Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Platine assouplie
Platine souple
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "déjà été assouplies " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


platine assouplie | platine souple

elastische ophanging van de hoofdtandwielkast


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Milquet fait remarquer que les conditions d'octroi du complément de reprise du travail ont déjà été assouplies une première fois dans le cadre du pacte de solidarité entre les générations, ce qui a entraîné un quasi-doublement du nombre de bénéficiaires entre 2006 et 2007.

Mevrouw Milquet merkt op dat de toekenningsvoorwaarden van de werkhervattingstoeslag reeds een eerste maal werden versoepeld in het kader van het generatiepact, waardoor het aantal rechthebbenden bijna is verdubbeld tussen 2006 en 2007.


Il a notamment déjà été assoupli en cas de risque pour l'intégrité physique de mineurs.

Zo werd het spreekrecht al versoepeld indien er gevaar is voor de fysieke integriteit van minderjarigen.


La dimension temporelle a déjà été assouplie par l'introduction de l'article 7bis, qui consacre le développement durable en tant qu'objectif de politique générale pour les Communautés, les Régions et l'État fédéral dans l'exercice de leurs compétences respectives.

De tijdsdimensie werd reeds opengetrokken met de invoering van artikel 7bis dat duurzame ontwikkeling als algemene beleidsdoelstelling voor de Gemeenschappen, de Gewesten en de Federale overheid vooropstelt bij de uitoefening van hun bevoegdheden.


La dimension temporelle a déjà été assouplie par l'introduction de l'article 7bis, qui consacre le développement durable en tant qu'objectif de politique générale pour les communautés, les régions et l'État fédéral dans l'exercice de leurs compétences respectives.

De tijdsdimensie werd reeds opengetrokken met de invoering van artikel 7bis dat duurzame ontwikkeling als algemene beleidsdoelstelling voor de Gemeenschappen, de Gewesten en de Federale overheid vooropstelt bij de uitoefening van hun bevoegdheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Milquet fait remarquer que les conditions d'octroi du complément de reprise du travail ont déjà été assouplies une première fois dans le cadre du pacte de solidarité entre les générations, ce qui a entraîné un quasi-doublement du nombre de bénéficiaires entre 2006 et 2007.

Mevrouw Milquet merkt op dat de toekenningsvoorwaarden van de werkhervattingstoeslag reeds een eerste maal werden versoepeld in het kader van het generatiepact, waardoor het aantal rechthebbenden bijna is verdubbeld tussen 2006 en 2007.


Dans le cadre de l'approche judiciaire, il y a la loi relative aux organisations criminelles (du 10 janvier 1999, Moniteur belge: 26 février 1999) (déjà assouplie en 2005) la Circulaire (COL 6/2009) qui sera adaptée à la réalité actuelle (mention de 4 gangs de motards bien qu'il y en ait plus. En Belgique, aucun gang de motards n'a été condamné comme "organisation criminelle").

In het kader van de gerechtelijke aanpak is er de wet betreffende de criminele organisaties (van 10 januari 1999, Belgisch Staatsblad: 26 februari 1999) (reeds versoepeld in 2005) de Omzendbrief (COL 6/2009) die zal worden aangepast aan de huidige realiteit (vermelding van 4 motorbendes hoewel er meer zijn. In België werd geen enkele motorbende veroordeeld als "criminele organisatie").


Dans le cas des contrôles de sécurité des passagers, cet équilibre est d’ores et déjà rompu, à telle enseigne que, l’hystérie autour du terrorisme retombant, les réglementations seront une fois de plus assouplies.

Bij de veiligheidscontroles van passagiers is dat evenwicht inmiddels al verloren gegaan en dat betekent, nu de hysterie rondom het terrorisme wegebt, dat de voorschriften wederom versoepeld zullen worden.


Vu l'urgence, motivée par le fait que le Gouvernement flamand a conclu un accord avec les partenaires sociaux flamands sur un plan de l'emploi et de l'investissement afin de faire face à l'impact négatif de la crise socio-économique; que le plan de l'emploi et de l'investissement contient des actions dont l'impact sera déjà perceptible en 2010; que le système de la formation professionnelle individuelle comme principale voie d'accès doit être assouplie d'urgence comme mesure de crise temporaire;

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de Vlaamse Regering met de Vlaamse sociale partners een akkoord bereikt heeft over een werkgelegenheids- en investeringsplan om de negatieve impact van de sociaal-economische crisis maximaal het hoofd te bieden; dat het werkgelegenheids- en investeringsplan acties bevat die al in 2010 hun impact moeten laten voelen; dat het stelsel van de individuele beroepsopleiding (IBO) als belangrijk instapkanaal dringend versoepeld moet worden als tijdelijke crisismaatregel;


Pour assurer la sécurité juridique, les exigences assouplies doivent également s'appliquer aux opérations et activités déjà sélectionnées pour bénéficier d'un cofinancement à compter de la date d'entrée en vigueur du règlement (CE) no 1828/2006.

In het belang van de rechtszekerheid moeten de meer flexibele voorschriften ook worden toegepast op concrete acties en activiteiten die reeds vanaf de datum van inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1828/2006 voor medefinanciering zijn geselecteerd.


La règle qui veut que l'agent de l'Etat est recruté sur la base d'un concours de recrutement, a également déjà été assouplie dans une large mesure par le projet d'arrêté modifiant l'arrêté royal du 2 octobre 1937, de sorte qu'elle ne pourrait donc plus être considérée comme un principe général qui doit trouver à s'appliquer aux communautés et aux régions.

Ook reeds in het ontworpen besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937, werd de regel dat de werving van de rijksambtenaar gebeurt door middel van vergelijkende wervingsexamens, in belangrijke mate afgezwakt, zodat die regel dan ook niet langer zou kunnen worden aangemerkt als een algemeen principe dat toepassing dient te vinden op de gemeenschappen en de gewesten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà été assouplies ->

Date index: 2021-01-13
w