Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget réparti
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Commande répartie entre plusieurs microprocesseurs
Commande répartie sur plusieurs microprocesseurs
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résistance répartie
Résistance répartie d'antiparasitage
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "déjà réparties " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


commande répartie entre plusieurs microprocesseurs | commande répartie sur plusieurs microprocesseurs

gedistribueerde gemeenschappelijke microprocessorbesturing


résistance répartie | résistance répartie d'antiparasitage

verdeelde weerstand


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, durant les premières trois semaines du mois de septembre 152 Iraquiens sont déjà repartis volontairement, dont une bonne partie avant ou peu après le début de leur procédure d'asile. b) Fedasil améliore en permanence le programme du retour volontaire.

Zo keerden er in de eerste drie weken van september al 152 Irakezen terug, waarvan een aanzienlijk deel nog voor of vlak na het opstarten van hun asielprocedure. b) Fedasil werkt voortdurend aan een verbetering van het vrijwillige terugkeerprogramma.


La ministre répond que les missions des inspecteurs du travail sont déjà réparties dans diverses législations.

De minister antwoordt dat de taken van de arbeidsinspecteurs nu al in verschillende wetten worden geregeld.


Les chiffres ci-après sont basés sur les informations enregistrées au Registre national à la date d'observation du 5 septembre 2016. a) Le récapitulatif du nombre de personnes qui, au cours de la période 2011-2016, étaient inscrites en adresse de référence dans les registres de population communaux, réparti par année et par commune, est joint en annexe 1. b) Il n'est pas possible de distinguer l'inscription en adresse de référence auprès d'une personne physique ou auprès d'une personne morale. c) Comme déjà posé de manière générale, i ...[+++]

De hiernavolgende cijfers zijn gebaseerd op de gegevens opgeslagen in het Rijksregister op observatiedatum van 5 september 2016. a) Het overzicht van het aantal personen dat tijdens de periode 2011-2016 in de gemeentelijke bevolkingsregisters geregistreerd stond met een referentieadres, per jaar en per gemeente, gaat als bijlage 1. b) Er kan geen onderscheid gemaakt worden tussen de inschrijving met een referentieadres bij een natuurlijke persoon of een rechtspersoon. c) Zoals reeds algemeen gesteld, kan er geen onderscheid gemaakt worden tussen de verschillende groepen die ingeschreven zijn onder referentieadres. d) De gemiddelde duur v ...[+++]


2. A-t-on déjà une idée de la manière dont ces 3 milliards seront répartis?

2. Heeft men al een idee van de manier waarop dat bedrag van 3 miljard zal worden verdeeld?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quels types de personnes ont déjà été rapatriées de force ou sont reparties sur une base volontaire: des isolés, des hommes, des femmes, des familles avec enfants, des grands-parents, d'autres catégories encore?

Welke mensen, naast illegale criminelen, zijn ondertussen gedwongen teruggekeerd of op vrijwillige basis teruggekeerd? Alleenstaanden, mannen, vrouwen, families met kinderen, grootouders, enzovoort?


Cet objectif de réduction sera réparti entre les secteurs soumis au système européen d'échange de droits d'émissions (ETS), et les secteurs dits "non-ETS", tel que cela est déjà le cas dans le cadre du paquet climat/énergie actuel (2020).

Deze doelstelling tot reductie zal verdeeld worden tussen de sectoren onderworpen aan de Europese regeling voor de handel in emissierechten (ETS), en de "non ETS" sectoren, zoals dit reeds het geval is in het kader van het huidige klimaat/energie pakket (2020).


Par ailleurs, le Comité d'avis a rejeté plusieurs amendements d'un membre de la Chambre demandant (i) qu'une exception soit faite à l'application de la règle de la majorité qualifiée pour toute mesure législative relative à la culture ou à la citoyenneté de l'Union, (ii) que les entités fédérées des États membres fédéraux soient directement représentées au sein du Conseil ­ le Comité d'avis a estimé par contre que l'article 146 du Traité sur la Communauté européenne permet déjà de régler cette affaire au sein de chaque État, ce qui a d'ailleurs été fait en Belgique ­ et (iii) que le nombre de voix dont un État dispose au sein du Conseil, ...[+++]

Het Adviescomité heeft verscheidene amendementen van een Kamerlid verworpen waarin werd gevraagd (i) dat een uitzondering zou worden gemaakt op de stemming bij gekwalificeerde meerderheid voor ieder wetgevingsbesluit betreffende de cultuur of het burgerschap van de Unie, (ii) dat de deelstaten van de federale Lid-Staten rechtstreeks in de Raad vertegenwoordigd zijn ­ het Adviescomité was van mening dat artikel 146 van het E.G.-Verdrag het reeds mogelijk maakt deze aangelegenheid binnen elke Staat te regelen, wat in België trouwens gebeurd is ­ en (iii) dat het aantal stemmen waarover een Staat in de Raad beschikt in federale Staten kan w ...[+++]


Sur la base de ces codes, l'arriéré fiscal est réparti dans le rapport annuel en quatre catégories : exigible, provisoirement non exigible (entre autres contestations), créances douteuses (faillites) et irrécouvrable (créances déjà amorties).

Op basis van deze codes wordt in het jaarverslag de fiscale achterstand ingedeeld in vier categorieën : eisbaar, voorlopig niet eisbaar (onder andere betwistingen), twijfelachtige vorderingen (faillissementen) en oninvorderbaar (reeds afgeschreven vorderingen).


Ces deux millions seront répartis entre des organisations, déjà opérationnelles, pour des projets destinés à porter assistance tant en Syrie qu’aux réfugiés syriens en dehors des frontières de la Syrie.

Dit bedrag wordt verdeeld over de organisaties die reeds werken met projecten die bestemd zijn om zowel in Syrië als aan de Syrische vluchtelingen buiten de grenzen van Syrië hulp te verlenen.


En ce qui concerne ce dernier point, j’ai déjà eu l’occasion d’expliquer au Parlement qu’une mesure conservatoire a été appliquée afin de répondre aux obligations budgétaires imposées par l'Union européenne, ce qui, pour les centres d'appui, s'est traduit par le blocage d'un montant de 86 000 euros, réparti proportionnellement entre les trois centres.

Wat dat laatste punt betreft, had ik reeds de gelegenheid om aan het Parlement uit te leggen dat een bewarende maatregel werd toegepast om te kunnen voldoen aan de begrotingsverplichtingen opgelegd door de Europese Unie, hetgeen voor de steuncentra neerkwam op de blokkering van een bedrag van 86 000 euro, naar rato verdeeld over de drie centra.


w