Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà très avancée " (Frans → Nederlands) :

Depuis, le taux de cette taxe sur les S.I. C.A.V. globales luxembourgeoises (fonds de fonds) et les S.I. C.A.V. de trésorerie luxembourgeoises a déjà été ramenée, en 1996, à 0,03 % et un projet de loi, dont l'élaboration est déjà très avancée, envisage de ramener le taux de cette taxe sur ces mêmes S.I. C.A.V. à 0,02 % en 1997 et à 0,01 % en 1998.

Inmiddels werd het tarief van deze taks voor Luxemburgse « dakfondsen » (fund of funds) en Luxemburgse thesauriesicavs in 1996 reeds verminderd tot 0,03 % en is er in een vergevorderd wetsontwerp sprake om voor dezelfde sicavs het tarief van deze taks nog verder te herleiden tot 0,02 % in 1997 en 0,01 % in 1998.


Depuis, le taux de cette taxe sur les S.I. C.A.V. globales luxembourgeoises (fonds de fonds) et les S.I. C.A.V. de trésorerie luxembourgeoises a déjà été ramenée, en 1996, à 0,03 % et un projet de loi, dont l'élaboration est déjà très avancée, envisage de ramener le taux de cette taxe sur ces mêmes S.I. C.A.V. à 0,02 % en 1997 et à 0,01 % en 1998.

Inmiddels werd het tarief van deze taks voor Luxemburgse « dakfondsen » (fund of funds) en Luxemburgse thesauriesicavs in 1996 reeds verminderd tot 0,03 % en is er in een vergevorderd wetsontwerp sprake om voor dezelfde sicavs het tarief van deze taks nog verder te herleiden tot 0,02 % in 1997 en 0,01 % in 1998.


Vu que cette proposition d'instrument législatif européen est déjà très avancée dans différentes étapes de la procédure législative ordinaire de l'UE, il est indiqué d'anticiper et de mettre autant que possible les formulaires de la déclaration des droits en adéquation avec cette évolution européenne;

Aangezien dit voorstel van Europees wetgevend instrument reeds verregaand gevorderd is in verschillende stappen van de gewone wetgevende procedure van de EU, is het aangewezen hierop te anticiperen en de inhoud van de modellen van de verklaring van rechten zoveel als mogelijk te laten aansluiten bij deze Europese ontwikkeling.


Au cours des 50 dernières années, les femmes ont réussi des avancées incontournables sur le terrain du travail professionnel, tout en continuant à porter les autres sphères de la vie dans lesquelles elles étaient déjà très largement impliquées : la vie familiale et affective et les activités sociales.

De afgelopen vijftig jaar hebben vrouwen zich ontegensprekelijk doen gelden in het beroepsleven, zonder daarom de sleutelrol op te geven die ze op andere terreinen altijd al hebben gespeeld, onder meer in het gezin, het gevoelsleven en de sociale activiteiten.


2. constate que la libéralisation de l'accès au marché communautaire pour les PPA importés est déjà très avancée comme résultat de la politique commerciale menée par l'UE au cours des vingt dernières années;

2. stelt vast dat de openlegging van de markt van de Gemeenschap voor ingevoerde visserij- en aquacultuurproducten al ver gevorderd is, als gevolg van het handelsbeleid dat de Europese Unie de laatste 20 jaar gevoerd heeft;


2. constate que la libéralisation de l'accès au marché communautaire pour les PPA importés est déjà très avancée comme résultat de la politique commerciale menée par l'UE au cours des vingt dernières années;

2. stelt vast dat de openlegging van de markt van de Gemeenschap voor ingevoerde visserij- en aquacultuurproducten al ver gevorderd is, als gevolg van het handelsbeleid dat de Europese Unie de laatste 20 jaar gevoerd heeft;


Les CPAS et les associations de locataires tentent d'aider les locataires dans la mesure du possible mais le conflit a souvent déjà tellement dégénéré ou la procédure est déjà à ce point avancée qu'il est très difficile d'apporter une aide adéquate.

De OCMW's en huurdersbonden proberen in de mate van het mogelijke de huurders bij te staan in hun situatie, maar vaak is het conflict al zodanig ontaard of de procedure al zo ver gevorderd, dat adequate bijstand zeer moeilijk is.


Sa coopération avec la Commission est déjà très avancée dans le cadre de l'assistance et l'observation électorales.

Zijn samenwerking met de Commissie is reeds ver gevorderd op het vlak van verkiezingsondersteuning en -waarneming.


Sa coopération avec la Commission est déjà très avancée dans le cadre de l'assistance et l'observation électorales.

Zijn samenwerking met de Commissie is reeds ver gevorderd op het vlak van verkiezingsondersteuning en -waarneming.


Les CPAS et les associations de locataires tentent d'aider les locataires dans la mesure du possible mais le conflit a souvent déjà tellement dégénéré ou la procédure est déjà à ce point avancée qu'il est très difficile d'apporter une aide adéquate.

De OCMW's en huurdersbonden proberen in de mate van het mogelijke de huurders bij te staan in hun situatie, maar vaak is het conflict al zodanig ontaard of de procedure al zo ver gevorderd, dat adequate bijstand zeer moeilijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà très avancée ->

Date index: 2024-08-02
w