Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà pu constater " (Frans → Nederlands) :

Après la réduction de la déduction fiscale, on avait déjà pu constater une légère tendance baissière.

Na de inperking van de fiscale aftrek was er al een licht dalende tendens merkbaar.


Pour plusieurs chantiers, notamment le RER autour de Bruxelles et la ligne Bruxelles-Luxembourg, nous avons déjà pu constater que cette clé de répartition retarde les travaux nécessaires.

Bij een aantal werven, bijvoorbeeld het GEN rond Brussel en de lijn Brussel-Luxemburg hebben we reeds kunnen merken dat deze verdeelsleutel net vertragingen met zich meebrengt voor noodzakelijke werken.


Toutefois, à l’issue d’une année de sensibilisation et de contrôle, le Service de contrôle a déjà pu constater une conscientisation grandissante des secteurs concernés vis-à-vis de la législation.

Wel stelde de controledienst na een jaar van sensibilisering en controles reeds een toenemende bewustwording van de wetgeving vast bij de betrokken sectoren.


4), 5) Je ne suis en fonction que depuis quelques mois mais j'ai déjà pu constater que l'administration pénitentiaire aborde le problème avec tout le sérieux nécessaire.

4), 5) Ik ben pas sinds enkele maanden aangetreden, maar kon reeds vaststellen dat het probleem door de penitentaire administratie met de vereiste ernst wordt benaderd.


— La demande des kinésithérapeutes de disposer de leur propre ordre atteste du dynamisme de cette profession, ce que avons déjà pu constater ces dernières années en traitant d'autres problèmes.

— De vraag van de kinesitherapeuten naar een eigen orde geeft aan dat het om een heel dynamische beroepsgroep gaat. Dat hebben we de voorbije jaren rond andere problemen al kunnen ervaren.


Les services de police ont déjà pu constater la problématique, mais n'en ont pas fait une priorité, parce que le calcul du dispatching policier n'utilise pas des vitesses préréglées par segment de rue, puisque ce dispatching est organisé de manière territoriale.

De politiediensten hebben de problematiek al kunnen vaststellen maar hebben er geen prioriteit van gemaakt omdat de berekening van de politionele dispatching geen gebruik maakt van vooraf ingestelde snelheden per straatsegment. De dispatching van de politie is namelijk territoriaal georganiseerd.


6) Avez-vous déjà pu constater les effets éventuels des nouveaux avertissements apposés sur les colorations capillaires et quels sont-ils ?

6) Heeft u reeds de eventuele effecten van aangepaste waarschuwingsteksten op haarkleurmiddelen kunnen vaststellen, en wat zijn die effecten?


Nous avons déjà pu constater dans plusieurs pays méditerranéens les implications sociales d’une telle hausse des prix des denrées alimentaires de base, surtout pour les pays les plus pauvres.

We hebben al in verschillende landen in het Middellandse Zeegebied kunnen zien welke sociale gevolgen de stijging van de prijzen van landbouwgrondstoffen kan hebben, vooral in de armere landen.


Nous avons déjà pu constater, dans le contexte du transport d’animaux, que le non-respect des règles européennes par certains producteurs et distributeurs engendre des situations de concurrence déloyale et de distorsion du marché.

Het is in andere situaties van dierenvervoer reeds bewezen dat wanneer sommige producenten en leveranciers de communautaire regels aan hun laars lappen, er oneerlijke concurrentie en marktverstoringen ontstaan.


Or, deux absences dans les prochains mois sont déjà annoncées comme vous avez pu le constater.

De komende maanden zijn echter reeds twee afwezigheden gemeld, zoals u hebt kunnen vaststellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà pu constater ->

Date index: 2021-07-24
w