Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carnet de comptes rendus des transports internationaux
Panneau de visualisation de comptes-rendus
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Système de comptes rendus des navires

Traduction de «déjà rendus compte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carnet de comptes rendus des transports internationaux

boekje verslagen van internationaal vervoer


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven


système de comptes rendus des navires

systeem van positie-indicatie voor schepen


panneau de visualisation de comptes-rendus

rapportbeeldscherm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les auteurs de la première Convention internationale relative au transport ferroviaire international de marchandises s'étaient déjà rendus compte qu'une adaptation régulière aux changements économiques, juridiques et techniques serait nécessaire.

De ontwerpers van het eerste internationale Verdrag betreffende het goederenvervoer per spoorweg gaven zich al rekenschap van de noodzaak geregeld herzieningen te voorzien om de wettelijke regeling aan te passen aan de veranderingen op economisch, juridisch en technisch gebied.


Les auteurs de la première Convention internationale relative au transport ferroviaire international de marchandises s'étaient déjà rendus compte qu'une adaptation régulière aux changements économiques, juridiques et techniques serait nécessaire.

De ontwerpers van het eerste internationale Verdrag betreffende het goederenvervoer per spoorweg gaven zich al rekenschap van de noodzaak geregeld herzieningen te voorzien om de wettelijke regeling aan te passen aan de veranderingen op economisch, juridisch en technisch gebied.


Dès le dépôt du projet, et en collaboration entre le Comité pour l'émancipation sociale de la Chambre et le Comité pour l'égalité des chances du Sénat, il est prévu d'entendre à bref délai les organisations des femmes, afin de pouvoir rendre un avis, en tenant compte, par ailleurs, des autres avis déjà rendus en la matière par le Comité.

Er is besloten om bij de indiening van het ontwerp, en in samenwerking met het Adviescomité voor maatschappelijke emancipatie van de Kamer en het Comité voor de gelijkheid van kansen van de Senaat, zo snel mogelijk hoorzittingen te organiseren met de vrouwenorganisaties om een advies te kunnen geven, rekening houdend met de andere adviezen die het Comité hierover heeft gegeven.


D'autres informations pertinentes, telles que les arrêts déjà parus, rendus par les juridictions nationales, les rapports ou autres éléments d'information élaborés par des organisations de la société civile et les informations sur les restrictions appliquées par le pays de destination aux exportations de biens énumérés dans les annexes II, III et III a, peuvent être prises en compte.

Ook andere relevante informatie, met inbegrip van beschikbare nationale rechterlijke beslissingen, verslagen of andere informatie van organisaties van het maatschappelijke middenveld en informatie over beperkingen op de uitvoer van in de bijlagen II, III en III bis genoemde goederen die door het land van bestemming worden toegepast, kan in aanmerking worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autres informations pertinentes, telles que les arrêts déjà parus, rendus par les juridictions nationales, les rapports ou autres éléments d'information élaborés par des organisations de la société civile et les informations sur les restrictions appliquées par le pays de destination aux exportations de biens énumérés dans les annexes II et III peuvent être prises en compte.

Ook andere relevante informatie, met inbegrip van beschikbare nationale rechterlijke beslissingen, verslagen of andere informatie van organisaties van het maatschappelijke middenveld en informatie over beperkingen op de uitvoer van in de bijlagen II en III genoemde goederen die door het land van bestemming worden toegepast, kan in aanmerking worden genomen.


D'autres informations pertinentes, telles que les arrêts déjà parus, rendus par les juridictions nationales, les rapports ou autres éléments d'information élaborés par des organisations de la société civile et les informations sur les restrictions appliquées par le pays de destination aux exportations de biens énumérés dans les annexes II, III et III a, peuvent être prises en compte.

Ook andere relevante informatie, met inbegrip van beschikbare nationale rechterlijke beslissingen, verslagen of andere informatie van organisaties van het maatschappelijke middenveld en informatie over beperkingen op de uitvoer van in de bijlagen II, III en III bis genoemde goederen die door het land van bestemming worden toegepast, kan in aanmerking worden genomen.


Bien qu'à l'heure actuelle, le vade-mecum « aide budgétaire » prévoie déjà un suivi et des comptes rendus, aucun contrôle parlementaire n'est toutefois prévu, ce qui est contraire aux recommandations de l'OCDE.

Hoewel het vademecum « begrotingshulp » vandaag reeds in opvolging en rapportering voorziet, toch is er geen enkele link naar parlementaire controle wat in tegenspraak is met de aanbevelingen van de OESO.


Bien qu'à l'heure actuelle, le vade-mecum « aide budgétaire » prévoie déjà un suivi et des comptes rendus, aucun contrôle parlementaire n'est prévu, ce qui est contraire aux recommandations de l'OCDE.

Hoewel het vademecum « begrotingshulp » vandaag reeds in opvolging en rapportering voorziet, toch is er geen enkele link naar parlementaire controle wat in tegenspraak is met de aanbevelingen van de OESO.


De nombreux Hongrois l’ont déjà obtenue, mais la question - comme nous nous en sommes rendus compte - ne portait pas sur la citoyenneté.

Veel Hongaren hebben dit staatsburgerschap ook al verkregen, maar de kwestie bleek helemaal niet om het staatsburgerschap te draaien.


- le "compte rendu confidentiel volontaire" doit venir compléter, comme il était déjà demandé en première lecture, la notification obligatoire, étant donné l'importance que revêtent les comptes rendus de ce type pour une meilleure compréhension des facteurs humains qui peuvent concourir à la survenance d'accidents d'aviation.

- het amendement van de eerste lezing inzake de "vrijwillige vertrouwelijke melding" werd opnieuw ingediend ter aanvulling op de verplichte melding, gezien het belang van deze meldingen voor een beter begrip van menselijke factoren die in het spel kunnen zijn bij luchtvaartongevallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà rendus compte ->

Date index: 2023-04-24
w