Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà évoqué précédemment » (Français → Néerlandais) :

Si les tests de dépistage du sérum maternel sont remplacés par les méthodes de séquençage de nouvelle génération (NGS), pourquoi le dépistage primaire devrait-il soudain être réservé aux CGH? e) Comme je l'ai déjà évoqué précédemment, il ne faut pas négliger l'aspect financier pour la femme enceinte.

Waarom zou bij het vervangen van de serumscreening door de moderne techniek van Next Generation Sequincint (NGS) de primaire screening plots naar de CME's gaan? e) Zoals ik eerder aanhaalde is er ook het financiële aspect voor de zwangere vrouw.


Un sénateur évoque une question déjà soulevée précédemment.

Een senator verwijst naar een reeds vroeger opgeworpen vraag.


La ministre renvoie à la pénurie de psychiatres et à l'éventualité d'un problème de récusation, comme elle a déjà eu l'occasion de l'évoquer précédemment.

De minister verwijst naar de schaarste in het beroep van psychiater en de mogelijke problematiek van de wraking zoals hoger reeds aangekaart.


L'avis du conseil d'État a déjà été évoqué précédemment.

Het advies van de Raad van State kwam al ter sprake.


Un sénateur évoque une question déjà soulevée précédemment.

Een senator verwijst naar een reeds vroeger opgeworpen vraag.


– (EN) Madame la Présidente, je voudrais évoquer un point déjà mentionné précédemment, à savoir les droits des générations futures.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil verwijzen naar iets wat eerder over de rechten van toekomstige generaties gezegd werd.


Réponse : Comme je l'ai déjà évoqué précédemment, l'examen du récent accroissement du nombre d'invalides et plus particulièrement de l'effectif féminin nécessite une analyse approfondie de l'ensemble des paramètres qui interviennent en matière d'invalidité.

Antwoord : Zoals ik reeds vroeger heb gesteld, moet voor het onderzoek van de recente toename van het aantal invaliden en in het bijzonder dat van het aantal vrouwelijke gerechtigden een grondige analyse gebeuren van al de parameters die een invloed hebben op de invaliditeit.


Je vise ici le projet déjà évoqué précédemment - la liaison reliant Prague et Graz via Linz, qui continue ensuite vers le sud - et la liaison nord-sud passant par Vienne.

Ik wil het hebben over het project dat al aan de orde is gesteld, de lijn Praag-Linz-Graz die vervolgens naar het zuiden voert, en over de spoorlijn die via Wenen zuidwaarts gaat.


Le ministre a déjà répondu précédemment à une question évoquant le risque de discrimination vis-à-vis d'autres groupes professionnels, comme par exemple, les livreurs de journaux (question n° 39 du 1er octobre 2003, Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 9, p. 1040).

De minister antwoordde eerder al op een vraag of er geen sprake kan zijn van een discriminatie ten opzichte van andere beroepsgroepen, zoals bijvoorbeeld krantenventers (vraag nr. 39 van 1 oktober 2003, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 9, blz. 1040).


2. a) et b) Le point de vue relatif aux coûts des services d'ordre engagés par la gendarmerie et la police dans les stades de football reste inchangé, comme précédemment déjà évoqué dans différentes questions parlementaires.

2. a) en b) Het standpunt in verband met de kosten van de ordehandhaving door rijkswacht en politie in voetbalstadions, zoals reeds behandeld in verschillende voorgaande parlementaire vragen, blijft ongewijzigd.


w