Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà reçu quelques plaintes " (Frans → Nederlands) :

En outre, la Commission a déjà reçu des plaintes concernant les frais considérables prélevés pour la clôture ou le transfert d'un compte de paiement.

Bovendien ontvangt de Commissie soms klachten over de hoge kosten voor het afsluiten of de overdracht van een bankrekening.


Le Service public fédéral (SPF) Économie a déjà reçu quelques plaintes en matière de médias sociaux et « d’apps » sur l’information trompeuse (par exemple, des « apps » dont on ne sait pas clairement s’ils sont payants) et la publicité trompeuse.

De Federale Overheidsdienst (FOD) Economie heeft inzake sociale media en “apps” al enkele klachten ontvangen omtrent misleidende informatie (bijvoorbeeld “apps” waarvan niet duidelijk is dat ze betalend zijn) en misleidende reclame.


Avez-vous déjà reçu des plaintes concernant la communication?

Heeft u reeds klachten ontvangen over de communicatie?


2. Avez-vous déjà reçu des plaintes concernant cette application et, dans l'affirmative, de combien de plaintes s'agit-il?

2. Heeft u hierover reeds klachten ontvangen? Zo ja, hoeveel?


Quelque 7,8 millions de personnes ont déjà reçu un soutien pour la recherche d'un emploi ou le développement de leurs compétences, et la biodiversité de 23,5 millions d'hectares de terres agricoles a été améliorée.

Al 7,8 miljoen mensen hebben steun gekregen bij het vinden van een baan of het ontwikkelen van vaardigheden, en de biodiversiteit van 23,5 miljoen hectare landbouwgrond is verbeterd.


Pour ce qui concerne votre question tendant à savoir si la FSMA a déjà reçu des plaintes concernant ces pratiques, je peux vous répondre que la FSMA n’a pas encore reçu de plainte.

Op uw vraag of de FSMA reeds klachten heeft ontvangen over deze praktijken, kan ik meedelen dat de FSMA nog geen klachten ontvangen heeft.


1) Avez-vous déjà reçu des plaintes à ce sujet du SPF Économie et/ou de la DGCM et pouvez-vous indiquer le nombre de plaintes concernées pour chacune des trois dernières années ?

1) Heeft u hieromtrent reeds klachten ontvangen bij de FOD economie en/of via de ADCB en kan u aangeven om hoeveel klachten het ging op jaarbasis en dit respectievelijk voor de laatste drie jaar?


1) Concernant la distribution gratuite de poussins, avez-vous déjà reçu des plaintes cette année ou a-t-on déjà constaté des infractions à la loi sur le bien-être animal ?

1) Wat betreft het gratis weggeven van kuikens: hebt u dit jaar reeds klachten ontvangen of zijn er reeds inbreuken vastgesteld op de dierenwelzijnswet?


A cet égard, il peut être souligné que dans les quelques cas où la Commission a jugé utile d'ouvrir une telle procédure, la notification reçue était le plus souvent soit accompagnée, soit suivie d'une plainte.

In dat verband kan worden opgemerkt dat de kennisgeving in de paar gevallen waarin de Commissie de inleiding van een dergelijke procedure nuttig achtte, meestal gepaard ging met dan wel gevolgd werd door een klacht.


J'ai déjà reçu plusieurs plaintes concernant le caractère aveuglant de ces lampes.

Ik heb reeds verschillende klachten opgevangen over het verblindend karakter van deze lichten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà reçu quelques plaintes ->

Date index: 2024-12-26
w