Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà prévu actuellement » (Français → Néerlandais) :

La modification précitée concerne également l'uniformité structurée dans la programmation telle qu'elle est déjà prévue actuellement par l'article 137 du décret et dont il peut être admis que, outre la diffusion de programmes identiques à des moments identiques ou différents (première phrase du premier alinéa), elle peut notamment et par exemple être liée à la diffusion de programmes qui sont très semblables ou quasiment identiques dans la structuration et la programmation du contenu des textes parlés et/ou des morceaux.

De voornoemde wijziging heeft ook betrekking op de gestructureerde eenvormigheid in het programmabeleid zoals nu al voorzien wordt in artikel 137 van het decreet en waarvan kan aangenomen worden dat, naast het uitzenden van identieke programma's op identieke momenten of op verschillende momenten (eerste zin van het eerste lid), dit bijvoorbeeld en onder meer te maken heeft met het uitzenden van programma's die in opbouw en programmering van gesproken woord en/of muziek inhoudelijk zeer gelijkend of quasi identiek zijn.


L’indication des références est déjà prévue par la directive actuelle; elle deviendra systématique.

In de vaststelling van benchmarks is al voorzien onder de huidige richtlijn en die zal in de toekomst stelselmatig plaatsvinden.


C'est pourquoi il propose, sans préjudice du droit à la suspension complète ou à la réduction des prestations déjà prévu actuellement dans l'arrêté royal du 10 août 1998 instaurant un droit à l'interruption de carrière pour l'assistance ou l'octroi de soins à un membre du ménage ou de la famille gravement malade, d'ajouter un droit supplémentaire de suspension complète pour une période de courte durée en vue de répondre au besoin spécifique d'assistance à un enfant gravement malade qui est hospitalisé (de manière inattendue).

Daarom stelt de Raad voor om, onverminderd het recht op volledige schorsing of op vermindering van prestaties dat vandaag reeds voorzien is in het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot invoering van een recht op loopbaanonderbreking voor bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid, een bijkomend recht op volledige schorsing voor een kort tijdsvak toe te voegen teneinde te beantwoorden aan de specifieke behoefte aan bijstand voor een zwaar ziek kind dat (onverwachts) in een ziekenhuis wordt opgenomen.


1º une copie conforme de l'acte de naissance : ceci est une reprise de ce qui est déjà prévu dans l'actuel article 70 du Code civil;

1º een voor eensluidend verklaard afschrift van de akte van geboorte : dit is een herneming van hetgeen reeds is bepaald in het huidige artikel 70 van het Burgerlijk Wetboek;


Dans l'état actuel de notre législation, nous avons déjà prévu une série d'aides à l'emploi particulièrement ciblées vers les « groupes à risques », tels que les chômeurs de longue durée, les bénéficiaires du minimex ou les bénéficiaires de l'aide sociale financière inscrits dans le registre de la population.

Onze wetgeving voorziet nu al in enkele werkgelegenheidsverruimende maatregelen voor risicogroepen zoals langdurig werklozen, bestaansminimumtrekkers en in het bevolkingsregister ingeschreven rechthebbenden op financiële sociale bijstand.


Elle signale toutefois que le problème n'est pas nouveau : cette réglementation est déjà prévue par la loi actuelle sur les étrangers depuis 1991.

Het lid wijst er evenwel op dat dit probleem niet nieuw is : deze regeling bestaat reeds in de huidige vreemdelingenwet sedert 1991.


2) Sur la base du Plan d'exécution spatial provincial (Provinciaal Ruimtelijk Uitvoeringsplan - PRUP), une première suggestion a été faite par Infrabel, laquelle n'engage à rien, de construire un pont destiné au trafic routier, en vue de supprimer le passage à niveau 53 et de combiner ce pont à celui déjà prévu dans le PRUP à une distance de 2 à 300 mètres à peine de l'actuel passage à niveau 53.

2) Er werd naar aanleiding van het Provinciaal Ruimtelijk Uitvoeringsplan (PRUP) door Infrabel een eerste vrijblijvende suggestie gemaakt voor afschaffing van de overweg 53 door de bouw van een brug voor wegverkeer die dan gecombineerd kon worden met de in het PRUP reeds voorziene brug op nauwelijks 2 à 300 meter afstand van de huidige overweg 53.


Les pays en développement qui se sont déjà vu accorder le bénéfice du régime spécial d’encouragement à la suite de la décision 2008/938/CE de la Commission du 9 décembre 2008 relative à la liste des pays bénéficiaires qui ont droit au régime spécial d’encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance, prévu par le règlement (CE) no 732/2008 du Conseil , et de la décision 2010/318/UE de la Commission du 9 j ...[+++]

Ontwikkelingslanden die als gevolg van Beschikking 2008/938/EG van de Commissie van 9 december 2008 tot vaststelling van de lijst van begunstigde landen die in aanmerking komen voor de bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur overeenkomstig Verordening (EG) nr. 732/2008 van de Raad , en Besluit 2010/318/EU van de Commissie van 9 juni 2010 betreffende de begunstigde landen die in aanmerking komen voor de bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur voor de periode van 1 juli 2010 tot en met 31 december 2011, als bedoeld in Verordening (EG) nr. 732/2008 van de Raad , al voorde ...[+++]


Une somme de 1 005 millions EUR était déjà prévue dans le cadre financier actuel (2007-2013).

Er werd oorspronkelijk al een bedrag van 1 005 miljoen EUR gereserveerd in het meerjarige financiële kader (2007-2013).


S’agissant des recommandations nos 1, 3 et 4, la Commission a déjà apporté les modifications nécessaires à la structure du programme actuel: les taux forfaitaires applicables aux traductions littéraires sont revus tous les deux ans – la dernière révision ayant eu lieu au début de l’année 2010, la prochaine est prévue pour 2012 (recommandation n° 1); les modalités de fonctionnement des points de contact Culture axées sur l’amélioration du service fourni sont appliquées pleinement depuis 2010 et peuvent désormais, dans les c ...[+++]

De Commissie heeft de noodzakelijke veranderingen in de huidige programmastructuur al doorgevoerd met betrekking tot aanbeveling nr. 1 (de forfaitaire financieringsniveaus voor literaire vertalingen worden elke twee jaar herzien; aangezien dit voor het laatst begin 2010 is gebeurd, staat de volgende herziening gepland voor 2012), aanbeveling nr. 3 (de werkafspraken van de culturele contactpunten met het oog op het verbeteren van de dienstverlening worden vanaf 2010 volledig in praktijk gebracht en kunnen thans – onder de huidige omstandigheden – als stabiel worden aangemerkt voor de resterende termijn van het lopende programma) en aanbe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà prévu actuellement ->

Date index: 2021-03-22
w