Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà publiée rapport " (Frans → Nederlands) :

Alors qu'il existe déjà de nombreuses informations sur la substance active glyphosate, des informations complémentaires sur celle-ci sont publiées à une fréquence particulièrement élevée par rapport à d'autres substances actives.

Hoewel er al veel informatie over de werkzame stof glyfosaat bestaat, wordt er – in vergelijking met andere werkzame stoffen – in een uitzonderlijk hoog tempo aanvullende informatie over deze stof gepubliceerd.


Quant à la jurisprudence du Conseil d'État, le Comité R renvoie à l'analyse déjà publiée (rapport 1995, pp. 129 à 133).

Met betrekking tot de rechtspraak van de Raad van State verwijst het Comité I naar de analyse die het al heeft gepubliceerd (Jaarverslag 1995, blz. 114 tot 139).


Le présent rapport, actualisé à la date du 31 janvier 2001, présente l'ensemble des constatations déjà publiées par le Comité R au cours de son enquête sur le système Echelon auxquelles se sont ajoutées une série d'informations nouvelles qui n'avaient pas encore été communiquées au Parlement.

Dit huidige verslag, geactualiseerd tot op 31 januari 2001, bevat het geheel van vaststellingen die reeds door het Comité I gepubliceerd werden over dit onderwerp evenals een aantal nieuwe gegevens die nog niet aan het Parlement bezorgd werden.


Réponse : Bien que la presse a déjà largement rapporté sur les instructions en question, celles-ci n'ont pas encore été officiellement publiées.

Antwoord : Alhoewel de pers hierover reeds uitgebreid rapporteerde, zijn de instructies waarvan sprake nog niet officieel bekendgemaakt.


Mme Diallo renvoie à la liste des pays africains qui ont déjà pris des dispositions légales, liste qui sera publiée en annexe au présent rapport.

Mevrouw Diallo verwijst naar de lijst van de Afrikaanse landen die reeds dergelijke bepalingen hebben opgnomen, die als bijlage zal worden gepubliceerd.


9. se déclare préoccupé par la non–mise en œuvre des orientations de l’UE relatives aux défenseurs des droits de l’homme; demande instamment que ces orientations soient dûment et pleinement mises en œuvre par toutes les délégations de l'UE et que des efforts accrus soient déployés pour faire en sorte que toutes ces délégations se dotent de stratégies de mise en œuvre locales avant la fin de 2010 ou, dans le cas où de telles stratégies existent déjà, pour qu'elles soient révisées dans le même délai; demande que la liste de ces stratégies locales soit communiquée au Parlement européen et publiée ...[+++]

9. spreekt haar bezorgdheid uit over de tekortschietende uitvoering van de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtenverdedigers; spoort alle EU-delegaties aan deze richtsnoeren naar behoren en volledig ten uitvoer te leggen en een grotere inspanning te leveren om vóór het eind van 2010 lokale uitvoeringsstrategieën te ontwikkelen of, indien strategieën reeds voorhanden zijn, deze vóór die tijd te herzien; verzoekt het overzicht van deze lokale strategieën ter beschikking te stellen van het Europees Parlement en openbaar te maken in het jaarverslag van de EU over de mensenrechten;


La Commission analyse en ce moment un résumé du rapport sur toutes les contributions déjà publiées sur notre site internet.

De Commissie is bezig met de analyse van een samenvatting van het verslag over alle bijdragen die al op onze website staan.


La Commission analyse en ce moment un résumé du rapport sur toutes les contributions déjà publiées sur notre site internet.

De Commissie is bezig met de analyse van een samenvatting van het verslag over alle bijdragen die al op onze website staan.


Je ne vais pas répéter ici la réaction officielle que la Commission a déjà formulée au sujet du rapport spécial de la Cour des comptes, et qui a déjà été publiée sur l’internet.

Ik ga hier niet de formele reactie herhalen die de Commissie al heeft gegeven naar aanleiding van het speciale verslag van de Rekenkamer en die al is gepubliceerd op het internet.


Les délibérations du Comité de surveillance sont publiées annuellement dans le rapport d'activités de ce comité à l'attention du Parlement. Six éditions de ce rapport sont déjà parues à ce jour pour les exercices 1992 à 1997.

De beraadslagingen van het Toezichtscomité worden jaarlijks gepubliceerd in het activiteitenverslag van dit comité aan het Parlement, waarvan er inmiddels reeds zes edities zijn verschenen, voor de jaren 1992 tot en met 1997.


w