 1995, soit s'ils étaient déjà exclus auparavant, soit s'ils bénéficiaient d'une préférence limitée à moins de 1% en volume de leurs exportations totales du pays concerné (0,5 % pour les textiles).

Daarom is bepaald dat sommige in bijlage VI vermelde produkten reeds vanaf 1 januari 1995 worden uitgesloten, hetzij wanneer zij reeds van tevoren waren uitgesloten, hetzij wanneer daarop een beperkte preferentie van toepassing was, van minder dan 1% van het volume van de totale uitvoer van deze produkten van het betrokken land (0,5% voor textiel).


Cette durée d'existence minimale requise doit permettre à mon département de contrôler la fiabilité de l'association requérante qui, à cette fin, doit fournir les documents et renseignements suivants: - les statuts de l'association; - une déclaration signée d'un des fondés de pouvoir de l'association certifiant que le produit de la collecte sera exclusivement utilisé pour atteindre l'objectif poursuivi; - les bilans comptables; - l'identité des organisateurs; - le but de la collecte; - la nature de la collecte; - la période et le territoire sur lequel la collecte sera organisée; - l'estimation des frais et des produits de la colle ...[+++]

Deze vereiste minimumbestaansduur moet mijn departement in staat stellen de betrouwbaarheid te controleren van de verzoekende vereniging, die daartoe de volgende documenten en inlichtingen moet verstrekken: - de statuten van de vereniging; - een ondertekende verklaring van een gemachtigde van de vereniging, dat de opbrengst van de collecte enkel voor het vooropgestelde doel zal worden gebruikt; - de boekhoudkundige balansen; - de identiteit van de organisatoren; - het doel van de collecte; - de aard van de collecte; - de periode en het gebied waar de collecte zal worden gehouden; - de raming van de kosten en opbrengsten van de collecte; - de resultaten van de vorige collecte, indien vroeger reeds ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     déjà produit auparavant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà produit auparavant ->

Date index: 2022-08-11
w