Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Prolongation du délai
Prolongations de délai
Prorogation
Prorogation de terme
Prorogation du délai
Sans délai

Traduction de «délai ainsi prolongé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


prolongation du délai | prorogation | prorogation de terme | prorogation du délai

prolongatie | uitstel | verlenging


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même s'il est probable que le délai ainsi prolongé ne sera pas utilisé l'enjeu est suffisant pour que l'on ne puisse prendre le risque de devoir reprendre la procédure à zéro pour cette seule raison.

Zelfs indien de aldus verlengde termijn waarschijnlijk niet benut zal worden, staat er voldoende op het spel en mag men het risico niet nemen dat de procedure alleen maar om deze reden weer van nul moet beginnen.


Projet n° 95/07/61/013 - Réseau principal d'évacuation des eaux de Limerick et ses environs: le but de la mission était de contrôler les raisons invoquées pour la demande de prolongation du délai d'achèvement du projet ainsi que le lien entre les travaux préliminaires d'évacuation et d'autres projets connexes.

Projectnummer 95/07/61/013 - Hoofdrioleringsstelsel Limerick, stad en omgeving.


Le Contrôleur européen de la protection des données informe le Parquet européen de cette prolongation dans un délai d’un mois à compter de la réception de la demande de consultation ainsi que des motifs du retard.

De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming stelt het EOM binnen een maand na ontvangst van het verzoek om raadpleging in kennis van een eventuele verlenging, samen met de redenen voor de vertraging.


Le délai de quinze jours prévu initialement est ainsi prolongé des quinze jours dont dispose le demandeur pour renvoyer au greffe le formulaire type-compléments et rectifications.

De oorspronkelijk voorziene termijn van 15 dagen wordt zodoende verlengd met de 15 dagen die verzoeker krijgt om het standaardformulier aanvulling en correctie terug ter griffie te bezorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet article, qui n'a pas d'équivalent dans notre Code civil, est destiné à compléter les articles précédents relatifs à la cessation du cours et à la prolongation du délai initial ainsi qu'à la modification du délai par les parties, en énonçant le principe selon lequel le délai de prescription expire dix ans au plus tard après la date à laquelle il a commencé à courir.

Dit artikel, waarvoor geen equivalent bestaat in ons Burgerlijk Wetboek, beoogt de voorgaande artikelen inzake het onderbreken van de loop en de verlenging van de oorspronkelijke termijn alsook inzake de wijziging van de termijn door de partijen, aan te vullen met het beginsel dat de verjaringstermijn verstrijkt uiterlijk tien jaar na de datum waarop hij begon te lopen.


Les prolongations du délai d'examen demandées par la Chambre, ainsi que les cas dans lesquels la commission de concertation a dû fixer un nouveau délai, concernaient tous sans exception le premier examen à la Chambre de propositions de loi adoptées par le Sénat en application de l'article 81 de la Constitution.

De door de Kamer gevraagde verlengingen van de onderzoekstermijn, alsook de gevallen waarin de overlegcommissie een nieuwe termijn diende te bepalen, hadden zonder uitzondering betrekking op het eerste onderzoek in de Kamer van door de Senaat met toepassing van artikel 81 van de Grondwet aangenomen wetsvoorstellen.


Après une enquête informelle, vu les caractéristiques du marché sur lequel la prolongation de délais de paiement avait été décrite dans la presse comme une opération de distorsion de la concurrence (malt) et la manière ainsi que les délais avec lesquels AB Inbev va négocier les adaptations au contrat qui ont été souhaitées, il n'y avait vraiment aucune raison à ce moment pour estimer qu'il s'agissait d'un abus d'une position dominante au sens du droit de la concurrence.

Na een informeel onderzoek was er, gelet op de kenmerken van de markt waarop de verlenging van betalingstermijnen als een verstoring van de mededinging werd beschreven in de pers (mout) en de wijze waarop en de termijnen waarin AB Inbev de door hen gewenste contractaanpassingen zal onderhandelen, alleszins op dat ogenblik geen reden om te menen dat er sprake zou zijn van een misbruik van machtspositie in de zin van het mededingingsrecht.


La prolongation ainsi que sa durée sont dûment motivées et notifiées au demandeur avant l’expiration du délai visé au paragraphe 1.

De verlenging en de duur ervan worden met redenen omkleed en worden vóór het verstrijken van de in lid 1 bedoelde termijn ter kennis van de aanvrager gebracht.


En ce qui concerne les États membres dont la valeur ajoutée pour les sections B, C, D et E de la NACE Rév. 2 représente moins de 3 % du total de la Communauté européenne pour une année de base donnée, le délai peut être prolongé d'une durée allant jusqu'à 15 jours calendaires pour les données relatives à l'industrie dans son ensemble, aux GRI ainsi qu'aux niveaux des sections et des divisions de la NACE Rév. 2 ou de la CPA».

Voor lidstaten waarvan de toegevoegde waarde in de secties B, C, D en E van de NACE Rev. 2 in een bepaald basisjaar minder dan 3 % van het totaal voor de Europese Gemeenschap uitmaakt, kan de termijn met maximaal 15 kalenderdagen worden verlengd voor gegevens voor de totale nijverheid, BIG's en het sectie- en afdelingsniveau van de NACE Rev. 2 of de CPA”.


La prolongation ainsi que sa durée doivent être dûment motivées et notifiées au demandeur avant l'expiration du délai initial.

De verlenging en de duur ervan worden met redenen omkleed en worden vóór het verstrijken van de oorspronkelijke termijn ter kennis van de aanvrager gebracht.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     prolongation du délai     prolongations de délai     prorogation     prorogation de terme     prorogation du délai     délai ainsi prolongé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai ainsi prolongé ->

Date index: 2022-09-22
w