Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà une longue histoire derrière " (Frans → Nederlands) :

Même si l'affaire Picanol est très actuelle, la proposition de loi a déjà une longue histoire derrière elle.

Ook al is de zaak Picanol zeer actueel, het wetsvoorstel kent reeds een lange geschiedenis.


Même si l'affaire Picanol est très actuelle, la proposition de loi a déjà une longue histoire derrière elle.

Ook al is de zaak Picanol zeer actueel, het wetsvoorstel kent reeds een lange geschiedenis.


Le contingentement des médecins est le plus complexe des trois groupes de professionnels de santé contingentés, à savoir les médecins, les dentistes et les kinésithérapeutes, et a déjà une longue histoire derrière lui.

De contingentering van de artsen is de meest complexe van de drie gezondheidsberoepen binnen de contingentering, namelijk artsen, tandartsen en kinesitherapeuten, en heeft een lange voorgeschiedenis.


La Belgique a déjà une longue histoire en ce qui concerne la collaboration transfrontalière en matière de soins de santé, plus précisément dans les régions frontalières avec les pays voisins et elle poursuivra sur cette voie à l'avenir.

België heeft reeds een lange geschiedenis wat betreft grensoverschrijdende samenwerking op het gebied van de gezondheidszorg, meer bepaald in de grensgebieden met de buurlanden, en we zullen dat ook in de toekomst blijven doen.


C'est aux États-Unis que l'on trouve, au sein de la police de recherche, l'exemple sans doute le plus ancien et le plus développé de cellule anticorruption spécifiquement axée sur le sport, à savoir le Sports Bribery Program du FBI. Cela n'a du reste rien d'étonnant quand on sait que c'est le premier pays où le monde du sport a brassé des quantités d'argent aussi colossales et que les USA ont déjà une longue histoire de scandales de corruption.

In de Verenigde Staten van Amerika vinden we waarschijnlijk het oudste en meest ontwikkelde voorbeeld van een anticorruptiecel bij de opsporingspolitie die specifiek gericht is op sport, met name het Sports Bribery Program van de FBI. Dit is niet verwonderlijk aangezien de VS het eerste land was waar er zeer veel geld omging in de sportwereld en dat ook al een lange geschiedenis van omkopingsschandalen kent.


La région du Danube a déjà une longue histoire de coopération culturelle.

De Donauregio heeft reeds een lange historie van culturele samenwerking.


La RSE a déjà une longue histoire, depuis les Principes directeurs de l'OCDE lancés en 1976 avec l'appui du mouvement syndical, suivis de la Déclaration de principes tripartite sur les entreprises internationales de l'OIT, jusqu'au Pacte mondial des Nations Unies ou "Global Compact" lancé en 2000 par Kofi Annan.

Maatschappelijk verantwoord ondernemen heeft al een lange geschiedenis, van de OESO-richtsnoeren die in 1976 zijn verspreid met de steun van de vakbonden over de tripartiete verklaring over internationale ondernemingen van de IAO tot het in 2000 door Kofi Annan gestarte wereldpact of "Global Compact" van de Verenigde Naties.


B. considérant que, bien que le marché intérieur ait une longue histoire derrière lui, il reste toujours beaucoup à faire pour qu'il réalise pleinement son potentiel,

B. overwegende dat de interne markt weliswaar al flink ontwikkeld is, maar dat er nog veel moet worden gedaan om ervoor te zorgen dat de mogelijkheden ten volle worden benut,


26. fait observer qu'un grand nombre de stratégies présentées dans la communication de la Commission et dans la présente résolution ont aussi des répercussions sur des secteurs de production qui ont déjà derrière eux une longue histoire en matière de concurrence internationale ainsi qu'une vaste expérience en matière de restructurations (secteurs de la céramique, de la chaussure et du cuir, par exemple) et invite dès lors la Commission à tirer tout le parti utile, dans la politique qui est la sienne dans d'autres secteurs, des expérie ...[+++]

26. constateert dat vele van de initiatieven die in de mededeling van de Commissie en in deze resolutie worden voorgesteld ook kunnen worden toegepast op andere productiesectoren (zoals keramiek, schoeisel en lederwaren) die al lang deelnemen aan de internationale concurrentieslag en ruime ervaring hebben op het gebied van herstructureringen; verzoekt de Commissie dan ook uit de ervaringen met de textielsector nuttige lessen te trekken voor haar beleid ten aanzien van andere sectoren;






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà une longue histoire derrière ->

Date index: 2024-11-02
w