Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revendication déjà avant la faillite
Signal d'enregistreur dans le sens en avant
Signal prêt vers l'avant

Vertaling van "déjà signalé avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
revendication déjà avant la faillite

reeds voor het faillissement aanhangige revindicatievordering


signal d'enregistreur dans le sens en avant

voorwaarts registreringssignaal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi qu'on l'a déjà signalé (par. 1 du commentaire relatif à l'article 13), les dispositions des articles 13, 14 et 15, selon lesquelles le délai de prescription « cesse de courir » dans les cas visés dans ces articles reviennent quant au fond à prévoir qu'un droit peut être exercé au moyen d'une procédure lorsque celle-ci est entamée avant l'expiration du délai de prescription stipulé dans la Convention.

Zoals hoger reeds is gesteld (eerste lid van de bespreking van artikel 13), komen de bepalingen van de artikelen 13, 14 en 15, op grond waarvan de verjaringstermijn « ophoudt te lopen » in de in deze artikelen bedoelde gevallen, eigenlijk erop neer te bepalen dat een recht kan worden uitgeoefend door middel van een procedure ingeval deze is ingesteld voor het verstrijken van de in het verdrag bedoelde verjaringstermijn.


Pour l’année 2010, 2510 mineurs étrangers ont été signalés au service des Tutelles auxquels il conviendrait d’ajouter les 300 mineurs déjà connus avant le 1er janvier 2010.

In 2010 werden er 2 510 minderjarige vreemdelingen gemeld bij de dienst Voogdij, waarbij de 300 minderjarigen die al vóór 1 januari 2010 gekend waren moeten worden geteld.


Pour la première catégorie, ainsi que nous l'avons déjà signalé, une exception est dorénavant introduite dans la législation pour leur permettre d'échapper aux heures obligatoires de fermeture prévues par l'article 2 de la loi du 24 juillet 1973 (avant 5 heures et après 20 heures ou 21 heures selon les jours).

Voor de eerste categorie bestaat voortaan, zoals we vermeld hebben, een uitzonderingsregeling waardoor ze kunnen ontsnappen aan de verplichte sluitingsuren bepaald in artikel 2 van de wet van 24 juli 1973 (vóór 5 uur en na 20 of 21 uur naar gelang van de dagen).


Les experts ont déjà signalé qu'il peut encore s'écouler plusieurs mois avant que cette aide militaire internationale soit effectivement apportée.

Experts hebben wel al opgemerkt dat het nog maanden kan duren voor deze internationale militaire steun daadwerkelijk ingezet kan worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Monsieur le Président, comme plusieurs orateurs l’ont déjà signalé avant moi, la liberté, notre première valeur européenne, pour laquelle de nombreux nouveaux États membres ont dû se battre pendant un demi-siècle, est le droit de l’homme le plus important ici sur Terre.

– Voorzitter, verschillende van de vorige sprekers hebben er reeds op gewezen: de vrijheid, onze eerste Europese waarde, waarvoor vele van de nieuwe lidstaten een halve eeuw hebben moeten vechten, is het belangrijkste mensenrecht hier op aarde.


Je voudrais signaler que cette directive a déjà un effet avant même d’être approuvée.

Deze richtlijn heeft vóór inwerkingtreding al effect.


- (PT) Madame la Présidente, si je n'ai pas demandé la parole il y a quelques instants c'est parce qu'un des administrateurs de notre groupe avait déjà signalé au bureau de la présidence, avant la séance, que je souhaitais présenter une motion de procédure.

- (PT) Mevrouw de Voorzitter, ik heb daarnet mijn hand niet opgestoken om het woord te vragen omdat een van de administrateurs van onze fractie reeds vóór de vergadering aan het Bureau had meegedeeld dat ik een motie van orde wilde indienen.


11. signale d'ores et déjà à la Commission que le Parlement reviendra, dans le cadre de la prochaine procédure de décharge, sur les lacunes du contrôle financier des Fonds structurels et invite la Commission à lui remettre, avant le 15 décembre 2001 au plus tard, une liste de toutes les irrégularités communiquées depuis l'entrée en vigueur du règlement (CE) nº 1681/94, en y indiquant, au cas pas cas, quel a été le montant du préjudice financier, s'il a été possible de recouvrer des fonds et, le cas échéant, quelle ...[+++]

11. wijst de Commissie er nu reeds op dat het Parlement in de komende kwijtingsprocedure zal terugkomen op de gebrekkige financiële controle op de structuurfondsen, en verzoekt de Commissie uiterlijk op 15 december 2001 een lijst met alle sinds de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1681/94 gemelde onregelmatigheden aan het Parlement voor te leggen, waarin per geval vermeld is hoe hoog de financiële schade was en in hoeverre de terugvordering van middelen is geslaagd;


11. signale d'ores et déjà à la Commission que le Parlement reviendra dans le cadre de la prochaine procédure de décharge sur les lacunes du contrôle financier des Fonds structurels et invite la Commission à lui remettre, avant le 15 décembre 2001 au plus tard, une liste de toutes les irrégularités communiquées depuis l'entrée en vigueur du règlement (CE) n° 1681/94, en y indiquant, au cas pas cas, quel a été le montant du préjudice financier, s'il a été possible de recouvrer des fonds et, le cas échéant, quelle a ...[+++]

11. wijst de Commissie er nu reeds op dat het Parlement in de komende kwijtingsprocedure zal terugkomen op de gebrekkige financiële controle op de structuurfondsen, en verzoekt de Commissie uiterlijk op 15 december 2001 een lijst met alle sinds de inwerkingtreding van verordening (EG) nr. 1681/94 gemelde onregelmatigheden aan het Parlement voor te leggen, waarin per geval vermeld is hoe hoog de financiële schade was en in hoeverre de terugvordering van middelen is geslaagd;


Longtemps avant l'affaire Dutroux, de nombreux sénateurs juristes avaient déjà signalé certains dysfonctionnements mais malheureusement, personne ne les a écoutés.

Het heeft deze Senaat niet ontbroken aan juristen die jaren vóór de zaak Dutroux al signaleerden wat er verkeerd liep.




Anderen hebben gezocht naar : revendication déjà avant la faillite     signal prêt vers l'avant     déjà signalé avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà signalé avant ->

Date index: 2021-07-01
w